1 Samuel 24
David ušetří Saula
1David odtamtud vytáhl ▼▼h.: vystoupil; 14,21
a pobýval v pevnostech ▼▼22,1; 23,14.19
Én–gedí. ▼▼Joz 15,62; Ez 47,10p
2Stalo se, že když se Saul vrátil z pronásledování Pelištejců, oznámili mu: Hle, David je v pustině Én–gedí. 3Saul vzal tři ▼▼13,2
tisíce mužů vybraných z celého Izraele a ▼▼Pozn. 65 v tabulce na str. 1499
vydal se hledat Davida a jeho muže ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
směrem ke Kozorožčím ▼▼srv. Ž 104,18
skalám. 4Když došel k ovčím ohradám u cesty, byla tam jeskyně. Saul do ní vstoupil, aby si ulevil. ▼▼h.: zahalil své nohy (eufemismus); Sd 3,24
David se svými muži ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
seděl vzadu v jeskyni. 5Davidovi muži mu řekli: Hle, toto je den, o kterém ti Hospodin řekl: Hle, ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
vydám tvého ▼▼dle Q; TM: pl.; srv. 26,8
nepřítele do tvé ruky. Učiň mu to, co ⌈se ti líbí.⌉ ▼▼n : ti připadá dobré; h.: je dobré ve tvých očích; 18,5; Neh 2,6; Est 1,21
David vstal a potají ▼▼18,22
odřízl okraj ▼▼15,27
Saulova pláště. 6Potom se však stalo, že ⌈Davida trápilo svědomí⌉ ▼▼h.: Davidovo srdce ho bilo; n : David si to vyčítal
kvůli tomu, že odřízl okraj Saulova pláště. 7Svým mužům řekl: Ať je to ode mě ▼▼22,15; 26,11*
vzdáleno kvůli Hospodinu, abych učinil ▼▼Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
něco ▼▼20,2
takového svému pánu, Hospodinovu pomazanému, ▼▼2,10; 26,9; ::2S 1,14
a vztáhl na něj ruku, neboť je to Hospodinův pomazaný. 8Těmito slovy David bránil ▼▼n.: vynadal; h.: roztrhal na kusy
svým mužům a nedovolil ▼▼18,2; Oz 5,4; h.: nedal
jim povstat proti Saulovi. Saul vstal, vyšel z jeskyně a šel svou cestou. 9Potom vstal i David, vyšel z jeskyně a volal za Saulem: Můj pane a králi. Když se za ním Saul ohlédl, poklekl ▼▼28,14; 1Kr 1,31
s tváří k zemi a klaněl se. 10Nato David Saulovi řekl: ▼▼Pozn. 74 v tabulce na str. 1499
Proč posloucháš slova ⌈těch, kdo říkají:⌉ ▼▼h.: člověka říkajícího
Hle, David ▼▼Pozn. 55 v tabulce na str. 1499
usiluje o tvé zlo? 11Hle, ⌈tvé oči v tento den viděly,⌉ ▼▼n.: na vlastní oči dnes vidíš
že tě Hospodin dnes ▼▼n : právě
vydal v jeskyni do mé ruky. Říkali ▼▼h.: sg.; var (se změněnou samohláskou — ámar — ómar): Říkal jsem si
mi, abych tě zabil, ale slitoval ▼▼h.: moje oči se slitovaly; srv. Dt 7,16
jsem se nad tebou; řekl jsem: Nevztáhnu ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
ruku na svého pána, neboť je to Hospodinův pomazaný. 12Otče ▼▼[spíše nežli o souvislost příbuzeneckou (Saul byl Davidovým tchánem) jde o tehdejší obvyklé vyjádření služebného postoje — srv. 2Kr 5,13p]
můj, pohleď a podívej ▼▼Pl 1,11; 5,1; n : jen se podívej
se na okraj svého pláště v mé ruce. Když jsem odřízl okraj tvého pláště a nezabil tě, hleď se přesvědčit, ▼▼n.: uznej přece
že na mé ruce není ▼▼n : nezamýšlím
zlo ani přestoupení. ▼▼n.: vzpoura
Nezhřešil jsem proti tobě, ale ty číháš na můj ▼▼Pozn. 78 v tabulce na str. 1499
život, ▼▼19,11; 20,1; 23,15
⌈abys mě o něj připravil.⌉ ▼▼h.: vzít ji (tj. duši); Př 1,19
13Ať Hospodin soudí ▼▼Gn 16,5; 31,53; Sd 11,27v; Kaz 3,17; Ž 7,9; srv. Ř 12,19
mezi mnou a tebou! Ať mě Hospodin pomstí ▼▼Jr 15,15
na tobě, ale má ruka proti tobě nebude. 14Jak říká dávné ▼▼h.: východní; Iz 43,18; Ez 38,17
přísloví: Od ničemů vychází ničemnost, ale má ruka proti tobě nebude. 15Proti komu vytáhl ▼▼h.: Za kým vyšel
izraelský král? Koho pronásleduješ? Mrtvého psa? ▼▼n.: !; srv. 17,43!; 2S 9,8
Jednu blechu? ▼▼n.: !; 26,20
16Ať je Hospodin soudcem ▼▼Ž 68,6
a soudí mezi mnou a tebou! Ať pohlédne a vede můj spor ▼▼Ž 35,1; 43,1; 119,154; Jr 11,20
a zjedná mi právo ▼▼srv. 2S 18,19; Pl 3,59
vůči tobě! ▼▼h.: tvé ruce; srv. 12,3.5; Př 3,27
17Stalo se, že když David domluvil ▼▼18,1
tato slova k Saulovi, Saul řekl: Je to tvůj hlas, můj synu Davide? Pak Saul ⌈pozvedl svůj hlas a rozplakal se.⌉ ▼▼srv. 11,4; 30,4*
18Řekl Davidovi: Jsi spravedlivější nežli já, neboť jsi ⌈mi způsobil dobro,⌉ ▼▼Př 31,12; n : se mnou jednal dobře; Mt 5,44; Ř 12,20
zatímco já ⌈jsem ti působil zlo.⌉ ▼▼Př 3,30; n : jsem s tebou jednal zle
19Dnes ▼▼srv. 14,33; n : Teď
jsi dokázal, ▼▼h.: oznámil
že jsi se mnou ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
jednal dobře: ▼▼n.: mi učinil (/ prokázal) dobro
Když mě Hospodin vydal do tvé ruky, nezabils mě. 20Vždyť najde–li ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
někdo svého nepřítele, propustí ho v dobrém? ▼▼h.: dobrou cestou
Ať ti odplatí ▼▼Př 13,21; 20,22
Hospodin dobrem za to, co jsi mi dnes učinil. 21Nyní vím, ▼▼2Kr 5,15
že ▼▼infinitiv absolutní [použito často při překladu příslovcem, např. 1S 1,10; Jr 22,10 („pláčem plačte“)]
opravdu budeš kralovat ▼▼23,17
a izraelské království ⌈ve tvé ruce⌉ ▼▼n : tvým prostřednictvím
obstojí. ▼▼n.: bude upevněno
22Proto mi nyní ⌈přísahej při Hospodinu,⌉ ▼▼28,10; Sd 21,7
že nevyhladíš ▼▼h.: nevytneš; 2,33
mé potomstvo po mně a nevyhladíš ▼▼n.: nezničíš
mé jméno z domu ▼▼20,14
mého otce. 23David Saulovi přísahal. Pak Saul ▼▼Pozn. 65 v tabulce na str. 1499
odešel do svého ▼▼Pozn. 53 v tabulce na str. 1499
paláce a David se svými muži ▼▼Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
šel do pevnosti. ▼▼22,4
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024