Esther 4
Ester přijímá poslání
1Mordokaj se dozvěděl o všem, co se ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
stalo. I roztrhl ▼▼Ezd 9,3.5; Jb 1,20*
Mordokaj své ▼▼pl., množné číslo (plurál)
roucho a vzal na sebe pytlovinu a popel. ▼▼[To vše udělal jako výraz zármutku; srv. 2S 13,19; Jr 6,26.]
Vyšel doprostřed města a dal se ▼▼h.: křičel
do hrozného ▼▼h.: velkého / silného; Gn 27,34
a hořkého křiku. 2Přišel až ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před královskou bránu. ▼▼2,19p
Do královské brány se totiž nesmělo vejít v oděvu z pytloviny. 3Ve všech ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
provinciích, na ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
místech, kam ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
dorazilo královo ▼▼Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
poselství a jeho nařízení, nastal pro Judejce velký smutek, půst, pláč a kvílení. ▼▼Jl 2,12; Am 5,16n
Žíněné roucho a popel ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
byly rozprostřeny na mnohé. 4Když přišli Esteřiny dívky a její eunuchové, oznámili jí to a královna se velmi rozrušila. ▼▼h.: svíjela / vířila; n.: zarmoutila
Poslala ▼▼pl., množné číslo (plurál)
roucho, aby Mordokaje oblékli a aby z něj sňali jeho pytlovinu, ale nepřijal je. 5Tu Ester zavolala na Hatáka z královských eunuchů, kterého král ustanovil k její ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
obsluze, a přikázala mu ohledně Mordokaje, aby zjistil, proč a kvůli čemu se to děje. 6Haták vyšel k Mordokajovi na náměstí, ▼▼h.: + města
které je ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před královskou branou. 7A Mordokaj mu oznámil všechno, co ho postihlo, i přesný údaj o stříbře, ▼▼3,9
o kterém Haman řekl, že je odváží do královských pokladů za Judejce, aby byli vyhubeni. ▼▼h.: akt.
8Dal mu i opis zápisu toho nařízení o jejich ▼▼infinitiv konstruktivní (vázaný)
vyhlazení, které bylo vydáno v Šúšanu, aby ho Esteře ukázal, oznámil jí to a přikázal jí, aby vešla ke králi prosit u něj o milost a ▼▼Pozn. 55 v tabulce na str. 1499
přimlouvat se před jeho tváří za svůj ▼▼Pozn. 89 v tabulce na str. 1499
národ. 9Haták přišel a oznámil Esteře Mordokajova slova. 10Ester však ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
promluvila k Hatákovi a přikázala mu, aby Mordokajovi vyřídil: 11Všichni královi otroci i lid královských provincií vědí, že o jakémkoliv muži nebo ženě, kteří ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
přijdou ke králi do vnitřního nádvoří, aniž ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
budou zavoláni, platí jediné nařízení -- aby ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
je usmrtili. Jen když k ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
nim král vztáhne zlaté žezlo, ▼▼5,2; 8,4
▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
zůstanou naživu. Já jsem už ▼▼h.: takových
třicet dnů nebyla zavolána, abych přišla ke králi. 12Esteřina slova oznámili Mordokajovi. 13Nato Mordokaj řekl, aby Esteře ▼▼Pozn. 87 v tabulce na str. 1499
odpověděli: ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
Nepředstavuj si, ▼▼h.: nepředstavuj ve své duši
že v královském domě unikneš, jediná ze všech Judejců. 14Vždyť jestliže budeš v této ▼▼7,4
době ▼▼infinitiv absolutní [použito často při překladu příslovcem, např. 1S 1,10; Jr 22,10 („pláčem plačte“)]
zarytě mlčet, úleva ▼▼Pl 3,56
a osvobození ▼▼HL; srv. Gn 45,4—8; 2Kr 13,5v
povstane Judejcům z jiné strany, ale ty a dům tvého otce zahynete. Kdo ví, zda jsi nedosáhla královského ▼▼h.: království
stavu pro chvíli, jako je tato. 15Tu Ester řekla, aby Mordokajovi ▼▼Pozn. 87 v tabulce na str. 1499
odpověděli: 16Jdi, shromáždi všechny Judejce nacházející se v Šúšanu a postěte se ⌈za mne.⌉ ▼▼h.: nade mnou
Nebudete jíst ani pít tři dny, v noci ani ve dne. Také já a mé dívky se ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
budeme takto postit. ▼▼[stejný kolektivní princip jako 2,9!]
S tím ▼▼Pozn. 52 v tabulce na str. 1499
půjdu ke králi, ⌈ačkoliv to neodpovídá⌉ ▼▼h.: což není podle
nařízení, a ⌈jestliže ▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
zahynu, zahynu.⌉ ▼▼pf.; h.: kvůli čemu jsem zahynula, zahynula jsem
17Mordokaj odešel a udělal všechno, ▼▼h.: podle všeho
co mu Ester přikázala. ▼▼3,12; LXX zde přidává dlouhý oddíl s modlitbou Mordokaje a Estery; [To může souviset se snahou LXX změnit výjimečný, zřejmě záměrně nenáboženský ráz knihy. V celé knize se totiž nevyskytují ani jednou slova Bůh, modlitba, oběť apod. Přesto je zřejmé, že Bůh jedná — jakoby v podobě náhod (nejzřejmější to je v 6,1nn).]
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024