Acts 21
Pavlova cesta do Jeruzaléma
1Když jsme ▼▼16,10p
se od nich odtrhli, vypluli jsme. Plavili jsme se přímo ▼▼16,11†
a přišli jsme na Kós, druhý den na Rodos ▼▼[přední město stejnojmenného ostrova; jeden z dávných divů světa maják na Rhodu byl zničen dvě st. před Pavlovým příchodem]
a odtamtud do Patary. 2Našli jsme loď, která plula do Fénicie, ▼▼11,19
nalodili jsme se a vypluli. 3Přiblížili jsme se na dohled ke Kypru, ▼▼13,4
nechali jej vlevo a plavili se do Sýrie. Přistáli jsme v Týru, ▼▼15,3; Mt 11,21!
neboť tam měla loď vyložit náklad. 4Vyhledali jsme učedníky ▼▼19,1
a zůstali jsme tam sedm dní. Ti skrze Ducha říkali Pavlovi, aby nevstupoval do Jeruzaléma. 5Když ty dny uplynuly, ▼▼ř.: + vyjdouce,
vydali jsme se na cestu. Všichni i se ženami a dětmi nás vyprovázeli až za město. Na pobřeží jsme padli na kolena, ▼▼20,36
pomodlili se 6a rozloučili jsme se. Pak jsme vstoupili na loď a oni se vrátili domů. ▼▼ř.: do svého vlastního; J 19,27p
7Pavel odrazován od cesty do Jeruzaléma
Dokončili jsme plavbu z Týru a dorazili do Ptolemaidy. ▼▼[48 km jižně od Týru; dnešní Acco]
Tam jsme pozdravili ▼▼18,22
bratry ▼▼15,1!
a zůstali jsme u nich jeden den. 8Druhý den jsme vyšli a přišli do Cesareje. Vešli jsme do domu evangelisty ▼▼Ef 4,11; 2Tm 4,5
Filipa, ▼▼[asi zde působil téměř 25 let — 8,40]
který byl jedním ze sedmi, ▼▼Sk 6,5
a zůstali jsme u něho. 9Ten měl čtyři dcery, panny, ▼▼1K 7,38
které prorokovaly. ▼▼2,17; Sd 4,4; 1K 11,4n
10Když jsme tam pobývali už několik dní, přišel z Judska nějaký prorok jménem Agabos. ▼▼11,28
11Přišel k nám, vzal Pavlův opasek, ▼▼srv. Jr 13,1—11; Mk 1,6; 6,8
svázal si nohy a ruce a řekl: „Toto praví ▼▼8,29!
Duch Svatý: Muže, jemuž patří tento opasek, Židé v Jeruzalémě takto svážou a vydají do rukou ▼▼28,17; Jr 33,24; Mt 17,22
pohanů. ▼▼ř.: národů
“ 12Když jsme to uslyšeli, prosili jsme Pavla my i tamní bratři, aby nevystupoval do Jeruzaléma. 13Tu Pavel odpověděl: „Proč pláčete ▼▼20,37
a trápíte mé srdce? Vždyť já jsem připraven nejen nechat se svázat, ale i umřít ▼▼20,24; Fp 2,17
v Jeruzalémě pro jméno ▼▼5,41; 9,16
Pána Ježíše.“ 14Protože se nenechal přesvědčit, přestali jsme naléhat a řekli jsme: „Děj se vůle Páně!“ ▼▼Mt 6,10!; 26,42; Ef 5,17
15Po těchto dnech jsme se připravili na cestu a vystupovali do Jeruzaléma. 16Šli s námi také někteří učedníci z Cesareje a vedli nás k jednomu z prvních učedníků, jistému Mnasonovi z Kypru; u něho jsme se měli ubytovat. 17Setkání v Jeruzalémě u Jakuba
Když jsme přišli do Jeruzaléma, ▼▼20,16; [den či dva před Letnicemi]
bratři nás radostně přijali. ▼▼15,4
18Druhý den šel Pavel s námi k Jakubovi ▼▼12,17
a přišli všichni starší. ▼▼11,30
19Pozdravil je a vyprávěl ▼▼14,27
jim podrobně všechno, co Bůh skrze jeho službu ▼▼1,17; 20,24
učinil mezi pohany. ▼▼ř.: národy
20Když to uslyšeli, oslavovali ▼▼4,21; 11,18
Boha a jemu řekli: „Vidíš, bratře, kolik ⌈tisíc Židů⌉ ▼▼ř.: desetitisíců (L 12,1) mezi Židy
uvěřilo a všichni jsou horliteli ▼▼22,3; Ř 10,2; Ga 1,14
pro Zákon. ▼▼15,5.24
21O tobě se doslechli, že učíš ▼▼v. 28
všechny Židy, kteří žijí mezi pohany, ⌈aby odpadli⌉ ▼▼ř.: odpadnutí
od Mojžíše, ▼▼6,14
říkaje, aby neobřezávali své děti ▼▼[tj. chlapce; biblická obřízka se vždy týkala chlapců]; 1K 7,18n
ani ⌈se neřídili⌉ ▼▼ř.: nechodili
zvyky ▼▼15,1; 26,3; 28,17; L 2,9
svých otců. 22Co teď? Nepochybně [se musí sejít shromáždění, neboť] uslyší, že jsi přišel. 23Udělej tedy to, co ti říkáme: Máme tu čtyři muže, kteří ⌈na sebe vzali⌉ ▼▼ř.: mají na sobě
slib. 24Ty vezmi s sebou, dej se očistit s nimi a zaplať za ně, aby si mohli dát oholit hlavu. ▼▼18,18
A všichni poznají, že na tom, co se o tobě doslechli, nic není, nýbrž že i sám řádně žiješ, zachovávaje Zákon. 25Pokud jde o pohany, kteří uvěřili, usoudili jsme a napsali ▼▼var.: poslali jsme
jim, [aby nic z toho nezachovávali kromě toho,] že se mají vystříhat masa obětovaného modlám, krve, zardoušeného a smilstva. ▼▼15,19n.28n
“ 26Potom Pavel vzal ty muže k sobě a na druhý den se s nimi dal očistit. Vešel do chrámu a oznámil, ⌈kdy skončí dny⌉ ▼▼ř.: vyplnění dnů; [tak, aby mohla být připravena oběť]
očišťování a bude přinesena oběť za každého z nich. 27Pavel je zatčen
Když se těch sedm dní ▼▼[během nichž probíhalo obřadné očištění (Nu 6,9)]
chýlilo ke konci, spatřili ho v chrámě Židé ▼▼20,19; 24,18
z Asie. Pobouřili ▼▼17,13
celý zástup, vztáhli na Pavla ▼▼ř.: něj
ruce ▼▼4,3; 5,18
28a křičeli: „Muži Izraelci, ▼▼2,22
pomozte! Toto je ten člověk, který všude všechny učí proti tomuto lidu, proti Zákonu ▼▼6,13
a proti tomuto místu. Nadto ještě přivedl do chrámu Řeky ▼▼[vysloveně zakázané; avšak není důkaz, že by to Pavel udělal]
a znesvětil ▼▼24,6; Mt 24,15
toto svaté místo.“ 29Viděli s ním totiž předtím ve městě Trofima ▼▼20,4
z Efesu ▼▼18,19
a domnívali se, že ho Pavel přivedl do chrámu. 30Celé město ▼▼19,29
se rozbouřilo a nastalo srocení lidu. Uchopili Pavla a vlekli ▼▼16,19
ho ven z chrámu. A hned byly zavřeny brány. ▼▼4,3p
31Zatímco ho chtěli zabít, ▼▼26,21
došlo ▼▼ř.: vystoupilo (tzn. do věže)
veliteli ▼▼J 18,12; ř. chiliarchos — „vůdce tisíce“ [tak byl překládán lat. tribunus militum, který byl velitelem kohorty — tj. asi 600 vojáků (tedy dnešní major či plukovník)]; [dle 23,26 + 24,7 se jmenoval Lysias]
posádky ▼▼ř.: kohorta (asi 600 mužů); 10,1p
hlášení, že se bouří celý Jeruzalém. 32Ten vzal okamžitě vojáky i setníky a seběhl ⌈k nim dolů⌉. ▼▼ř.: na ně
Jakmile uviděli velitele posádky a vojáky, přestali Pavla bít. 33Tu se velitel přiblížil, uchopil ho a rozkázal ho spoutat dvěma řetězy. ▼▼12,6; 28,20; Ef 6,20; 2Tm 1,16; Sk 20,23; 21,11
Pak se vyptával, kdo to má být a co učinil. 34V zástupu vykřikoval každý něco jiného. ▼▼19,32
Když se nemohl pro ten zmatek dozvědět nic jistého, rozkázal odvést ho do kasáren. 35Když se Pavel ocitl na schodišti, ▼▼v. 40†
stalo se, že ho kvůli násilí lidu museli vojáci nést, 36neboť celé to množství lidu šlo za ním a křičelo: „Pryč s ním!“ ▼▼22,22; J 19,15
37Pavlova promluva k Židům
Když už ho měli odvést do kasáren, říká Pavel veliteli: „Smím ti něco říci?“ On řekl: „Ty umíš řecky? 38Ty tedy nejsi ten Egypťan, ▼▼srv. 5,36
který nedávno ▼▼ř.: před těmito dny
pobouřil a na poušť ▼▼Mt 24,36
vyvedl čtyři tisíce sikariů? ▼▼„mužů s dýkou“ — [židovská strana, která bojovala proti římské nadvládě se zbraní v ruce („sica“ = dýka)]
“ 39Pavel řekl: „Já jsem Žid z Tarsu ▼▼9,11; 22,3
v Kilikii, ▼▼6,9
občan ▼▼16,37; 22,25; 23,27
ne bezvýznamného ▼▼[Euripides použil tento výraz o Athénách]
města. ▼▼[důležité obchodní středisko, křižovatka cest a univerzitní město]
Prosím tě, dovol mi promluvit k lidu.“ 40A když to dovolil, Pavel, který stál na schodišti, pokynul rukou ▼▼12,17
lidu. Nastalo veliké ticho a Pavel promluvil hebrejským jazykem: ▼▼[prav. míněna aramejština, kterou se tehdy v Izraeli mluvilo]; 22,2
Copyright information for
CzeCSP
Everyone uses cookies. We do too! Cookies are little bits of information stored on your computer which help us give you a better experience. You can find out more by reading the STEPBible cookie policy.
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024