Luke 12
Bojte se Boga, priznajte ga pred ljudmi!
(Matej 10,26-33)
1Stotine, da, tisoči ljudi so se stekali k Jezusu in gneča je bila nepopisna. Vendar je Jezus tokrat govoril samo učencem in jih svaril. “Ne bodite kot farizeji, ki se delajo dobre, pa niso. Toda vedno jim ne bo uspelo prikriti njihove hinavščine. ▼▼V izvirniku: Varujte se kvasu farizejev.
2Prišel je čas, da resnica pride na dan in se pokaže kot kvas v testu. 3Kar govorite naskrivaj, bodo vsi izvedeli in kar šepetate, medtem ko si z roko zakrivate usta, bo slišal ves svet. 4Prijatelji, ne bojte se ljudi, ki vas hočejo umoriti. Samo telo lahko ubijejo, nad dušo pa nimajo moči. 5Povedal vam bom, koga se bojte – bojte se Boga, ki vas lahko usmrti in vrže v pekel. 6Koliko je vreden vrabec na strehi? Pa vendar Bog ne pozablja niti enega izmed njih. 7On ve tudi koliko las imate na glavi. Zato pa se ne bojte! V Božjih očeh imate večjo vrednost kakor jata vrabcev. 8Povem vam: Jaz, Mesija, bom javno izkazal čast pred Božjimi angeli tistim, ki javno priznajo, da pripadajo meni. 9Toda odrekel se bom pred Božjimi angeli tistega, ki me zataji pred ljudmi. 10Ljudem, ki govorijo zoper mene ▼▼Božjega Sina.
in me žalijo, bo Bog odpustil. Kdor pa govori zoper Svetega Duha, ne bo nikoli dobil odpuščanja. 11Če vas odpeljejo v sinagogo na zaslišanje, ali pred oblasti ali sodišča, ne skrbite, kako se boste zagovarjali in branili. 12Sveti Duh vam bo ob pravem času dal prave besede.” Ubogi bogataš
13Potem je zaklical nekdo iz množice: “Gospod, reci vendar mojemu bratu, naj pošteno razdeli očetovo imetje z menoj!” 14Jezus pa ga je zavrnil: “Kdo me je postavil, da bi vama bil sodnik?” 15Potem je spregovoril vsem: “Varujte se pohlepnosti! Če ima nekdo še toliko denarja, si vendar ne more kupiti življenja zanj.” 16S primerom je pojasnil svojim poslušalcem, na kaj misli: “Bogati posestnik je požel izredno veliko žita. 17Razmišljal je: ‘Kam bom le vse pospravil? Žitnice so polne, nič več ne morem spraviti vanje.’ 18Odločil se je: ‘Podrl bom stare žitnice in zgradil nove, tako velike, da bom lahko pospravil vso žetev, da, vse žito, kar ga imam. 19Potem bom dejal svoji duši: Duša, preskrbljena si za dolgo časa. Lahko si oddahneš. Dobro jej in pij in veseli se življenja!’ 20Bog pa mu je dejal: ‘Neumnež! Še to noč bodo zahtevali tvojo dušo od tebe. Kaj boš potem imel od vsega bogastva?’ 21Tako gre vsem, ki zbirajo bogastvo na zemlji, pred Boga pa pridejo praznih rok.”Bog ve za naše skrbi
(Matej 6,25-34)
22Jezus je hrabril svoje učence: “Ne delajte si skrbi za hrano in obleko. 23Življenje pomeni mnogo več kot hrana in pijača in človek je vrednejši od obleke, v katero se oblači. 24Poglejte krokarje! Ne sejejo in ne žanjejo, prav tako nimajo shramb ali žitnic. Bog skrbi zanje. Ali mislite, da ne skrbi za vas še mnogo bolj? 25Pa tudi če skrbite še toliko, ali s tem lahko podaljšate življenje samo za dan? 26Če pa skrb ne more storiti niti nekaj tako majhnega, zakaj toliko skrbite? 27Poglejte lilije na travniku! Ne znajo niti presti niti tkati. Pravim vam, da se sam kralj Salomon v vsej svoji slavi ni oblačil tako bogato kot one. 28Če pa Bog skrbi da trava, ki danes zeleni na travniku, jutri pa jo bodo morda že sežgali, tako lepo raste, ali res mislite, da bo pozabil na vas? Ali tako malo zaupate Bogu? 29Naj vas torej ne vznemirjajo skrbi in ne sprašujte: Kaj bomo jedli in kaj bomo pili. 30Ne živite kot ljudje, ki ne poznajo Boga kot dobrega Očeta. On dobro ve, kaj potrebujete. 31Skrbite predvsem za Božje kraljestvo, potem pa vam bo Bog dal vse kar potrebujete. 32Ne boj se torej prihodnosti, mala čreda! Tebi bo namreč Oče podaril kraljestvo. 33Prodajte svoje imetje in dajte denar ubogim! Tako si naberete zalogo, ki ne zastari in se ne pokvari, zaklad v nebesih. Tega zaklada tatovi ne morejo ukrasti in molji ga ne morejo uničiti. 34Kjer so vaši zakladi, tam bo vaše srce in vaše misli.”Gospod pride nepričakovano: Bodite pripravljeni!
(Matej 24,42-51)
35“Bodite pripravljeni – oblečeni za strežbo ▼▼V izvirniku: Imejte ledja opasana.
in svetilke naj gorijo – 36kot služabniki, ki čakajo, da se njihov gospodar vrne s poročne svečanosti. Ko pride in potrka, mu boste lahko takoj odprli vrata. 37Kako so srečni tisti služabniki, ki jih gospodar najde budne in pripravljene, ko se vrne! Povem vam, da se sam obleče v obleko strežnika in jim reče, naj sedejo za mizo, da jim postreže. 38Morda pride pozno zvečer, morda šele opolnoči. Ko pa pride, bodo njegovi služabniki upravičeno veseli, če so bili pripravljeni. 39Vedite pa to, da bi bil gospodar buden in bi se zavaroval pred tatom, ko bi vedel, da le-ta namerava vlomiti v njegovo hišo. 40Vedno bodite pripravljeni, ker bo Sin človekov prišel, ko boste najmanj pričakovali!” 41“Gospod, ali govoriš to samo nam ali vsem?” je vprašal Peter. 42Jezus je odvrnil: “Ali ne pričakujemo od zvestega in zanesljivega oskrbnika, da mu gospodar mirno lahko zaupa nalogo, da bo skrbel za vse zaposlene in jih oskrboval s tem, kar potrebujejo? 43Kako srečen bo, če ga njegov gospodar ob vrnitvi najde pri vestnem opravljanju svojega dela. 44Povem vam, da bo zanesljivemu oskrbniku zaupal vse svoje imetje. 45Če pa je oskrbnik nezanesljiv in misli: ‘Prav gotovo gospodar še dolgo ne bo prišel,’ ter začne ostale sodelavce vznemirjati in jim oteževati delo, sam pa popivati, 46se bo gospodar nepričakovano vrnil. Nezanesljivega oskrbnika bo kaznoval. ▼
▼V izvirniku: in ga preseka in mu da delež med neverniki.
47Hlapec, ki ve, kaj pričakuje gospodar, pa zavestno ne opravlja svojega dela tako, kot je treba, bo prejel težko kazen. 48Kdor pa dela narobe, pa se tega ne zaveda, bo dobil milejšo kazen. Tako pričakujemo mnogo od teh, ki so mnogo dobili; njihova odgovornost je večja.” Mir za vsako ceno?
(Matej 10,34-36)
49“Prišel sem, da na zemlji zanetim ogenj. Kako bi bil srečen, če bi vsaj že gorelo! 50Pred tem pa moram na križu še mnogo pretrpeti. ▼▼V izvirniku: s krstom pa imam biti krščen.
Kakšno breme je na mojem srcu zaradi tega, dokler se vse ne zgodi! 51Ne mislite, da sem prišel, da bi prinesel na zemljo mir! Nikakor, prinašam nemir! 52Poslej se bodo v družini zaradi mene obrnili drug proti drugemu: 53oče proti sinu in sin proti očetu, mati proti hčeri in hči proti materi; tašča proti snahi in snaha proti tašči.” Spoznati, kaj je pomembno
(Matej 16,1-4)
54Potem je Jezus spet govoril vsem: “Ko pridejo oblaki od zahoda, pravite: ‘Deževalo bo,’ in to drži. 55Če piha južni veter, pravite: ‘Vroče bo,’ in prav imate. 56Hinavci! Vreme znate napovedati po različnih znakih, to pa, kar se dogaja v današnjem času pred vašimi očmi, tega nočete razumeti. 57Zakaj nočete videti tega? 58Če nisi povrnil dolga in moraš zaradi tega oditi na sodišče, stori vse, kar je v tvoji moči, da se še po poti pomiriš s svojim nasprotnikom. Sicer te bo sodnik obsodil in zaprli te bodo v ječo. 59Vedi, da zagotovo ne prideš na svobodo, dokler ne plačaš vsega dolga do zadnjega centa.”
Copyright information for
SlvZNZ
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024