Exodus 17
Voda ze skály
1Celá pospolitost synů Izraele ▼▼pl., množné číslo (plurál)
odtáhla z pustiny Sínu ▼▼16,1
po svých denních pochodech podle Hospodinova ▼▼Pozn. 80 v tabulce na str. 1499
příkazu, až se utábořili v Refídímu ▼▼19,2; Nu 33,14n
a lid tam neměl vodu k ▼▼infinitiv konstruktivní (vázaný)
pití. 2Lid se přel ▼▼Nu 20,3
s Mojžíšem. Říkali: Dej nám vodu k pití! ▼▼h.: a budeme pít / abychom se napili
Mojžíš jim ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
odpověděl: Proč se se mnou přete? Proč pokoušíte ▼▼Nu 14,22; Ž 78,18.41
Hospodina? 3Ale lid tam žíznil po vodě a reptal ▼▼h.: + lid; 15,24
proti Mojžíšovi. ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
Říkali: ▼▼Pozn. 74 v tabulce na str. 1499
Proč jsi nás ▼▼Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
vyvedl z Egypta? Abys nás, ▼▼dle LXX, Pš, Tg, Vul; TM: sg.
naše ▼▼dle LXX, Pš, Tg, Vul; TM: sg.
syny i náš ▼▼dle LXX, Pš, Tg, Vul; TM: sg.
dobytek nechal zemřít žízní? 4Mojžíš úpěnlivě volal ▼▼8,8
k Hospodinu ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
slovy: Co budu dělat s tímto lidem? Ještě málo a budou mne kamenovat! ▼▼Nu 14,10; 1S 30,6; J 8,59; Sk 14,19
5Hospodin Mojžíšovi ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
odpověděl: Předstup ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před lid a vezmi s sebou některé z izraelských starších. ▼▼3,16
Také svou hůl, ▼▼7,20
s níž jsi udeřil Nil, si vezmi do ruky a jdi. 6Hle, budu tam stát ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před tebou na skále na Chorébu. Udeříš ▼▼Nu 20,11
do skály a vyjde z ní voda, ▼▼Ž 78,15; 105,41
aby lid mohl pít. Mojžíš to učinil před očima izraelských starších. 7To místo pojmenoval Massa ▼▼[tzn. pokušení / zkouška]; Dt 6,16; 9,22; 33,8
a Meriba ▼▼[tzn. svár / pře]; Ž 81,8; 95,8
kvůli při synů Izraele a kvůli jejich pokoušení Hospodina ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
slovy: Je Hospodin uprostřed nás, nebo není? 8Boj s Amálekem
Pak ▼▼Pozn. 52 v tabulce na str. 1499
přitáhl Amálek ▼▼Gn 14,7; 36,12; Nu 13,29; 24,20; Dt 25,17; Sd 6,3; 1S 15,2!
a v Refídímu bojoval s Izraelem. 9Mojžíš řekl Jozuovi: ▼▼24,13; 32,17; 33,11; Nu 11,28; [První zmínka o Jozuovi, kterého Mojžíš přejmenoval (Nu 13,16p). Ponecháno tradiční počeštěné jméno; h. Jehóšua, resp. počeštěné Jóšua (srv. 1S 6,14; Ag 1,1) / Jéšua (Neh 7,7); od toho i počeštěné: Ježíš]
Vyber nám ▼▼h. vazbu lze chápat také jako: nějaké naše
muže a ▼▼Pozn. 67 v tabulce na str. 1499
jdi bojovat s Amálekem. Zítra budu stát na ▼▼Pozn. 82 v tabulce na str. 1499
vrcholu kopce s Boží holí ▼▼4,20!
v ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
ruce. 10Jozue udělal, jak mu Mojžíš řekl, a bojoval s Amálekem. Mojžíš, Áron a Chúr ▼▼24,14
vystoupili na ▼▼Pozn. 82 v tabulce na str. 1499
vrchol kopce. 11Když Mojžíš držel ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
ruku ▼▼1Tm 2,8
nahoře, vítězil Izrael, a když ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
ruku spustil, vítězil Amálek. 12Když Mojžíšovi ruce ochably, ▼▼h.: byly těžké; srv. Iz 35,3
vzali kámen a položili pod něho, aby se na něj posadil, a Áron a Chúr podpírali jeho ruce jeden z jedné a ⌈druhý z druhé⌉ ▼▼h.: jeden z jedné; srv. 25,33p; 1S 14,4
strany, takže jeho ruce ▼▼Pozn. 64 v tabulce na str. 1499
zůstaly pevné až do západu slunce. 13Tak Jozue porazil Amáleka a jeho lid ▼▼Pozn. 80 v tabulce na str. 1499
ostřím meče. ▼▼21,24p
14Hospodin řekl Mojžíšovi: Zapiš to na památku do ▼▼Pozn. 84 v tabulce na str. 1499
knihy ▼▼[Překladatelé zvolili pro h. sefer v celé ČSP (kromě Jr 36,2.4) současný výraz kniha, (resp. též dopis / listina). Svitek byl dlouhý pás kůže nebo papyru, na který se psalo ve sloupcích. Při čtení se jednou rukou odmotával a druhou namotával.]
a vštěp ▼▼h.: ulož
Jozuovi do uší, že ▼▼infinitiv absolutní [použito často při překladu příslovcem, např. 1S 1,10; Jr 22,10 („pláčem plačte“)]
zcela vymažu památku na Amáleka zpod nebes. ▼▼Dt 9,14; 25,19!
15I postavil Mojžíš oltář ▼▼24,4; Gn 12,7
a pojmenoval jej: ▼▼Gn 33,20; Joz 6,24
Hospodin je má korouhev. 16A řekl: Neboť ⌈ruka je vztažena k ▼▼Pozn. 69 v tabulce na str. 1499
Hospodinovu trůnu.⌉ ▼▼n.: ruku na H. korouhev! …; h. kēs je dosti neobvyklý (HL) tvar pro „trůn“, proto to někteří považují za chybný přepis h. nēs („korouhev“)
Hospodinův boj bude proti Amálekovi z generace na generaci.
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024