x Бит. 3:15 , 22:18 , 26:4 , 49:10 ; Чис. 21:9 ; Вт. 18:15 ; Пс. 132:11 ; Ис. 7:14 , 9:6 , 40:10 , 11 , 50:6 , 53:1-12 ; Йер. 23:5 , 33:14 , 15 ; Йез. 34:23 , 37:25 ; Дан. 9:24 ; Мих. 7:19 ; Мал. 3:1 , 4:2 ; Лука 24:45 ; Йоан 1:45
Luke 24
Възкресението на Исус Христос
( Мат. 28:1-10 ; Марк 16:1-8 ; Йоан 20:1-10 )
1 a А в първия ден на седмицата, сутринта рано, жените дойдоха на гроба, като носеха аромати, които бяха приготвили. 2 b И намериха камъка отвален от гроба. 3 c И като влязоха, не намериха тялото на Господ Исус. 4 d А докато бяха в недоумение за това, ето, пред тях застанаха двама мъже с ослепително облекло. 5 И обзети от страх, те наведоха лица към земята; а мъжете им казаха: Защо търсите Живия между мъртвите? 6 e Няма Го тук, но възкръсна. Спомнете си какво ви говореше, когато беше още в Галилея, 7 f като казваше, че Човешкият Син трябва да бъде предаден на грешни човеци, да бъде разпънат и на третия ден да възкръсне. 8 g И си спомниха думите Му. 9 h И като се върнаха от гроба, известиха всичко това на единадесетте и на всички други. 10 i А това бяха Мария Магдалена, Йоанна и Мария, майката на Яков, и другите жени с тях, които казаха тези неща на апостолите. 11 j А тези думи им се видяха като празни приказки и не им повярваха. 12 k А Петър стана и изтича на гроба, и като надникна, видя саваните, положени отделно; и отиде у дома си, като се чудеше за станалото.Исус Христос се явява на двама ученици по пътя за Емаус
( Марк 16:12-13 )
13 l И, ето, в същия ден двама от тях отиваха в едно село на име Емаус, отдалечено на шестдесет стадия ▼▼ 24:13 Ок. 11 км.
от Йерусалим. 14 И те разговаряха помежду си за всичко онова, което беше станало. 15 n И докато разговаряха и разискваха, сам Исус се приближи и вървеше с тях; 16 o но силата на очите им бе отслабена, за да не Го познаят. 17 Той им каза: Какви са тези думи, които разменяте помежду си по пътя? И те се спряха натъжени. 18 p И един от тях, на име Клеопа, Му отговори: Нима само Ти ли си пришълец в Йерусалим и не си узнал това, което стана там тези дни? 19 q И ги попита: Кое? А те му отговориха: Станалото с Исус Назарянина, Който беше пророк, силен в дело и слово пред Бога и пред целия народ; 20 r и как нашите главни свещеници и началници Го предадоха да бъде осъден на смърт и Го разпънаха. 21 s А ние се надявахме, че Той е Онзи, Който ще избави Израил. И освен всичко това вече е трети ден, откакто стана това. 22 t При това и някои от жените измежду нас ни смаяха, като отишли рано сутринта на гроба 23 и не намерили тялото Му, дойдоха и казаха, че видели и видение на ангели, които казали, че Той бил жив. 24 u И някои от онези, които бяха с нас, отидоха на гроба и намериха всичко така, както казаха жените; а Него не видели. 25 v И Той им каза: О, неразумни и мудни по сърце, да вярвате във всичко, което са говорили пророците! 26 w Не трябваше ли Христос да пострада така и да влезе в Своята слава? 27 x И като почна от Моисей и от всички пророци, им тълкуваше писаното за Него във всичките Писания. 28 y И приближиха селото, в което отиваха; а Той се държеше, като че отива по-надалеч. 29 z Но те Го задържаха и казаха: Остани с нас, защото е привечер и денят вече е превалил. И Той влезе да остане с тях. 30 aa И когато седна с тях на трапезата, взе хляба и благослови, разчупи и им го подаде. 31 Тогава очите им се отвориха и те Го познаха; а Той стана невидим за тях. 32 И разискваха помежду си: Не гореше ли в нас сърцето ни, когато ни говореше по пътя и когато ни тълкуваше Писанията? 33 И в същия час станаха и се върнаха в Йерусалим, където намериха събрани единадесетте и тези, които бяха с тях, 34 ab които казаха: Господ наистина възкръснал и се явил на Симон. 35 Те пък разказаха за станалото по пътя и как Го познаха, когато разчупваше хляба. Исус Христос се явява на апостолите в Йерусалим
( Мат. 28:16-20 ; Марк 16:14-18 ; Д.А. 1:6-8 )
36 ac И когато говореха за това, сам Исус застана между тях и им каза: Мир вам! 37 ad А те се стреснаха и се уплашиха, като мислеха, че виждат дух. 38 И Той им каза: Защо се смущавате и защо се пораждат такива мисли в сърцата ви? 39 ae Погледнете ръцете Ми и нозете Ми – Аз съм същият; пипнете Ме и вижте, защото дух няма плът и кости, както виждате, че Аз имам. 40 И като каза това, им показа ръцете и нозете Си. 41 af Но понеже те от радост още не вярваха и се чудеха, Той каза: Имате ли тук нещо за ядене? 42 И Му дадоха парче печена риба и меден сок. 43 ag И взе и яде пред тях. 44 ah Исус им каза: Тези са думите, които ви говорих, когато бях още с вас, че трябва да се изпълни всичко, което е писано за Мене в Моисеевия закон, в пророците и в псалмите. 45 ai Тогава им отвори ума, за да разберат Писанията. 46 aj И им каза: Така е писано, че Христос трябва да пострада и да възкръсне от мъртвите на третия ден, 47 и че трябва да се проповядва в Негово име покаяние и прощение на греховете между всички народи, като се започне от Йерусалим. 48 Вие сте свидетели за това. 49 ak И, ето, Аз изпращам върху вас обещанието на Моя Отец; а вие стойте в града Йерусалим, докато се облечете със сила отгоре.Възнесението на Исус Христос
( Марк 16:19-20 ; Д.А. 1:9-11 )
50 al И ги заведе до едно място срещу Витания; и вдигна ръцете Си да ги благослови. 51 am И като ги благославяше, отдели се от тях и се възнесе на небето. 52 an А те Му се поклониха и се върнаха в Йерусалим с голяма радост; 53 ao и прекарваха постоянно в храма, като хвалеха и благославяха Бога.
Copyright information for
BulProtRev
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024