Copy
Resources
Analysis
Bookmarks
A
Font
G
rammar
Language
Help translate STEP into your language.
Afrikaans - Afrikaans*
Azerbaijani - Azerbaijani*
Bahasa Indonesia - Indonesian*
Bahasa Melayu - Malay*
Bangla - Bangla*
Dansk - Danish
Deutsch - German
Eesti - Estonian*
English - English
Español - Spanish
Filipino - Filipino*
Français - French*
Gaeilge - Irish*
Galician - Galician*
Georgian - Georgian*
Gujarati - Gujarati*
Hrvatski - Croatian*
Italiano - Italian*
Khmer - Khmer*
Latviešu - Latvian*
Lietuvių - Lithuanian*
Magyar - Hungarian*
Malayalam - Malayalam*
Malti - Maltese*
Nederlands - Dutch*
Norsk - Norwegian*
Persian - Persian*
Polski - Polish*
Português - Portuguese*
Română - Romanian*
Shqip - Albanian*
Slovenčina - Slovak*
Slovenščina - Slovenian*
Suomi - Finnish*
Svenska - Swedish*
Swahili - Swahili*
Tamil - Tamil*
Telugu - Telugu*
Tiếng Việt - Vietnamese*
Türkçe - Turkish*
Urdu - Urdu*
Uzbek - Uzbek*
Welsh - Welsh*
Íslenska - Icelandic*
Čeština - Czech*
Ελληνικά - Greek*
Беларускі - Belarusian*
Български - Bulgarian
Македонски - Macedonian*
Русский - Russian
Српски - Serbian*
Українська - Ukrainian*
עברית - Hebrew*
العربية - Arabic
हिंदी - Hindi*
ไทย - Thai*
中文 - Chinese
中文, Traditional - Chinese, Traditional
日本語 - Japanese*
한국어 - Korean*
Feedback
FAQ
More
Download STEP
Video demonstrations
Guide & Instructions
Available Bibles etc
Classical interface
Reset everything
How to help
Feedback
Privacy policy
Copyright & licenses
About...
CUns
Psa 113
No matches found
Search
CUns
Psa 113
Psalms 113
Summary
1
你们要赞美
耶和华
!
耶和华
的仆人
哪,
你们要赞美
,
赞美
耶和华
的名
!
2
耶和华
的名
是
应当称颂的
,
从今时
直到
永远
!
3
从日
出
之地到
日落
之处,
耶和华
的名
是应当赞美的
!
4
耶和华
超乎
万
民
之上
;
他的荣耀
高过
诸天
。
5
谁
像耶和华
―我们的
神
呢?
他坐在
至高
之处,
6
自己谦卑
,
观看
天上
地下
的事。
7
他从灰尘里
抬举
贫寒人
,
从粪堆中
提拔
穷乏人
,
8
使他们与
王子
同坐
,
就是与
本国
的王子
同坐。
9
他使不能生育的妇人
安居
家
中,
为多子
的乐
母
。
你们要赞美
耶和华
!
Copyright information for
CUns
X
Feedback
Email
*
Summary
*
Type
Bug
Improvement
New feature
Error found
Need help
Like to volunteer
Just saying "Hi"
Your message
*
We will include a screenshot as part of your support request.