‏ Luke 4

Искушение в пустыне

(Мат. 4:1-11; Мк. 1:12-13)

1Иса, исполненный Святого Духа, возвратился с Иордана, и Дух повёл Его в пустыню. 2Там Его сорок дней искушал Иблис. Всё это время Иса ничего не ел и под конец почувствовал сильный голод. 3Тогда Иблис сказал Ему:

– Если Ты Сын Всевышнего (Царственный Спаситель), то прикажи этому камню стать хлебом.

4Иса ответил ему:

– Написано: «Не одним хлебом живёт человек» .

5И Иблис, взяв Его на высокое место, показал Ему в один миг все царства мира.

6И сказал Ему:

– Я передам Тебе всю их власть и славу, потому что они отданы мне, и я даю их кому захочу.
7Итак, если Ты поклонишься мне, всё это будет Твоим.

8Иса ответил:

– Написано: «Поклоняйся Вечному, Богу твоему, и служи Ему одному» .

9После этого Иблис привёл Ису в Иерусалим и поставил Его на самый верх храма.

– Если Ты Сын Всевышнего, – сказал он Ему, – то бросься отсюда вниз.
10Ведь написано же:

«Своим ангелам повелит о Тебе
охранять Тебя,

11 и они понесут Тебя на руках,
чтобы ноги Твои не ударились о камень» .

12А Иса ответил ему:

– Сказано: «Не испытывай Вечного, Бога твоего» .

13Когда Иблис исчерпал все свои искушения, он оставил Ису на время.

Иса аль-Масих начинает Своё служение

(Мат. 4:12-17; Мк. 1:14-15)

14Иса возвратился в Галилею исполненный силой Святого Духа. Молва о Нём распространилась по всей округе. 15Он учил в молитвенных домах, и все прославляли Его.

Отвержение Исы аль-Масиха в Назарете

(Мат. 13:54-58; Мк. 6:1-6)

16Однажды Иса пришёл в Назарет, в город, где Он вырос, и в субботу
Суббота – седьмой день недели у иудеев, который был религиозным днём отдыха. См. пояснительный словарь.
, как обычно, Он отправился в молитвенный дом иудеев. Там Иса встал, чтобы читать.
17Ему подали свиток со словами пророка Исаии, Он развернул его и нашёл место, где было написано:


18 «Дух Вечного на Мне,
потому что Он помазал
Помазал – посредством иудейского обряда помазания человек посвящался на определённое служение. Такого помазания удостаивались пророки, цари и священнослужители.
Меня
возвещать бедным Радостную Весть.
Он послал Меня провозглашать свободу пленникам,
прозрение слепым,
освободить угнетённых,

19 возвещать время
Букв.: «год».
милости Вечного» .

20Иса свернул свиток, отдал его служителю и сел. Глаза всех находящихся в молитвенном доме были прикованы к Нему. 21Он начал говорить:

– Сегодня, когда вы слушали, исполнились эти слова Писания.

22Все хвалили Его и удивлялись силе Его слов.

– Но разве Он не сын Юсуфа? – спрашивали они.

23Иса сказал им:

– Вы Мне, конечно, напомните пословицу: «Если ты врач, то исцели в начале самого себя!» И скажете Мне: «Мы слышали, что Ты сотворил много чудес в Капернауме, сотвори же и здесь, у Себя на родине, что-либо подобное».
24Но говорю вам истину, ни одного пророка не принимают на его родине. 25Уверяю вас, что во времена Ильяса, когда три с половиной года не было дождя и по всей стране был ужасный голод, в Исраиле было много вдов, 26однако Ильяс не был послан ни к одной из них, а лишь ко вдове в Сарепту
Сарепта – финикийский город, находившийся на территории современного государства Ливан. В те времена там жили народности, не признававшие Аллаха.
близ Сидона
См. 3 Цар. 17 .
.
27Много было в Исраиле прокажённых
На языке оригинала стоит слово, которое обозначает несколько разных кожных болезней, а не только проказу.
во времена пророка Елисея, однако ни один из них не был очищен, кроме сирийца Наамана .

28Все в молитвенном доме иудеев пришли в ярость, когда услышали это. 29Они вскочили, вытащили Ису за пределы города и привели к обрыву горы, на которой был построен город, чтобы сбросить Его вниз. 30Но Иса прошёл сквозь толпу и ушёл.

Изгнание нечистого духа

(Мк. 1:21-28)

31Он пошёл в галилейский город Капернаум и по субботам учил там народ. 32Все изумлялись Его учению, потому что в Его словах ощущалась власть. 33В молитвенном доме иудеев был человек, одержимый демоном, нечистым духом, и вдруг он громко закричал:

34– А-а-а… Что Ты хочешь от нас, Иса из Назарета? Ты пришёл, чтобы погубить нас? Я знаю, кто Ты! Ты – Святой Аллаха!

35– Замолчи! – строго приказал Иса. – Выйди из него!

Бросив человека перед всеми на землю, демон вышел из него, не причинив ему вреда.
36Все изумлялись и говорили друг другу:

– Что это такое? С такой властью и силой Он приказывает нечистым духам, что они выходят!

37Слух об Исе распространялся по всей округе.

Исцеление больных

(Мат. 8:14-16; Мк. 1:29-34)

38Покинув молитвенный дом иудеев, Иса пошёл в дом Шимона. У тёщи же Шимона в это время был сильный жар, и Ису попросили помочь ей. 39Наклонившись над ней, Иса приказал горячке покинуть женщину, и та оставила её. Она сразу же встала и начала накрывать им на стол.

40Когда же солнце стало клониться к закату, все, у кого были больные различными болезнями, начали приносить их к Исе, и Он возлагал на каждого руки и исцелял их. 41Также и демоны выходили из многих людей с криком:

– Ты – Сын Всевышнего (Царственный Спаситель)!

Но Иса запрещал им и не разрешал говорить, потому что они знали, что Он – аль-Масих
Запрет (не только демонам, но и людям – см. 8:56 ) говорить о том, Кем Он является, вероятно, был продиктован тем, что люди неверно понимали пророчества об аль-Масихе. Они ждали, что пришедший Масих возглавит восстание против римской оккупации и таким образом установит Своё Царство (см. Ин. 6:15 ), в то время как Его целью было духовное освобождение от власти греха (см. Ин. 8:31-36; 18:36 ). Вторая причина – в том, что ещё не пришло Его время открыться (см. Ин. 7:8 ). К тому же растущая популярность мешала Его служению (см. Мк. 1:43-45 ). Иса также не хотел, чтобы люди видели в нём только чудотворца-целителя. И, конечно же, Он не хотел принимать свидетельства от демонов.
.

Иса аль-Масих возвещает Радостную Весть в Иудее

(Мк. 1:35-38)

42На рассвете Иса вышел из города и пошёл в безлюдное место. Люди стали искать Его, и когда нашли, то уговаривали остаться у них. 43Но Иса сказал:

– Я должен возвещать Радостную Весть о Царстве Аллаха и в других городах, ведь для этого Я и послан.

44И Он проповедовал в молитвенных домах Иудеи.
Copyright information for RusCARSA