Galatians 2
Gal 2:1 πάλιν ἀνέβην] p46 א A B K L P Ψ 0150 6 (33* ἀνέβη) 33c 81 88 104 181 256 263 326 330 365 424 436 451 459 614 629 630 1175 1241 1319 1573 1739 1852 1877 1881 1912 1962 1984 1985 2127 2200 2464 2492 2495 Byz Lect itdem itf itx itz vg (syrp) syrh copsa arm geo2 slav Victorinus-Rome Pelagius Jerome1/2 Theodorelat Augustine1/2 ς WH ἀνέβην πάλιν] D F G itar itb itd itg ito goth eth Pelagius Jerome1/2 ἀνέβην] 075 itc vgms copbo geo1 Marcionaccording to Tertullian Irenaeuslat Ambrosiaster Chrysostomlem Augustine1/2 πάλιν ἀνῆλθον] C Paschal Chronicle See A Student's Guide to New Testament Textual VariantsGal 2:2 μή πως] WH μήπως] Byz ς
Gal 2:4 καταδουλώσουσιν] WH καταδουλώσωνται] Byz ς
Gal 2:5 οἷς οὐδὲ] p46 א A B C D1 F G K L P Ψ 075 0150 6 33 81 88 104 181 256 263 326 330 365 424 436 451 459 614 629 630 1175 1241 1319 1573 1739 1852 1877 1881 1912 1962 1984 1985 2127 2200 2464 2492 2495 Byz Lect itar itdem itf itg ito itx itz vg syrh syrpal copsa copbo goth arm (eth) geo slav Basil (Ps-Ignatius) Epiphanius Chrysostom Jerome Theodorelat Augustine Euthalius Ps-Jerome Theodoret Cassiodorus John-Damascus ς WH οἷς] D2 Greek and Latin mssaccording to Jerome mssaccording to Primasius mssaccording to Sedulius-Scotus οὐδὲ] syrp Marcionaccording to Tertullian Ephraem Ambrose Latin mssaccording to Victorinus-Rome Greek mssaccording to Ambrosiaster omit] D* itb itd ite Irenaeuslat (Tertullian) Ambrosiaster Victorinus-Rome Pelagius Primasius Greek and Latin mssaccording to Victorinus-Rome Latin mssaccording to Cassiodorus Latin mssaccording to Claudius omit οἷς οὐδὲ... ὑποταγῇ] l884 See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
Gal 2:6 τι - ὁποῖοί... λαμβάνει -] WH (NA) (CEI NM) (Nv) τι (ὁποῖοί... λαμβάνει),] NR ND Riv τι· ὁποῖοί... λαμβάνει·] Dio (TILC) τι, ὁποῖοί... λαμβάνει·] ς
θεὸς] Byz ς ὁ θεὸς] (WH NA [ὁ])
Gal 2:7 περιτομῆς, 8 ὁ... ἔθνη,] (ς) NA περιτομῆς. 8 ὁ... ἔθνη.] ND Riv Dio TILC περιτομῆς. 8 ὁ... ἔθνη,] WH περιτομῆς 8 (ὁ... ἔθνη),] NR περιτομῆς - 8 ὁ... ἔθνη -] CEI Nv NM
Gal 2:8 περιτομῆς, 8 ὁ... ἔθνη,] (ς) NA περιτομῆς. 8 ὁ... ἔθνη.] ND Riv Dio TILC περιτομῆς. 8 ὁ... ἔθνη,] WH περιτομῆς 8 (ὁ... ἔθνη),] NR περιτομῆς - 8 ὁ... ἔθνη -] CEI Nv NM
Gal 2:9 Ἰάκωβος καὶ Κηφᾶς καὶ Ἰωάννης] Byz ς WH Ἰάκωβος καὶ Πέτρος καὶ Ἰωάννης] p46 itr Πέτρος καὶ Ἰάκωβος καὶ Ἰωάννης] D F G itd itg goth Marcion Origenlat Ambrosiaster Victorinus-Rome Ephraem Marius Mercator
ἡμεῖς] Byzpt ς WH ἡμεῖς μὲν] Byzpt Byz2005
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Gal 2:11 Κηφᾶς] א A B C H P 33 103 104 181 263 424c 436 vg syrp syrh(mg) copsa copbo arm eth WH NR CEI Riv Nv NM Πέτρος] D F G K L Byz syrh(text) goth Marcion Victorinus-Rome Chrysostom Marius Mercator ς ND Dio TILC
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Gal 2:12 τινας] א A B C D F G Hvid K L P Ψ 075 0150 6 33 81 88 104 181 256 263 326 330 365 424 436 451 459 614 629 630 1175 1241 1319 1573 1739 1852 1877 1881 1912 1962 1984 1985 2127 2200 2464 2492 2495 Byz Lect itar (itb) itdem itf itg* ito itr(c) itx itz vg syrp syrh copsa copbo goth arm eth geo slav Origen Ambrosiaster Victorinus-Rome Chrysostom Pelagius Jerome Theodorelat Euthalius John-Damascus ς WH τινα] p46 itd ite itg(c) itr* Irenaeuslat See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
ἦλθον] A C D2 H K L P Ψ 075 0150 6 81 88 104 181 256 263 326 365 424 436 459 614 629 630 1241 1319 1573 1739 1877 1881 1912 1962 1984 1985 2127 2200 2464 2495 Byz Lect itar itdem itf itr(c) itx itz vg syrp syrh copsa copbo goth arm eth geo2 slav Ambrosiaster Victorinus-Rome Chrysostom Pelagius Jerome Theodorelat Augustine Euthalius John-Damascus ς WH ἦλθεν] p46 א B D* F G 33 330 451 1175 1852 2492 l592 l596 itb itd ite itg ito itr* geo1 Irenaeuslat Origen See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
Gal 2:13 αὐτῷ καὶ] א A C D F G H Ψ Byz itb itr vgms syr copsa Ambrosiaster Pelagius ς (WH NA [καὶ]) αὐτῷ] p46 B 6 630 1739 1881 pc ita itf vg copbo
Gal 2:14 Κηφᾷ] p46 א A B C H 10 33 88 255 263 424c 467 1319 2127 vg syrp copsa copbo arm eth WH NR CEI Riv Nv NM Πέτρῳ] D F G K L P Byz itd itg vgmss syrh goth ς ND Dio TILC
καὶ οὐκ Ἰουδαϊκῶς ζῇς] F G (6 630 1739 pc) WH καὶ οὐχὶ Ἰουδαϊκῶς ζῇς] א A B C H P Ψ 33 81 104 1175 pc NA ζῇς καὶ οὐχὶ Ἰουδαϊκῶς] D* 326 1241supp 2464 2495 pc vgcl ζῇς καὶ οὐκ Ἰουδαϊκῶς] D2 Byz ς ζῇς] p46 1881 pc ita itb itd Ambrosiaster
πῶς] WH NR CEI Riv Nv NM τί] Byz ς ND Dio TILC
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Gal 2:16 δὲ] WH [NA] omit] Byz ς
Ἰησοῦ Χριστοῦ] Byz ς CEI ND Dio TILC Nv Χριστοῦ Ἰησοῦ] WH NR Riv NM
ὅτι ἐξ ἔργων νόμου οὐ δικαιωθήσεται] WH διότι οὐ δικαιωθήσεται ἐξ ἔργων νόμου] Byz ς
Gal 2:18 συνιστάνω] WH συνίστημι] Byz ς
Gal 2:20 υἱοῦ τοῦ θεοῦ] א A C D2 K L P Ψ 075 0150 0278 6 33 81 88 104 181 256 263 326 365 424 436 451 459 614 629 630 1175 1241 1319 1573 1739 1852 1877 1881 1912 1962 1984 2127 2200 2464 2492 2495 Byz Lect itar itdem itf itr itt itx itz vg syrp syrh copsa copbo goth arm eth geo slav Marcionaccording to Adamantius Clement Ambrosiaster Didymusdub Chrysostom Severian Pelagius Jerome Theodorelat Augustine Cyril Euthalius Varimadum Theodoret John-Damascus ς WH θεοῦ καὶ Χριστοῦ] p46 B D* F G (itb) itd ite itg Victorinus-Rome Marius Mercator θεοῦ τοῦ υἱοῦ] 1985 θεοῦ] 330
Copyright information for
VarApp
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024