Romans 10
Rom 10:1 πρὸς] WH ἡ πρὸς] Byz ςαὐτῶν] p46 א* A B D F G 6 256 365 1319* 1506 1573 1739 1881 1912 1962 2127 itd* ite itf itg itmon syrp syrpal copsa copbo goth Ambrosiaster Augustine5/9 Cyril John-Damascus WH NR CEI Riv Nv NM αὐτῶν ἐστιν] א2 P Ψ 33 88 263 1852 2495 l60 itar itb itd(c) itdem ito itx itz vg syrh arm geo1 Origenlat Chrysostom Pelagius Augustine4/9 τοῦ Ἰσραήλ ἐστιν] K L 81 104 181 326 330 424 436 451 459 614 630 1175 1241 (629 1319c itp omit ἐστιν) 1877 1984 1985 2200 2464 2492 Byz Lect (eth) geo2 slav (Marcionaccording to Tertullian) Theodoret Ps-Oecumenius Theophylact ς ND Dio (TILC)
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Rom 10:3 ἰδίαν] WH NR CEI Riv (TILC) Nv NM ἰδίαν δικαιοσύνην] Byz ς (NA [δικαιοσύνην]) NR Dio
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Rom 10:5 Μωϋσῆς] Byz WH Μωσῆς] ς
ὅτι τὴν δικαιοσύνην τὴν ἐκ τοῦ νόμου] (א* (D* τῆς ἐκ) (33*) 81 630 1739 1881 itdem itx itz vg syrpal(ms) copsa copbo Origen Ambrosiastermss Cassiodorus John-Damascus WH NM omit τοῦ) τὴν δικαιοσύνην τὴν ἐκ τοῦ νόμου ὅτι] p46 (אc B Ψ omit τοῦ) Dc G K P 33c 88 104 181 326 330 436 451 614 629 1241 1877 1962 1985 2127 2492 2495 Byz Lect itar itd ite itf itg (syrp) syrh syrpal(ms) goth arm Ambrosiaster Chrysostom Pelagius Theodoret ς (NA [τοῦ]) NR CEI ND Riv Dio (TILC) Nv τὴν δικαιοσύνην τὴν ἐκ τοῦ νόμου] 1984 ὅτι τὴν δικαιοσύνην τὴν ἐκ πίστεως] A ὅτι] eth
ὁ ποιήσας ἄνθρωπος ζήσεται ἐν αὐτῇ] א* A 81 630 1739 itdem itz vg copsa? copbo? Origengr Origenlat John-Damascus WH NM ὁ ποιήσας ἄνθρωπος ζήσεται ἐν αὐτοῖς] D ὁ ποιήσας αὐτὰ ἄνθρωπος ζήσεται ἐν αὐτοῖς] p46 אc K P Ψ 88 104 181 326 330 451 614 629 1241 1877 1962 1985 2127 2492 2495 Byz Lect itd* syrh Pelagius Theodoret ς NA NR (CEI TILC Nv) ND Riv Dio ὁ ποιήσας αὐτὰ ζήσεται ἐν αὐτοῖς] (see Leviticus 18:5; Galatians 3:12) G 1984 itf itg syrp Ambrosiaster Chrysostom ὁ ποιήσας αὐτὰ ἄνθρωπος ζήσεται ἐν αὐτῇ] B (33* ταῦτα) 33c 436 1881 itx ὁ ποιήσας αὐτὴν ἄνθρωπος ζήσεται ἐν αὐτῇ] itd(c) ite copsa? copbo? goth arm Cassiodorus
Rom 10:8 κηρύσσομεν.] WH NA CEI Dio TILC NM κηρύσσομεν·] NR ND Riv Nv κηρύσσομεν,] ς
Rom 10:9 ἐν τῷ στόματί σου κύριον Ἰησοῦν] א D G K P Ψ 33 88 104 181 330 436 451 614 629 630 1241 1739 1877 1881 1962 1984 1985 2127 2492 2495 Byz Lect (itar) itd itdem ite itf itg itx itz vg syrp syrh copbo goth arm Irenaeuslat Irenaeuslat Ambrosiaster Chrysostom Theodoret John-Damascus ς NR ND Riv Dio Nv ἐν τῷ στόματί σου κύριον Ἰησοῦν Χριστόν] p46 A itt ἐν τῷ στόματί σου ὅτι κύριος Ἰησοῦς] 81 syrpal Hilary (Cyril-Jerusalem add Χριστός) Augustine CEI τὸ ῥῆμα ἐν τῷ στόματί σου ὅτι κύριος Ἰησοῦς] B copsa ) Clement (Peter-Alexandria (Cyril) WH (TILC) NM See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
Rom 10:14 ἐπικαλέσωνται] WH ἐπικαλέσονται] Byz ς
πιστεύσωσιν] WH πιστεύσουσιν] Byz ς
ἀκούσωσιν] WH ἀκούσουσιν] Byz ς
Rom 10:15 κηρύξωσιν] WH κηρύξουσιν] Byz ς
καθὼς] Byz ς καθάπερ] WH
πόδες] p46 א* A B C 81 630 1506 1739 1881 1912 2200 l422 l1178 itar copsa copbo eth slavms Clement Origengr Origenlat Philo-Carpasia Epiphanius Severian Theodore Cyril1/2 Euthalius John-Damascus Ps-Hippolytus WH NR CEI Riv TILC Nv NM πόδες τῶν εὐαγγελιζομένων εἰρήνην] (see Isaiah 52:7) א2 D F G K L P Ψ 6 33 88 104 181 256 263 330 365 424 436 451 459 614 629 1175 1241 1319 1573 1852 1877 1962 1984 1985 2127 2464 2492 2495 Byz Lect itb itd itdem ite itf itg ito itx itz vg syrp syrh goth arm geo slavms Marcionaccording to Tertullian Irenaeusgr (Irenaeuslat) Adamantius (Eusebius) Ambrosiaster Hilary Apollinaris Ambrose Chrysostom Pelagius Jerome Augustine Cyril1/2 Hesychius Theodoret Ps-Oecumenius Theophylact ς ND Dio
τὰ] Byz ς [NA] Dio omit] WH NR CEI ND Riv TILC Nv NM
Rom 10:17 Χριστοῦ] p46vid א* B Cvid D* 6 81 629 1506 1739 1852 itar itb itd itdem ite itx itz copsa copbo copfay goth arm ethro Origenlat Augustine NR CEI Riv TILC Nv NM θεοῦ] א1 A D1 K L P Ψ 33 88 104 181 256 263 330 365 424 436 451 459 614 630 1175 1241 1319 1573 1877 1881 1912 1962 1984 1985 2127 2200 2464 2492 2495 Byz Lect syrp syrh ethpp geo slav Clement Basil Gaudentius Chrysostom Jerome Theodore Theodoret Ps-Athanasius John-Damascus Sedulius-Scotus ς ND Dio omit] F G itf itg ito Ambrosiaster Hilary Pelagius
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Rom 10:19 Ἰσραὴλ οὐκ ἔγνω] WH οὐκ ἔγνω Ἰσραὴλ] Byz ς
Μωϋσῆς] Byz WH Μωσῆς] ς
ἐπ'] WH ἐπι] Byz ς
Rom 10:20 ἐν] p46 B D* F G 1506vid (it vgcl) [NA] omit] א A C D1 Ψ Byz vgst syr ς WH
Copyright information for
VarApp
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024