Mark 12
λαλεῖν] WH λέγειν] Byz ςαμπελῶνα ἄνθρωπος ἐφύτευσεν] א B C Δ (L 892 ἐποίησεν) Ψ 33 1424 pc WH αμπελῶνα ἐφύτευσεν ἄνθρωπος] A D f1 Byz it vg syrh ς ἄνθρωπος ἐφύτευσεν αμπελῶνα] N pc ἄνθρωπος τις ἐφύτευσεν αμπελῶνα] W Θ f13 565 pc itaur itc
ἐξέδετο] WH ἐξέδοτο] Byz ς
τῶν καρπῶν] WH NR CEI Riv Nv NM τοῦ καρποῦ] Byz ς ND Dio (TILC)
καὶ] א B D L Δ Ψ 33 892 1424 pc it copsa(mss) copbo WH οἱ δὲ] A C W Θ f1 f13 Byz vg syrp syrh copsa(mss) ς
κἀκεῖνον] א B D L W Δ Ψ f1 28 33 565 579 700 1342 2427 pc it vg cop WH NR CEI Riv TILC Nv NM κἀκεῖνον λιθοβολήσαντες] (see Matthew 21:35) A C Θ f13 Byz syrp syrh goth ς ND Dio omit verse 4] syrs
ἐκεφαλίωσαν καὶ ἠτίμασαν] א B (D) L Δ Ψ 33 579 892 1342 2427 pc it vg copsa(ms) copbo WH NR CEI Riv TILC Nv NM ἐκεφαλαίωσαν καὶ ἀπέστειλαν ἠτιμωμένον] A C Θ f13 Byz syr copsa goth ς ND Dio ἐκεφαλαίωσαν καὶ ἀπέστειλαν ἠτιμασμένον] W f1 28 (565 700) pc ἐκεφαλίωσαν] itk omit verse 4] syrs
καὶ ἄλλον] WH NR CEI Riv Nv NM καὶ πάλιν ἄλλον] Byz ς ND Dio TILC
οὓς μὲν δέροντες οὓς] WH τοὺς μὲν δέροντες τοὺς] Byz ς
ἀποκτέννοντες] WH ἀποκτένοντες] Byz ἀποκτέινοντες] ς
ἔτι] א B L Δ Ψ f1 33 892* pc itb iti itr1 copsa(ms) copbo WH NR CEI ND Riv TILC Nv NM ἔτι οὖν] A C D Byz vg syrh ς Dio ὕστερον δὲ] (see parallel passage) W Θ (f13 28 700) 565 itaur itc syrp copsa(mss)
εἶχεν, υἱὸν ἀγαπητόν] א B C2 L Δ Ψ 33 (700*) 892 1424 pc WH CEI TILC Nv NM εἶχεν υἱὸν ἀγαπητόν] NA NR Riv ἔχων υἱὸν ἀγαπητόν] A C* D Θ pc υἱὸν ἔχων ἀγαπητόν] Byz ς (ND) Dio υἱὸν ἔχων, τὸν ἀγαπητόν] W f1 f13 28 pc
ἀγαπητόν] א B C D L Δ Θ Ψ 565 700 892 pc it vg syrs syrp copsa(mss) copbo WH NR CEI Riv TILC Nv NM ἀγαπητόν αὐτοῦ] p45vid A W f1 f13 Byz (itaur itc) syrh copsa(ms) ς (ND) Dio
αὐτὸν] א B L Δ Θ 892* pc syrp WH NR CEI ND Riv TILC NM καὶ αὐτὸν] A C (Ψ) Byz syrh ς ND Dio Nv κἀκεῖνον] D omit] W f1 f13 28 565 700 pc syrs
ἔσχατον πρὸς αὐτοὺς] א B C L Δ Θ Ψ f13 33 892 1424 al WH πρὸς αὐτοὺς ἔσχατον] A W f1 28 565 700 Byz vg syrp? syrh? ς ἔσχατον] D it πρὸς αὐτοὺς] 63 pc syrs
πρὸς ἑαυτοὺς εἶπαν ὅτι] א B C L W (Δ) Ψ (f1) 33 892 pc WH εἶπον πρὸς ἑαυτοὺς ὅτι] A (D) Byz ς θεασάμενοι αὐτὸν ἐρχόμενον εἶπαν πρὸς ἑαυτοὺς] (see parallel passage) (N) Θ (f13 28) 565 700 al itc syrh*
ἀπέκτειναν αὐτόν] א B C L Δ Ψ 892 pc WH αὐτόν ἀπέκτειναν] A D W Θ f1 (f13) Byz ς
ἐξέβαλον αὐτὸν] A B C D N Γ Θ Ψ 565 1241 1424 al WH ἐξέβαλον] א L W f1 f13 Byz it vg ς
τί] B L 892* pc itk syrs copsa(mss) copbo WH Nv NM τί οὖν] א A C D W Θ Ψ f1 f13 Byz it vg syrp syrh copsa(mss) copbo(ms) ς (NA [οὖν]) CEI NR ND Riv Dio TILC
καὶ ἐλθόντες λέγουσιν αὐτῷ] א B C L Δ Ψ 33 892 pc syrs copsa(mss) copbo WH καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ Φαρισαῖοι] (see Luke 20:21) D 1579 itd itk οἱ δὲ ἐλθόντες λέγουσιν αὐτῷ] A W Byz syrp syrh ς οἱ δὲ ἐλθόντες ἤρξαντο ἐρωτᾶν αὐτὸν ἐν δόλῳ λέγοντες] (see Mark 14:1) G W Θ f1 f13 22 28 565 700 al itb iti itq itr1 syrs copsa(mss) arm geo ἐλθόντες οἱ Φαρισαῖοι ἐπηρώτων αὐτὸν ἐν δόλῳ] itff2 ἐλθόντες οἱ Φαρισαῖοι ἐπηρώτων αὐτὸν λέγοντες] 472 1009 1515 itc
δοῦναι κῆνσον Καίσαρι] א B C L W Δ Ψ 33 892 1241 1424 al it vg WH κῆνσον Καίσαρι δοῦναι] A f1 f13 (28) Byz ς δοῦναι ἐπικεφάλαιον Καίσαρι] D Θ 124 565 (1071 ἐπικεφάλαιον δοῦναι κῆνσον) pc itk syrs syrp
εἰδὼς] Byz ς WH ἰδὼν] א* D f13 28 565 pc it
πειράζετε] Byz ς WH πειράζετε ὑποκριταί] (see Matthew 22:18) p45 F G N W Θ f1 f13 28 33 565 579 al itq vgmss syrh** copsa(mss)
εἶπαν] WH εἶπον] Byz ς
ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν] א B C L Δ Ψ 33 892 pc (syrp) copsa copbo(ms) WH NR CEI Riv TILC Nv NM καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν] A (D) f1 f13 Byz (syrs) syrh ς ND Dio καὶ ἀποκριθεὶς εἶπεν] W (Θ 565) καὶ λέγει] 1424
εἶπεν αὐτοῖς] Byz ς NR CEI ND Riv Dio Nv εἶπεν] B D WH TILC NM
τὰ καίσαρος ἀπόδοτε] WH ἀπόδοτε τὰ καίσαρος] Byz ς
ἐξεθαύμαζον] WH ἐθαύμασαν] Byz ς
ἐπηρώτων] WH ἐπηρώτησαν] Byz ς
Μωϋσῆς] WH Μωσῆς] Byz ς
καταλίπῃ] WH ἔχῃ] D W Θ f1 28 it syr
μὴ ἀφῇ τέκνον] א1 B L Δ Ψ 892 pc itff2 WH Nv NM μὴ ἀφῇ τέκνα] א* C 33 τέκνον μὴ ἀφῇ] W Θ f1 700 pc ita itc itk τέκνα μὴ ἀφῇ] A D f13 Byz it vg syrp syrh ς NR CEI ND Riv Dio TILC
τὴν γυναῖκα] א B C L W Δ Θ Ψ f1 565 700 892 pc WH NR CEI (ND TILC) Riv Nv NM τὴν γυναῖκα αὐτοῦ] (see parallel passage) A D f13 Byz it vg syrp syrh ς Dio
ἑπτὰ] Byz ςStephanus WH ἑπτὰ σὺν] ςScrivener
ἀποθνῄσκων] Byz ς WH ἀπέθανε καὶ] D W Θ f1 28 it syr
μὴ καταλιπὼν] א B C L Ψ 33 579 892 1071 1093 1342 2427 2786 itc copsa(mss) copbo WH NR CEI Riv NM καὶ οὐδὲ αὐτὸς ἀφῆκεν] A (W Θ) Δ f1 f13 565 700 Byz ita itaur itd itl itq vg syrp syrh copsa(mss) goth ς ND Dio TILC Nv καὶ οὐδὲ αὐτὸς οὐκ ἀφῆκεν] D
ὡσαύτως· 22 καὶ οἱ ἑπτὰ] א B C L (M* f13 καὶ οἱ ἑπτὰ καὶ) (W 28 οἱ ἑπτὰ καὶ) Δ* Ψ 33 579 892 1342 2427 pc (itc) itk cop WH NR CEI Riv TILC Nv NM ὡσαύτως· 22 καὶ ἔλαβον αὐτὴν οἱ ἑπτὰ καὶ] K Mc Π 1424 Byz it syrs syrp it syr ς ND Dio καὶ ὡσαύτως 22 ἔλαβον αὐτὴν οἱ ἑπτὰ· καὶ] D itb itff2 itr1 ὡσαύτως 22 ἔλαβεν αὐτὴν· καὶ οἱ ἑπτὰ] Θ ὡσαύτως 22 καὶ ὁ τρίτος ἔλαβεν αὐτὴν· καὶ οἱ ἑπτὰ καὶ] 565 ἔλαβεν αὐτὴν ὡσαύτως· 22 οἱ ἑπτὰ καὶ] f1 700 ὡσαύτως· 22 καὶ ἔλαβον αὐτὴν ὡσαύτως καὶ οἱ ἑπτὰ καὶ] A pc itl vg syrh goth
ὡσαύτως· 22 καὶ οἱ ἑπτὰ] א B C L (M* f13 καὶ οἱ ἑπτὰ καὶ) (W 28 οἱ ἑπτὰ καὶ) Δ* Ψ 33 579 892 1342 2427 pc (itc) itk cop WH NR CEI Riv TILC Nv NM ὡσαύτως· 22 καὶ ἔλαβον αὐτὴν οἱ ἑπτὰ καὶ] K Mc Π 1424 Byz it syrs syrp it syr ς ND Dio καὶ ὡσαύτως 22 ἔλαβον αὐτὴν οἱ ἑπτὰ· καὶ] D itb itff2 itr1 ὡσαύτως 22 ἔλαβεν αὐτὴν· καὶ οἱ ἑπτὰ] Θ ὡσαύτως 22 καὶ ὁ τρίτος ἔλαβεν αὐτὴν· καὶ οἱ ἑπτὰ καὶ] 565 ἔλαβεν αὐτὴν ὡσαύτως· 22 οἱ ἑπτὰ καὶ] f1 700 ὡσαύτως· 22 καὶ ἔλαβον αὐτὴν ὡσαύτως καὶ οἱ ἑπτὰ καὶ] A pc itl vg syrh goth
ἔσχατον πάντων] א B C K L W Ψ 892 pm itaur syrs syrp WH ἔσχατον δὲ πάντων] G (Δ) Θ f1 f13 28 33 565 700 al itq cop ἐσχάτη πάντων] A Γ 1010 1241 1424 Byz vg syrh ς omit] D itc copsa(ms)
καὶ ἡ γυνὴ ἀπέθανεν] א B C D L (W) Δ Θ Ψ f1 f13 28 33 565 892 al it WH ἀπέθανεν καὶ ἡ γυνὴ] A Byz vg syr ς
ἐν τῇ ἀναστάσει ὅταν ἀναστῶσιν] E F H X (157 ὅτε ἀναστῶσιν) 1006 1010 1195 1242 (1344 ἀναστωσοισι) 1365 1505 2148 Byzpt l384 l1552 l1761 itq (copbo(ms)) goth geo1 (NA [ὅταν ἀναστῶσιν]) NR CEI Riv TILC Nv ἐν τῇ οὖν ἀναστάσει ὅταν ἀναστῶσιν] A K Π 180 597 1009 1079 1216 1230 1241 1243 1292 1424 1546 1646 2174 Byzpt Lect arm? geo2 ς ND Dio ἐν τῇ ἀναστάσει οὖν ὅταν ἀναστῶσιν] G Θ Σ f1 28 205 565 700 1071 (ita) itaur (itb) itff2 iti itl vg syrs syrh* arm? ἐν τῇ ἀναστάσει] (see Luke 20:33) א B C* L Δ Ψ 69 1342 2427 al itk copbo(pt) slav WH NM ὅταν οὖν ἀναστῶσιν ἐν τῇ ἀναστάσει] f13 ὅταν οὖν ἀναστῶσιν] eth ἐν τῇ ἀναστάσει οὖν] (see Matthew 22:28) (C2 33 579 1253 l76 l211 οὖν ἀναστάσει) D W 892 itc itd itr1 syrp copsa(mss) copbo(mss) See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
ἔφη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς] א B C D L Δ Ψ 33 892 pc syrp copsa(mss) copbo WH NR CEI Riv TILC Nv NM καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς] A Byz it vg (syrs) syrh copsa(mss) ς ND Dio καὶ ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς] D W Θ f1 f13 28 565 700
γαμοῦσιν] WH γαμίσκονται] Byz ς
ἄγγελοι] (see Matthew 22:30) א C D F K L M U Δ Π Ω f1 28 157 579 700 1241 1342 1424 1612 pm syrh it vg WHtext ἄγγελοι οἱ] A G Γ Φ Ψ 565 788 1010 1342 Byz syrp goth ς ἄγγελοι θεοῦ οἱ] f13 pc itl vgmss ἄγγελοι θεοῦ] 69 1071 pc ἄγγελοι τοῦ θεοῦ] (see Matthew 22:30) 33 pc οἱ ἄγγελοι] W 892 pc copbo οἱ ἄγγελοι οἱ] B Θ 2427 pc copsa Origen WHmg
Μωϋσέως] WH Μωσέως] Byz ς
τοῦ βάτου] Byz WH τῆς βάτου] ς
πῶς] WH ὡς] Byz ς
ὁ θεὸς Ἰσαὰκ καὶ ὁ θεὸς] (see Matthew 22:32) p45vid א A C E F G H L Δ Θ Σ Ψ f1 f13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 2427 Byz Lect Origen1/2 Epiphanius ς (NA [ὁ] ... [ὁ]) θεὸς Ἰσαὰκ καὶ θεὸς] (see Luke 20:37) B D W Origen1/2 WH
θεὸς] B D K L Mc U W Δ Π 28 579 892 1071 2427 2542 al it vg cop goth? WHtext ὁθεὸς] א A C F Γ Ψ f1 157 565 700 1424 Byz itq syrh goth? ς WHmg ὁθεὸς θεὸς] M* Θ f13 33 1241 1342 1582c al (syrs)
ἀλλὰ] (see Matthew 22:32) א A B C D F K L Mc U W Δ Θ Π Ψ f1 f13 28 33 157* 565 579 700 892 1071 1342 1424 2427 2542 al it vg syrs cop goth WH NR CEI Riv TILC Nv NM ἀλλὰ θεὸς] M* Γ 157c 1010 1241 1582c Byz itq syrh ς ND Dio
ζώντων] א B C L W Δ Ψ 892* itk cop WH NR CEI Riv TILC Nv NM ζώντων· ὑμεῖς οὖν] A D Q f13 Byz it vg syrp syrh ς ND Dio ζώντων· ὑμεῖς δὲ] G f1 565 700 pc itc itff2 syrs
ἀκούσας] Byz ς WH ἀκούων] W Θ f1 28 pc
ἰδὼν] א* C (D εἰδὼν) L W Θ Ψ f1 f13 28 565 700 892 1071 1342 al it vg syrp syrh goth εἰδὼς] א2 A B Δ 33 124 157 579 1424 2427 Byz cop ς WH
ἀπεκρίθη αὐτοῖς] א B C L W Δ Θ Ψ f1 f13 28 33 892 1424 al WH αὐτοῖς ἀπεκρίθη] A D Byz ς
ἐντολὴ πρώτη πάντων] WH πρώτη πάντων ἐντολὴ] Byz πρώτη πασῶν ἐντολὴ] ς ἐντολὴ πρώτη] D W Θ f1 f13 28 565 700
ἀπεκρίθη ὁ Ἰησοῦς] א B L Δ (Ψ) 33 892 pc copbo WH NR CEI Riv TILC NM ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀπεκρίθη αὐτῷ] A C Byz vg syrh ς ND Dio Nv ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ] (D ἀποκριθεὶς δὲ ὁ) (W f1 omit Ἰησοῦς) Θ f13 28 565 pc itk (it)
ὅτι πρώτη ἐστίν] א B L Δ Ψ 579 892 2427 pc copsa(ms) copbo WH NR CEI Riv (TILC) Nv NM ὅτι πρώτη πάντων τῶν ἐντολῶν] (see Mark 12:28) (A K M U Π 33 1424 al ἐντολὴ) (C pm ἐντολὴ ἐστίν) (f13 τῶν ἐντολῶν ἐστίν) 124 157 Byz itaur itc itff2 itl itq vg (syrp syrh) goth ND Dio ὅτι πρώτη πασῶν τῶν ἐντολῶν] ς πάντων πρώτη] D W Θ (f1 2542 πρώτον πάντων) (28 700 πάντων πρώτον) 565 (788 πρώτη πάντων) al ita itb itd iti itr1 syrs omit] 229 itk copsa(mss)
ἐξ ὅλης τῆς καρδίας σου] Byz ς ἐξ ὅλης καρδίας σου] B D* X f13 pc WH omit] 349 2427
καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς σου] Byz ς WH omit] K Π* 157 472 2427 pc itk (Justin2/6)
καὶ ἐξ ὅλης τῆς διανοίας σου] Byz ς WH omit] (see Deuteronomy 6:5) D H 157 pc itc itk (Justin2/6)
ἰσχύος σου] א B E L Δ Ψ 375 1011 1342 1416 1547 2109 2427 2477 2528 2555 2578 2757 ita cop WH NR CEI Riv TILC Nv NM ἰσχύος σου. αὐτὴ πρώτη ἐντολή] (see Matthew 22:38; Mark 12:28) A D (W Θ 28 565 pc itk omit ἐντολή) f1 f13 700 892 Byz it vg syr copbo(ms) ς ND Dio ἰσχύος σου. αὐτὴ πρώτη πάντων ἐντολή] K U Π Φ 33 517 579 954 1424 1675 2766 al ἰσχύος σου. αὐτὴ ἐστιν ἡ πρώτη ἐντολή] 1071 pc ἰσχύος σου. αὐτὴ ἐστιν πρώτη καὶ μεγάλη ἐντολή] pc
δευτέρα αὕτη] (א 1342 add ἐστιν) B L (Δ Ψ ἡ δευτέρα) (579 δευτέρα δὲ) (892 ἡ δὲ δευτέρα) 2427 pc cop WH NR CEI Riv TILC Nv NM καὶ δευτέρα ὁμοία αὕτη] (see Matthew 22:39) A (D omit καὶ and δευτέρα δὲ and ταύτῃ) W (Θ 33 565 579 700 it vg omit καὶ and δευτέρα δὲ) f1 (f13 ταύτῃ) Byz it vg (syr) goth ς ND Dio
καὶ εἶπεν] Byz ς (CEI ND TILC) Riv Dio εἶπεν] B pc syrs syrp WH NR Nv NM
ὅτιindirect speech] WH NA NR CEI ND Riv Dio Nv ὅτιdirect speech] NM ὅτιcausal] ς TILC
εἷς ἐστιν] Byz WH CEI Nv NM εἷς ἐστιν θεὸς] ς NR ND Riv Dio TILC
τῆς καρδίας] Byz ς καρδίας] B Ψ pc WH
συνέσεως] Byz ς WH δυνάμεως] D Θ 565 it
τῆς ἰσχύος] א B L W Δ Θ Ψ (f1 1241 pc copbo) 28 565 892 1342 2427 2542 pc ita copsa(mss) WH NR CEI Riv TILC Nv NM τῆς ψυχῆς καὶ ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος] (see Matthew 22:37; Luke 10:27) A 087 f13 (33) 700 (1424 copbo(mss)) Byz it vg syrp syrh copsa(ms) (copbo(mss)) goth ς ND Dio τῆς ψυχῆς αὐτοῦ] D pc
περισσότερόν] WH πλεῖόν] Byz ς
θυσιῶν] A B D W Θ 087 f13 WH τῶν θυσιῶν] א L Δ Ψ f1 33 565 892 1424 Byz ς
αὐτὸν] A B E F G H Σ Ψ 087 0233 f13 157 180 597 700 828 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1424 1505 2427 Byz Lect ita syrp syrh syrpal copsa copbo goth eth slavmss ς WH [NA] omit] א D L W Δ Θ f1 28 33 205 565 579 788 892 1342 2542 l211(1/2) l384 l514(1/2) l770(1/2) l773 l1780 itaur itb itc itd itff2 iti itk itl itq itr1(vid) vg syrs arm geo slavmss Hilary Chrysostom
Δαυίδ ἐστιν] א B D L Δ Θ Ψ f1 f13 33 565 892 1424 al (WH Δαυείδ) ἐστιν Δαυίδ] A W Byz syrh ἐστιν Δαβίδ] ς
αὐτὸς] א B L W Δ Ψ f13 28 565 pc ita itk WH NR Riv TILC Nv NM αὐτὸς γὰρ] (see parallel passage) A (D) Θ 087 f1 Byz syrp syrh ς CEI ND ND
Δαυίδ] Byz Δαυείδ] WH Δαβίδ] ς
τῷ πνεύματι τῷ ἁγίῳ] ς WH πνεύματι ἁγίῳ] Byz
ἁγίῳ, εἶπεν] ς WH ἁγίῳ, λέγει] Byz
κύριος] B D pc WH ὁ κύριος] א A L W Θ Ψ 087 f1 f13 Byz ς
ὑποκάτω] (see Matthew 22:44) B D W 0233 28 2542 l1353 syrs copsa copbo geo Diatessaron WH NR NM ὑποπόδιον] (see Psalms 109:1 LXX; Luke 20:43; Acts 2:34) א A E F G H K L X Δ Θ Π Σ Ψ 087 f1 f13 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 2427 Byz Lect ita itaur (itb) (itc) itd itff2 iti itk itl itq vg syrp syrh syrpal goth arm eth slav Hilary ς CEI ND Riv Dio TILC Nv See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
αὐτὸς] א B D L W Δ Θ Ψ 28 565 pc it WH αὐτὸς οὖν] A 087 f1 f13 Byz vg syrp syrh* ς ND Dio
Δαυίδ] Byz Δαυείδ] WH Δαβίδ] ς
αὐτοῦ ἐστιν υἱός] WH υἱός αὐτοῦ ἐστιν] Byz ς
ὁ πολὺς] A B L Ψ f1 Byz ς WH (NA [ὁ]) πολὺς] א D W Θ f13 28 565 700
καὶ ἐν τῇ διδαχῇ αὐτοῦ ἔλεγεν] WH NR Riv Nv NM καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς ἐν τῇ διδαχῇ αὐτοῦ] Byz ς CEI ND Dio (TILC) ὁ δὲ διδάσκων ἅμα ἔλεγεν αὐτοῖς] D ita (syrs) ὁ δὲ διδάσκων ἔλεγεν αὐτοῖς] Θ 565
στολαῖς] Byz ς WH στοαῖς] syrs syrpal
δείπνοις,] WHtext NA NR ND Riv Dio Nv δείπνοις.] ς WHmg CEI TILC NM
τῶν χηρῶν] (see Matthew 23:14; Luke 20:47) א A B K L X Δ Θ Π Ψ f1 33 700 892 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1253 1344 1365 1546 1646 2148 2174 Byz Lect itaur ite itk itl vg syrs syrp syrh copsa copbo copfay arm geo ς WH τῶν χηρῶν καὶ ὀρφάνῶν] (see Exodus 22:21; Zechariah 7:10) D W f13 28 565 ita itb itc itd itff2 iti itq itr1 syrpal
προσευχόμενοι·] ς WHtext NA NR ND Riv Dio TILC Nv προσευχόμενοι,] WHmg CEI NM
λήμψονται] WH λήψονται] Byz ς
καθίσας κατέναντι τοῦ γαζοφυλακίου] א (B Ψ 2148 2427 L Δ Ψ 892 1195 1342 ita itk copsa(ms) copbo copfay WHmg ἀπέναντι) WHtext CEI Riv NM καθίσας ὁ Ἰησοῦς κατέναντι τοῦ γαζοφυλακίου] A E F G H K Π Σ (U 33 517 579 954 1006 1230 1253 1344 1365 1424 1675 2766 ἀπέναντι) 157 180 597 700 1009 1010 1071 1079 1216 1241 1242 1243 1292 1505 1546 1646 2174 Byz Lectpt (Lectpt ἀπέναντι) lAD itaur (itb) itc itff2 iti itl itr1 vg syrp syrh copsa(mss) eth slav ς (NR Nv) ND Dio TILC κατέναντι τοῦ γαζοφυλακίου καθεζόμενος ὁ Ἰησοῦς] D itd itq ἑστὼς ὁ Ἰησοῦς κατέναντι τοῦ γαζοφυλακίου] W Θ (0233 ἀπέναντι) f1 f13 (13 346 543 826 828 κατενώπιον) 28 69 124 205 565 788 983 2542 syrs syrh(mg) syrpal arm geo Origen
πτωχὴ] Byz ς WH omit] D Θ 565 it
εἶπεν] א A B D K L Δ Θ Ψ 33 565 700 892 (1424) al ita itk WH λέγει] W f1 f13 Byz it vg ς
ἔβαλεν] א A B D L Δ Θ Ψ 33 565 892 1424 al WH βέβληκεν] W f1 (f13) Byz ς
βαλλόντων] Byz WH βαλόντων] ς
Copyright information for
VarApp
Welcome to STEP Bible
The BibleProject and ICC commentaries are now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a subject?
- How do I find more about advanced search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the subject in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View the row: Subject or a person in the Bible
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the subject in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View the row: Subject or a person in the Bible
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options", then click “Colour code grammar”. The text will then be colour coded.
4) To understand the colour code, click on the button “Configure colour code grammar”.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options", then click “Colour code grammar”. The text will then be colour coded.
4) To understand the colour code, click on the button “Configure colour code grammar”.
Examples
© STEPBible - 2024