Luke 17
Luke 17:1 αὐτοῦ] WH NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM omit] Byz ςτὰ σκάνδαλα μὴ ἐλθεῖν] p75 א B L 579 892 1241 pc ite WH μὴ ἐλθεῖν τὰ σκάνδαλα] A D W Θ Ψ f1 f13 Byz ς
πλὴν οὐαὶ] p75 א B D L Ψ f1 f13 33 (579) 892 1241 2542 pc it syrs syrc syrh(mg) cop WH οὐαὶ δὲ] A (W*) Wc Θ Byz vg syrp syrh ς
Luke 17:2 λίθος μυλικὸς] p75 א B D L Θ f1 f13 579 892 1241 2542 pc it vg cop WH λίθος ὀνικὸς] W pc μύλος ὀνικὸς] (see parallel passage) A Ψ Byz syr copbo(mss) ς
τῶν μικρῶν τούτων ἕνα] א* B L Ψ 579 892 pc WH ἕνα τῶν μικρῶν τούτων] א2 A D W Θ f1 f13 Byz ς
Luke 17:3 ἐὰν ἁμάρτῃ] WH NR CEI ND Riv TILC Nv NM ἐὰν δὲ ἁμάρτῃ] Byz ς Dio
ἁμάρτῃ] א A B L W (Θ ἁμαρτήσῃ) f1 205 892 1071 1241 ita itaur itb itf itff2 iti itl itλ vgww vgst syrc syrs syrp syrh syrpal copsa copbo arm geo1 slav Clement Basil WH NR CEI Riv NM ἁμάρτῃ εἰς σὲ] (see Luke 17:4; Matthew 18:15) (D Δ f13 Lectpt ἁμαρτήσῃ) E F G H N Ψ 28 157 180 565 579 597 700 1006 1010 1243 1292 1342 1424 1505 Byz Lectpt lAD itc itd ite itq itr1 vgcl copbo(mss) eth geo2 Ambrose Augustine ς ND Dio TILC Nv
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Luke 17:4 ἁμαρτήσῃ] WH ἁμάρτῃ] Byz ς
καὶ ἑπτάκις] א B (D L Ψ 892 1241 2542 pc it syrs syrc copbo(pt) Clement τὸ ἑπτάκις) WH NR CEI Riv NM καὶ ἑπτάκις τῆς ἡμέρας] A W Θ f1 f13 Byz vg syrp syrh copsa copbo(pt) ς ND Dio TILC Nv
πρὸς σὲ] א A B D L Ψ (f1 2542) 579 892 1241 al it vg syr Clement WH ἐπὶ σὲ] ς omit] W Θ f13 Byz itf iti itλ
Luke 17:5 εἶπαν] WH εἶπον] Byz ς
Luke 17:6 ἔχετε] WH εἴχετε] Byz ς
ταύτῃ] A B W Θ Ψ 063 0135 f1 f13 Byz it vg syrs syrp syrh copsa ς [WH] [NA] omit] p75 א D L 579 pc its syrc copbo
Luke 17:7 αὐτῷ] WH NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM omit] Byz ς
ἐρεῖ (αὐτῷ)· εὐθέως] WH NA (UBS αὐτῷ ) NR CEI ND Riv TILC Nv NM ἐρεῖ (αὐτῷ) εὐθέως,] ς Dio
ἀνάπεσε] Byz WH ἀνάπεσαι] ς
Luke 17:9 ἔχει χάριν] WH χάριν ἔχει] Byz ς
δούλῳ] WH CEI Riv TILC Nv NM δούλῳ ἐκείνῳ] Byz ς NR ND Dio
διαταχθέντα;] p75 (א* omit διαταχθέντα; 10 ... τὰhaplography) א1 B L (X ita syrc syrs copsa copbo eth f1 28 157 (205 διδαχθέντα) 1241 2542 ite syrpal (arm geo1 πάντα τὰ διαταχθέντα) Cyprian διαταχθέντα αὐτῷ) WH (NR CEI Riv TILC Nv) NM διαταχθέντα; οὐ δοκῶ.] A E F G H N W Δ (Θ πάντα διαταχθέντα) Π Ψ 063 180 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1242 (1243 2174 διατεταγμένα) 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 Byz Lect itc its syrh goth Antiochus διαταχθέντα αὐτῷ; οὐ δοκῶ.] D f13 (pc) l547 l1016 itaur itb itd itf itff2 iti itl itq itr1 vg syrp geo2 Diatessarona Augustine ς ND Dio
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Luke 17:10 ὃ] WH NR CEI ND Riv TILC Nv NM ὅτι ὃ] Byz ς Dio
ὠφείλομεν] ς WH ὀφείλομεν] Byz
Luke 17:11 πορεύεσθαι] p75 א B L 579 pc WH πορεύεσθαι αὐτὸν] A D W Θ Ψ f1 f13 Byz ς
διὰ μέσον] p75vid א B L 579 1424 pc WH διὰ μέσου] A W Θ Ψ 33 Byz ς ἀνὰ μέσον] f1 f13 2542 Titus-Bostra μέσον] D
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Luke 17:12 ἀπήντησαν] p75 B (D) L pc WH ἀπήντησαν αὐτῷ] א A W Θ Ψ 063 f1 f13 33 Byz it vg syrp syrh ς (NA [αὐτῷ]) NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM
οἳ ἔστησαν πόρρωθεν] Byz ς οἳ ἔστησαν πόρωθεν] p111 καὶ ἔστησαν πόρρωθεν] D copbo οἳ ἀνέστησαν πόρρωθεν] B pc WH ἔστησαν πόρρωθεν] it omit] א*
Luke 17:16 Σαμαρίτης] WH Σαμαρείτης] Byz ς
Luke 17:17 οὐχὶ οἱ δέκα] א Θ Ψ f1 f13 Byz ς οὐχ οἱ δέκα] B L WH οὗτοι δέκα] D it syrs syrc οὐχ οἱ δέκα οὗτοι] (A οὐχὶ) W itl syrp syrh
οἱ δὲ] Byz ς (WH [δὲ]) οἱ] A D pc it syrs syrc syrp copsa(mss) copbo
Luke 17:21 ἤ, ἐκεῖ] p75 א B L 1241 2542 pc ite itff2 iti itl its syrs WH NM ἤ, ἰδοὺ ἐκεῖ] A D (W) Ψ f1 f13 Byz it vg syrc syrp syrh ς NR CEI ND Riv Dio Nv ἥκει(sic)] Θ
Luke 17:22 ἐπιθυμήσετε] Byz ς WH τοῦ ἐπιθυμήσαι ὑμᾶς] p111vid D f13 157 itmss
Luke 17:23 ἰδοὺ ἐκεῖ, ἰδοὺ ὧδε·] L pc Riv ἰδοὺ ἐκεῖ, ἤ, ἰδοὺ ὧδε·] p75 (א ἐκεῖ καὶ, ἰδοὺ) B 579 syrc syrs WH (NA [ἤ ]) NR CEI NM ἰδοὺ ὧδε, ἤ, ἰδοὺ ἐκεῖ·] (see Luke 17:21; Mark 13:21) A E F G Δ Θ Ψ 157 180 565 700 828c 892 1006 1009 1010 1071 1230 1241 1242 1253 1292 1424 1646 Byz l150 l299 l950 l1642 l1761 lAD ita itaur itc itd (itb itf itff2 iti itλ itr1 its vgcl syrp geo2 ἰδοὺ καὶ, ἐκεῖ) vgmss syrh goth eth (Eusebius) ς ND Dio TILC Nv ἰδοὺ ὧδε, ἰδοὺ ἐκεῖ·] D H W* X 063 28 33 597 1195 1342 1344 1505 al Lect ite itq vgww vgst Cyrilvid ἰδοὺ ὧδε ἤ ἐκεῖ·] f13 [828*] 2148 itl (copsa copbo) (arm ἰδοὺ ἐστιν ἤ) geo1 ἰδοὺ ὧδε, ἰδοὺ ἐκεῖ Χριστός·] K (N 1243 2174 syrh* ἤ ἰδοὺ ἐκεῖ) Wc Π 1079 1216 1365 1546 2542 (l76 ἤ ἐκεῖ) slav ἰδοὺ ὧδε, μὴ διώξητε· ἤ ἰδοὺ ἐκεῖ Χριστός·] f1 205 (l68 l673 l813 l1223 omit μὴ διώξητε)
μὴ ἀπέλθητε μηδὲ διώξητε] א A D K W X Θ Π Ψ 063 28 565 700 892 1009 1010 1079 1195 1230 1241 1253 1344 1365 1546 1646 2148 Byz Lect ita itaur itb itc itd ite itf itff2 iti itl itq itr1 its vg syrc syrs syrh copbo goth eth geo2 (Eusebius) ς (WH [μὴ ἀπέλθητε]) μὴ ἀπέλθητε μηδὲ διώξετε] L Δ 1071 1216 1242 2174 l226 μὴ ἀπέλθητε μηδὲ ἐξέλθητε] 579 pc μὴ διώξητε] B copsa geo1 μὴ διώξετε] p75 f13 arm μὴ ἀπέλθητε] syrp μὴ πισεύσητε] f1 syrh(mg)
Luke 17:24 ἀστράπτουσα] p75 א B L N W Γ Θ Ψ f1 f13 579 892 1241 2542 al WH ἡ ἀστράπτουσα] A D Byz ς
ὑπὸ τὸν] WH ὑπ'] Byz ς
ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ ἡμέρᾳ αὐτοῦ] א A E G H K L W X Δ Θ Π Ψ 063 f1 f13 28 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect itaur itq itr1 vg (syrc) (syrs) syrp syrh copbo goth arm geo slav (NA [ἐν τῇ ἡμέρᾳ αὐτοῦ]) NR CEI Riv TILC Nv καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ ἡμέρᾳ αὐτοῦ] N 157 l76 l950 l1127 ς ND Dio ἡ παρουσια τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου] (see Matthew 24:27) itc (itl) its copbo(ms) eth Ambrose Maximus ἡ παρουσια τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ ἡμέρᾳ αὐτοῦ] itf Vigilius ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου (haplography?)] p75 B (D itb itd ite iti καὶ ὁ) ita copsa WH NM See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
Luke 17:26 Νῶε] Byz WH τοῦ Νῶε] ς
Luke 17:27 ἐγαμίζοντο] p75 א B D L Ψ 579 892 1241 1424 2542 al WH ἐξεγαμίζοντο] A W Θ f1 f13 Byz ς
πάντας] p75 B D L Θ 579 892 pc WH ἅπαντας] א A W Ψ f1 f13 33 Byz ς
Luke 17:28 καθὼς] p75 א B L Ψ f13 579 1241 pc it vg Irenaeuslat(v.r.) WH NR TILC Nv NM καὶ ὡς] A D W Θ f1 Byz syr Irenaeusarm Irenaeuslat(v.r.) ς CEI ND Riv Dio
Luke 17:29 πάντας] B D L Δ 579 892 pc WH ἅπαντας] א A W Θ Ψ f1 f13 Byz ς
Luke 17:30 κατὰ τὰ αὐτὰ] א2 B D K N Ψ 579 892 pc WH κατὰ ταῦτα] p75vid א* A L W Θ f1 f13 Byz it vg ς οὕτως] 1241 syrs syrc syrp Irenaeuslat
Luke 17:31 ἀγρῷ] WH τῷ ἀγρῷ] Byz ς
Luke 17:33 ἐὰν ζητήσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ περιποιήσασθαι] p75 B L 579 WH ἐὰν ζητήσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ σῶσαι] א A E G H K N W X Δ Θ Π Ψ 063 f1 f13 28 157 180 205 565 597 700 892 (1006 l68 l76 l673 l813 l1223 ζητῃ) 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 (1242* omit σῶσαι) 1242c 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect ita itaur ite itf itff2 itl itr1 (itb itc iti itq liberare for σῶσαι) vg syrh (copbo) goth arm eth (geo) slav Jerome Cyrillem ς ἐὰν θελήσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ σῶσαι] (see Luke 9:24) geo Diatessaron ἂν θελήσῃ ζωογονῆσαι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ] D itd syrc syrs syrp copsa
ὃς δ'] p75 א B L Ψ (f13) (579) 892 pc copbo(mss) WH καὶ ὃς] A D W Θ f1 33 Byz it vg syrh copsa(mss) copbo(pt) ς
ἂν] WH ἐὰν] Byz ς
ἀπολέσῃ] B D W Θ Ψ f1 f13 33 Byz ς ἀπολέσει] A L N Γ Δ 579 al WH
ζῳογονήσει] WH αὐτήν ζῳογονήσει] Byz ς
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Luke 17:34 μιᾶς] Byz ς [WH] omit] B itc vgmss
ὁ εἷς] p75 א B Θ f1 f13 579 892 2542 pc ς WH εἷς] A D L W Ψ Byz
παραλημφθήσεται] WH παραληφθήσεται] Byz ς
Luke 17:35 ἔσονται... ἀφεθήσεται.] Byz ς WH omit] א* pc itl vgms
ἔσονται δύο] WH δύο ἔσονται] Byz ς
ἡ μία] p75 א1 B D Θ f1 f13 579 1241 2542 pc ςScrivener WH μία] L W Ψ Byz ςStephanus
παραλημφθήσεται] WH παραληφθήσεται] Byz ς
ἡ δὲ] p75vid א1 B L f13 892 pc WH NM καὶ ἡ] A D W Θ Ψ f1 Byz syr ς NR CEI ND Riv Dio TILC Nv ἡ] 1241
Luke 17:36 omit (haplography?)] p75 א A B E G H K L N Q W X Δ Θ Π Ψ 063 f1 28 33 157 205 565 597 892 1009 1010 1079 1195 1216 1241 1242 1292 1342 1365 1424 1505 Byz l184 l292 l514 l950 l1552 vgmss copsa copbo goth ethpp geo Basil Jerome Maximus Ps-Chrysostom ςStephanus WH NRmg CEI Rivtext TILC NM δύο ἐν τῷ ἀγρῷ· εἷς παραλημφθήσεται καὶ ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται.] (see Matthew 24:40) (D omit τῷ) (180 700 1006 1071c 1253 1344 1646 δύο ἔσονται) 579 1071* 1230 1243 (2148 δύο ἔσονταιand προσαφηθήσεται) 2174 Lect (l68 l76 l673 l813 l1223 lAD δύο ἔσονται and ὁ εἷς) ita itaur itb itc itd (ite) itf itff2 (itl) itq itr1(vid) vg syrc syrs syrp syrh (arm) ethTH slav Diatessarona Diatessaroni Diatessaronn Ambrose Augustine ςScrivener [NRtext] ND Rivmg Dio Nv δύο ἔσονται ἐν τῷ ἀγρῷ· εἷς παραλημφθήσεται ἡ δὲ ἑτέρα ἀφεθήσεται.] f13 (iti) See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
Luke 17:37 καὶ οἱ ἀετοὶ ἐπισυναχθήσονται] א B L (579) 892 1241 (2542) pc (itaur itd vgcl) WH NR CEI Riv Dio TILC Nv NM συναχθήσονται οἱ ἀετοὶ] A D W Θ Ψ f1 (f13) Byz copsa(ms) copbo(pt) ς ND
Copyright information for
VarApp
The ESV will be used for cross-reference lookups as no other Bibles are present in the search bar. Everyone uses cookies. We do too! Cookies are little bits of information stored on your computer which help us give you a better experience. You can find out more by reading the STEPBible cookie policy.
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024