1 Samuel 19
Saul usiluje Davidovi o život
1Saul řekl svému synu Jónatanovi a všem svým otrokům, aby Davida usmrtili. Ale Saulův syn Jónatan si Davida velmi oblíbil. ▼▼18,22
2Jónatan Davidovi oznámil: Můj otec Saul tě ▼▼Pozn. 55 v tabulce na str. 1499
chce ▼▼1Kr 11,40; Jr 26,21
usmrtit. Tak se ▼▼imperativ zesílený částicí ná [Jr 5,21]
měj ráno na pozoru; ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
zůstaň v úkrytu, ať ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
jsi schovaný. 3Vyjdu a postavím se ▼▼Pozn. 68 v tabulce na str. 1499
vedle svého otce na poli, kde budeš. Promluvím o tobě s otcem, a když něco zjistím, ▼▼h.: uvidím, co; 23,15; 26,3; n.: zjistím, co se děje a
oznámím ti to. 4Jónatan mluvil se svým otcem Saulem v Davidův prospěch ▼▼Neh 6,19; n.: o Davidovi dobře; srv. Př 31,8
a řekl mu: Ať král nezhřeší ▼▼Gn 42,22; Př 17,16; Jr 18,20
proti svému otroku Davidovi. Vždyť proti tobě nezhřešil a jeho skutky jsou pro tebe velmi prospěšné. ▼▼h.: dobré
5⌈Vystavil svůj ▼▼Pozn. 78 v tabulce na str. 1499
život nebezpečí,⌉ ▼▼h.: Vložil svou duši do své ruky; 28,21!; Sd 9,17; Ž 119,109
zabil Pelištejce ▼▼17,49
a Hospodin způsobil velkou záchranu ▼▼11,13; Př 21,31; Pl 3,26
celému Izraeli. Viděl jsi to a radoval ses. ▼▼Pozn. 74 v tabulce na str. 1499
Proč bys hřešil proti nevinné krvi ▼▼Dt 19,10; 2Kr 21,16; Ž 94,21; Př 6,17!; Jr 26,15; Mt 27,4
a Davida bezdůvodně ▼▼25,31; 1Kr 2,31; Ž 35,7!; Př 1,11; Pl 3,52
usmrtil? 6Saul ▼▼Pozn. 86 v tabulce na str. 1499
uposlechl Jónatana a přísahal: ▼▼h.: + Saul; 18,29
Jakože živ je Hospodin, nebude usmrcen. ▼▼11,13
7Jónatan zavolal Davida a oznámil ▼▼h.: + Jónatan
mu všechna tato slova. Potom Jónatan přivedl Davida k Saulovi a býval v jeho přítomnosti ▼▼3,1; Neh 2,1; n.: před ním
jako předtím. 8 ▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
Znovu ▼▼Pozn. 64 v tabulce na str. 1499
došlo k válce. David ▼▼Pozn. 67 v tabulce na str. 1499
vytáhl, aby bojoval proti Pelištejcům. ⌈Způsobil jim tak velkou porážku,⌉ ▼▼h.: Pobíjel je v. ranou; 23,5; Sd 11,33; 1Kr 20,21; 2Pa 13,17; 28,5
že před ním utíkali. 9Na Saula ovšem padl ▼▼v. 23; h.: se stal; n.: přišel
zlý duch od Hospodina. Pobýval ▼▼n.: Seděl
tehdy ve svém ▼▼Pozn. 53 v tabulce na str. 1499
paláci, v ruce měl kopí a David hrál rukou na loutnu. ▼▼18,10
10Saul ▼▼Pozn. 55 v tabulce na str. 1499
chtěl Davida přibodnout kopím ke stěně. ▼▼18,11
Ten ale ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před Saulem uhnul, takže Saul přibodl kopí do stěny. David té noci utekl a zachránil ▼▼n.: unikl
se. 11Saul poslal k Davidovu domu posly, aby ho střežili ▼▼Sd 16,2v
a ráno jej usmrtili. Avšak Davidovi jeho žena Míkal ▼▼18,27
oznámila: Jestliže si této noci nezachráníš ▼▼Pozn. 78 v tabulce na str. 1499
život, zítra budeš mrtev. 12Míkal spustila ▼▼Joz 2,15; Sk 9,25
Davida z okna a on ▼▼Pozn. 65 v tabulce na str. 1499
vyšel, utekl ▼▼v. 18
a zachránil se. 13Míkal vzala domácího bůžka, ▼▼[h.: terafím — malá soška různých kenaanských božstev; srv. 15,23; Sd 18,14; 2Kr 23,24]
položila ho do postele, roušku ▼▼[něco předeného či pleteného: ?polštářek, přikrývku; $]
z kozí srsti položila ⌈do hlav⌉ ▼▼n.: namísto hlavy
a přikryla oděvem. 14Když poslal Saul posly, aby Davida zajali, ▼▼h.: vzali; Jr 36,26
řekla: Je nemocen. 15Saul ovšem ty posly poslal, aby se na Davida podívali. ▼▼infinitiv konstruktivní (vázaný)
Řekl: ▼▼Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
Přineste mi ho na posteli, abych ho mohl usmrtit. 16Když poslové přišli, ▼▼Pozn. 63 v tabulce na str. 1499
uviděli, že na posteli je domácí bůžek a rouška z kozí srsti v ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
hlavách. 17Saul se potom Míkal ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
zeptal: ▼▼Pozn. 74 v tabulce na str. 1499
Proč jsi mě takto podvedla a propustila jsi mého nepřítele, aby se zachránil? ▼▼n.: dostal do bezpečí, unikl; v. 10.12
Míkal Saulovi ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
odpověděla: On mi řekl: Propusť mě. ⌈Proč bych tě měl usmrtit?⌉ ▼▼n : , jinak tě zabiju.
18David utekl, ▼▼v. 12; 20,1
zachránil se a přišel k Samuelovi do Rámy. ▼▼7,17
Oznámil mu všechno, co mu Saul udělal. Pak šel se Samuelem a pobýval v Nájótu. ▼▼K: v příbytcích (Pl 2,2) / na pastvinách; srv. Jr 9,9; [prav. míněn komplex budov v nějaké části Rámy, kde pobývala prorocká skupina]; $
19Saulovi bylo oznámeno: Hle, David je v Nájótu ▼▼K: v příbytcích (Pl 2,2) / na pastvinách; srv. Jr 9,9; [prav. míněn komplex budov v nějaké části Rámy, kde pobývala prorocká skupina]; $
u Rámy. 20Nato Saul poslal posly, aby Davida zajali. ▼▼v. 14
Když uviděli skupinu proroků, kteří prorokovali, a Samuela, který stál ⌈ustanoven nad nimi,⌉ ▼▼n : v jejich čele
na Saulovy posly ▼▼Pozn. 64 v tabulce na str. 1499
padl ⌈Duch Boží⌉ ▼▼Nu 24,2; 2Pa 15,1; 24,20; Ez 11,24
a také oni prorokovali. 21Když to Saulovi oznámili, poslal další posly, ale také oni prorokovali. ▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
Znovu, potřetí poslal Saul posly, ale také oni prorokovali. 22Nakonec se do Rámy ▼▼Pozn. 65 v tabulce na str. 1499
vydal sám. Když přišel k velké cisterně, která je v Sekú, zeptal se: Kde je Samuel a David? Kdosi řekl: Hle, jsou v Nájótu ▼▼K: v příbytcích (Pl 2,2) / na pastvinách; srv. Jr 9,9; [prav. míněn komplex budov v nějaké části Rámy, kde pobývala prorocká skupina]; $
u Rámy. 23Šel tedy směrem ▼▼h.: tam
do Nájótu u Rámy a také na něj padl ▼▼v. 9
Duch Boží. Šel a ▼▼infinitiv absolutní [použito často při překladu příslovcem, např. 1S 1,10; Jr 22,10 („pláčem plačte“)]
přitom prorokoval, až přišel do Nájótu u Rámy. 24Také on si svlékl ▼▼pl., množné číslo (plurál)
oděv a také on prorokoval ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před Samuelem. Celý ten den a celou noc ležel ▼▼h.: padl
nahý. Proto se říká: Cožpak je také Saul mezi proroky? ▼▼10,12
Copyright information for
CzeCSP
Everyone uses cookies. We do too! Cookies are little bits of information stored on your computer which help us give you a better experience. You can find out more by reading the STEPBible cookie policy.
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024