Matthew 12
Pán soboty
1V ▼▼//Mk 2,23—28; L 6,1—5
ten čas šel Ježíš v sobotu obilím. Jeho učedníci dostali hlad a začali trhat klasy ▼▼Dt 23,26
a jíst. 2Když [je] uviděli farizeové, řekli mu: „Hle, tvoji učedníci dělají, co se v sobotu ▼▼v. 10; L 13,14; J 5,10; 7,23; 9,16
dělat nesmí.“ 3On jim však řekl: „Nečetli ▼▼19,4; 21,16.42; 22,31; Mk 12,26; L 10,26
jste, co udělal David, když vyhladověl, on i ti, kdo byli s ním? 4Jak vešel do Božího domu a jak snědli ▼▼var.: snědl; 1S 21,6
⌈chleby předložení⌉, ▼▼ř. artoi tés protheseós, h. lechem happáním, dosl. 'chléb tváře'. Tyto chleby byly každou sobotu předkládány před B. tvář za 12 pokolení Izraele; viz Ex 25,30; Lv 24,5—9; He 9,2.
které nesměl jíst ani on ani ti, kdo byli s ním, ale jen kněží? 5Anebo nečetli jste v Zákoně, že o sobotách kněží v chrámě porušují ▼▼ř.: znesvěcují; Iz 56,2; Ez 20,13
sobotu, ▼▼Nu 28,9; J 7,22n
a přece jsou bez viny? ▼▼v. 7†
6Pravím vám, že zde je někdo větší ▼▼v. 41
než chrám. ▼▼2Pa 6,18
7Kdybyste věděli, co znamená: 'Milosrdenství chci, a ne oběť', ▼▼9,13; //Oz 6,6
neodsoudili byste nevinné. 8Vždyť Syn člověka je pánem soboty.“ 9A ▼▼//Mk 3,1—6; L 6,6—11
když odtamtud odešel, přišel do jejich synagogy. 10A hle, byl tam člověk, který měl odumřelou ▼▼ř.: uschlou
ruku. I otázali se ho: „Je dovoleno ▼▼v. 2
v sobotu uzdravovat? ▼▼var.: uzdravit
“ To proto, aby jej obžalovali. ▼▼27,12; L 11,54; J 8,6
11On jim řekl: „⌈Kdyby měl někdo z vás ovci⌉ ▼▼ř.: Kdo bude z vás člověk, který bude mít jednu / jedinou ovci …
a ta by mu v sobotu spadla ▼▼Dt 22,4
do jámy, což by ji neuchopil a nevytáhl? ▼▼L 14,5; ř. egeirein — 'probouzet / vstávat / křísit / pozvedat'
12Oč je člověk cennější ▼▼10,31
než ovce! Proto je dovoleno v sobotu ▼▼L 13,14
činit dobře.“ 13Potom tomu člověku řekl: „Natáhni svou ruku.“ Natáhl ji, a byla zase v pořádku ▼▼Mk 8,25
a zdravá jako ta druhá. 14Farizeové však vyšli a radili se ▼▼ř.: přijali radu; 22,15; 26,4; 27,1.7; 28,12; Sk 4,15
proti němu, jak by ho zahubili. 15Ježíš to věděl ▼▼n.: se to dověděl / to poznal
a odešel odtamtud. A následovaly jej ⌈velké zástupy⌉ ▼▼var.: mnozí
a on je všechny uzdravil; ▼▼4,23
16a přísně ▼▼Mk 1,23
jim domluvil, aby ⌈nerozšiřovali pověst o něm⌉. ▼▼ř.: aby ho neučinili známým
17To proto, aby se naplnilo, ▼▼1,22p
co bylo řečeno skrze proroka Izaiáše: 18'Hle, můj služebník, ▼▼Fp 2,6n
kterého jsem si vyvolil, ▼▼1Pt 2,4
můj milovaný, ▼▼3,17
kterého si oblíbila má duše. Vložím na něho svého Ducha ▼▼L 4,18
a ohlásí soud národům. 19Nebude se přít ani křičet, na ulicích nikdo neuslyší jeho hlas. 20Nalomený rákos nedolomí a doutnající knot neuhasí, ▼▼J 4,4—42
dokud nepřivede právo ▼▼n.: soud / vládu (Boží); ř. krisis, h. mišpát
k vítězství. ▼▼LXX i h.: k pravdě
21A v jeho jméno budou národy skládat naději.' ▼▼//Iz 42,1-4; Ř 15,12
22Napomenutí farizeů
Tehdy k němu přivedli démonizovaného, který byl slepý a němý. ▼▼9,32
Uzdravil ho, takže ten němý ▼▼9,32
[a slepý] ▼▼9,27
mluvil a viděl. 23A všechny zástupy byly ohromeny a říkaly: ▼▼n.: začaly říkat
„Snad to není ten Syn Davidův?“ 24Když to uslyšeli farizeové, řekli: „Ten člověk vyhání démony jen ⌈v moci⌉ ▼▼n.: skrze (srv. Mt 9,34p)
Belzebula, vládce démonů.“ ▼▼//9,34
25[Ježíš] však znal jejich myšlenky ▼▼9,4
a řekl jim: „Každé ▼▼//Mk 3,23—30; L 11,17—22
království samo proti sobě rozdělené pustne a žádné město nebo dům sám proti sobě rozdělený neobstojí. 26A vyhání–li Satan ▼▼4,10
Satana, rozdělil se sám proti sobě. Jak tedy obstojí jeho království? 27A vyháním–li já démony ⌈v moci⌉ ▼▼n.: skrze (srv. Mt 9,34p)
Belzebula, v čí moci je vyhánějí vaši synové? ▼▼Sk 19,13
Proto oni budou vašimi soudci. 28Jestliže však já vyháním démony ⌈v moci⌉ ▼▼n.: skrze (srv. Mt 9,34p)
Ducha Božího, pak už k vám přišlo Boží království. ▼▼3,2p; 1J 3,8
29Nebo jak může někdo vejít do domu siláka a uloupit jeho majetek, ▼▼ř.: nádoby / nářadí; srv. Sk 9,15; Ř 9,21; 2K 4,7; 2Tm 2,20nn.
jestliže siláka nejdříve nespoutá? A teprve pak vyloupí jeho dům. 30Kdo není se mnou, je proti mně, ▼▼Mk 9,40; //L 11,23
a kdo neshromažďuje se mnou, rozptyluje. 31Proto vám pravím: Každý hřích i rouhání ▼▼n.: zlé mluvení / urážky
bude ▼▼var.: [+ vám]
lidem odpuštěno, ale rouhání ▼▼n.: zlé mluvení / urážky
proti Duchu ▼▼var.: [+ lidem]
odpuštěno nebude. ▼▼1J 5,16
32A tomu, kdo by řekl slovo proti Synu člověka, bude odpuštěno; ale tomu, kdo by promluvil proti Duchu Svatému, nebude odpuštěno ani v tomto věku, ▼▼13,22; Mk 10,30; L 20,34; Ř 12,2; 1K 1,20; Ga 1,4; Ef 1,21; 1Tm 6,17; Tt 2,12
ani v budoucím.“ ▼▼He 6,5
33Slova prozrazují charakter
„Vypěstujte ▼▼ř.: Učiňte
krásný strom, a jeho ovoce ▼▼3,8
bude krásné, nebo vypěstujte ▼▼ř.: Učiňte
špatný strom, a jeho ovoce bude špatné. Vždyť strom se pozná podle ovoce. ▼▼Mt 7,15—20; L 6,43—45
34Plemeno zmijí, ▼▼3,7; 23,33
jak můžete mluvit dobré věci, když jste zlí? Vždyť ústa ▼▼Př 13,3
mluví z přebytku srdce. ▼▼//L 6,45; Ko 4,6
35Dobrý člověk z dobrého pokladu ▼▼13,52
vynáší dobré, a zlý člověk ze zlého pokladu vynáší zlé. 36Pravím vám, že z každého neužitečného výroku, který lidé promluví, ▼▼Ju 1,15
vydají počet ▼▼ř.: slovo; L 16,2; Sk 19,40p; Ř 14,12; He 13,17; 1Pt 4,5
v den soudu. ▼▼10,15!
37Neboť podle svých slov budeš ospravedlněn a podle svých slov odsouzen.“ 38Znamení proroka Jonáše
Tehdy mu někteří z učitelů Zákona ▼▼9,3
a farizeů řekli: ▼▼ř.: odpověděli řka
„Učiteli, ▼▼8,19p
chceme od tebe uvidět znamení.“ ▼▼L 11,16; J 2,18; 6,30; 1K 1,22
39On ▼▼//L 11,29—32
jim však odpověděl: „Pokolení zlé a cizoložné ▼▼16,4
vyhledává ▼▼6,32p
znamení, ale znamení mu nebude dáno, kromě znamení proroka Jonáše. 40Vždyť jako 'byl Jonáš v břiše velké ryby tři dny a tři noci', ▼▼Jon 1,17
tak bude Syn člověka tři dny a tři noci v srdci země. 41Ninivští muži povstanou na soudu s tímto pokolením a odsoudí je, neboť učinili pokání ▼▼11,21
na Jonášovo kázání ▼▼n.: vyhlášení / zvěst (Ř 16,25); Jon 3,5
-- a hle, zde je někdo větší ▼▼v. 6
než Jonáš. 42Královna jihu povstane na soudu s tímto pokolením a odsoudí je, protože přišla od končin země, aby uslyšela Šalomounovu moudrost ▼▼1Kr 10,1—3; 2Pa 9,1—2
-- a hle, zde je někdo větší než Šalomoun.“ 43Nečistý duch se vrací
„Když ▼▼//L 11,24—26
pak nečistý duch vyjde od člověka, prochází bezvodými místy, hledaje odpočinutí, ale nenalézá. 44Tehdy si říká: 'Vrátím se do svého domu, odkud jsem vyšel.' A když přijde, nalézá dům prázdný, zametený a vyzdobený. ▼▼n.: uklizený
45Potom jde a vezme s sebou sedm jiných duchů, horších, než je sám; vejdou a bydlí tam. A poslední věci onoho člověka se stávají horšími než ty první. Tak bude i s tímto zlým pokolením.“ ▼▼2Pt 2,20
46Ježíšova matka a bratři
Když ▼▼//Mk 3,31—35; L 8,19—21
ještě mluvil k zástupům, hle, venku stáli jeho matka ▼▼13,55; Mk 6,3; L 1,43; Sk 1,14
a bratři ▼▼Ga 1,19
a chtěli s ním mluvit. 47[Kdosi mu řekl: „Hle, tvá matka a tvoji bratři stojí venku a chtějí s tebou mluvit.“] 48On však tomu, kdo mu to říkal, ▼▼var.: řekl
odpověděl: „Kdo je má matka a kdo jsou moji bratři?“ 49⌈Ukázal rukou⌉ ▼▼ř.: Natáhl ruku
na své učedníky a řekl: „Hle, má matka a moji bratři. 50Neboť každý, kdo činí vůli ▼▼7,21
mého Otce v nebesích, to je můj bratr, ▼▼28,10!
má sestra i matka.“
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024