Ezra 10
1Když se Ezdráš modlil a vyznával, ▼▼Neh 1,6; Da 9,4.20
▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
plakal a ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
vrhal se k zemi ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před Božím domem, shromáždili se k němu z Izraele jako převeliké shromáždění muži, ženy i děti; i lid plakal velkým pláčem. 2Nato promluvil Šekanjáš, syn Jechíelův, ze synů Élamových a řekl Ezdrášovi: Zpronevěřili jsme se vůči svému Bohu a brali jsme si ženy cizinky z ▼▼Pozn. 89 v tabulce na str. 1499
národů země. Přesto je pro Izrael ještě naděje. ▼▼1Pa 29,15; Jr 31,17; Pl 3,29
3Nuže, ▼▼Pozn. 72 v tabulce na str. 1499
uzavřeme smlouvu se svým Bohem, že propustíme ▼▼h.: vyvedeme
všechny ženy a ty, kteří se z nich zrodili, podle rozhodnutí Panovníka ▼▼n.: mého pána [?tj. Ezdráše]
a těch, kdo se třesou ▼▼9,4
před příkazem našeho Boha. Ať se ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
stane podle zákona. 4Povstaň, neboť je to tvoje ▼▼Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
věc a my jsme s tebou. Posilni ▼▼n.: Buď silný; 1Pa 28,10
se a ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
jednej. 5Nato Ezdráš povstal a zapřisáhl předáky kněží a lévitů a celý Izrael, aby ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
jednali podle tohoto slova. A odpřisáhli to. 6Ezdráš vstal z místa ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před Božím domem a šel do komory Jóchanana, syna Eljašíbova. Když tam ▼▼Pozn. 65 v tabulce na str. 1499
přišel, nejedl ▼▼Pozn. 75 v tabulce na str. 1499
pokrm ani nepil vodu, protože ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
truchlil nad věrolomností ▼▼9,2
vyhnanců. 7Potom nechali provolat v Judsku a Jeruzalémě ke všem vyhnancům, aby se shromáždili v Jeruzalémě 8a že každému, kdo by nepřišel do tří dnů, podle rozhodnutí předáků a starších bude zkáze zasvěcen všechen jeho majetek a on bude oddělen od shromáždění vyhnanců. 9Všichni muži z Judy a Benjamína ▼▼1,5
se shromáždili do Jeruzaléma do tří dnů; to bylo devátého měsíce, dvacátého dne toho měsíce. ▼▼[tj. 19. 12. 458 př. Kr.]
Všechen lid ▼▼pl., množné číslo (plurál)
zůstal na náměstí Božího domu a ▼▼pl., množné číslo (plurál)
třásl se kvůli této ▼▼Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
záležitosti a kvůli dešťům. 10Kněz Ezdráš povstal a řekl jim: Zpronevěřili jste se, brali jste si ženy cizinky, a tak jste přidali ▼▼Nu 32,14; 2Pa 28,13
k provinění Izraele. 11Nyní vzdejte ▼▼Joz 7,19; 1S 6,5
chválu Hospodinu, Bohu svých otců, a učiňte to, co je mu milé: ▼▼Ž 40,9; Iz 56,4; Ř 12,2
Oddělte ▼▼Neh 13,3; 2K 6,17
se od ▼▼Pozn. 89 v tabulce na str. 1499
národů země a od žen cizinek. 12Celé shromáždění ▼▼pl., množné číslo (plurál)
odpovědělo a hlasitě ▼▼h.: velkým hlasem
▼▼pl., množné číslo (plurál)
řeklo: Ano, musíme ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
jednat podle tvých slov. ▼▼Q: sg.
13Ale lidu je mnoho a je čas dešťů. Nejsme schopni zůstat venku. To není práce na den či dva, neboť je nás mnoho, kdo jsme přestoupili v této ▼▼Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
věci. 14Ať zůstanou naši předáci za celé shromáždění a všichni, kdo si vzali v našich městech ženy cizinky, ať přijdou v určený čas a s nimi starší ⌈jednotlivých měst⌉ ▼▼h.: města a města; srv. 2Pa 11,12
a ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
soudci, aby se od nás odvrátil planoucí ▼▼Nu 25,4
hněv našeho Boha kvůli této ▼▼Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
záležitosti. 15Pouze Jónatan, syn Asáelův, a Jachzejáš, syn Tikvův, se postavili proti tomu a Mešulám a lévita Šabetaj jim pomáhali. 16Vyhnanci tak učinili. Kněz Ezdráš oddělil ▼▼TM: se oddělili / byli odděleni
muže, ▼▼Pozn. 82 v tabulce na str. 1499
předáky rodů podle domu jejich otců, všechny jmenovitě, a zasedli prvního dne desátého měsíce, ▼▼[29. 12. 458]
aby tu ▼▼Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
záležitost zkoumali. 17Do prvního dne prvního měsíce ▼▼[27. 3. 457]
skončili se všemi muži, kteří si vzali ženy cizinky. 18Mezi syny kněží, kteří si vzali ženy cizinky, byli tito: ze synů Jéšuy, syna Jósadakova, a jeho bratrů: Maasejáš, Elíezer, Jaríb a Gedaljáš. 19⌈Podáním ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
ruky slíbili,⌉ ▼▼h.: Dali ruku; 2Kr 10,15; Ez 17,18
že propustí své ženy, a jako viníci obětovali berana ▼▼Lv 5,15; 6,6
ze stáda za své provinění. 20Ze synů Imerových: Chananí a Zebadjáš. 21Ze synů Charimových: Maasejáš, Elijáš, Šemajáš, Jechíel a Uzijáš. 22Ze synů Pašchúrových: Eljóenaj, Maasejáš, Jišmael, Netanel, Józabad a Eleása. 23Z lévitů: Józabad, Šimeí, Kelajáš, to je Kelíta, Petachjáš, Juda a Elíezer. 24Ze zpěváků: Eljašíb. Z vrátných: Šalúm, Telem a Urí. 25Z Izraele: Ze synů Pareóšových: Ramjáš, Jizijáš, Malkijáš, Mijamín, Eleazar, Malkijáš a Benajáš. 26Ze synů Élamových: Matanjáš, Zekarjáš, Jechíel, Abdí, Jeremót a Elijáš. 27Ze synů Zatúových: Eljóenaj, Eljašíb, Matanjáš, Jeremót, Zábad a Azíza. 28Ze synů Bebajových: Jóchanan, Chananjáš, Zabaj a Atlaj. 29Ze synů Baního: Mešulám, Malúk, Adajáš, Jašúb, Šeal a Ramót. ▼▼K: Jeremót
30Ze synů Pachat–moábových: Adna, Kelal, Benajáš, Maasejáš, Matanjáš, Besaleel, Binúj a Menaše. 31Synové Charimovi: Elíezer, Jišijáš, Malkijáš, Šemajáš, Šimeón, 32Benjamín, Malúk a Šemarjáš. 33Ze synů Chašumových: Matenaj, Matata, Zábad, Elífelet, Jeremaj, Menaše a Šimeí. 34Ze synů Baního: Maadaj, Amrám, Úel, 35Benajáš, Bedjáš, Keluhú, ▼▼K: Kelahaj
36Vanjáš, Meremót, Eljašíb, 37Matanjáš, Matenaj, Jaasaj, ▼▼K: Jaasó
38Baní, Binúj, Šimeí, 39Šelemjáš, Nátan, Adajáš, 40Maknadbaj, Šašaj, Šaraj, 41Azarel, Šelemjáš, Šemarjáš, 42Šalúm, Amarjáš a Josef. 43Ze synů Nebóvých: Jeíel, Matitjáš, Zábad, Zebína, Jadaj, ▼▼K: Jadó (srv. Jidó — 1Pa 27,21)
Jóel a Benajáš. 44Všichni tito si vzali ženy cizinky a ⌈některé z nich jim daly syny.⌉ ▼▼věta je nesnadná skladbou i obsahem; jiní upravují a chápou takto: propustili je i s jejich syny
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024