Matthew 22
Podobenství o hostině
1A Ježíš k nim znovu promluvil ▼▼ř.: odpověděv řekl
v podobenstvích: 2„Království ▼▼//L14,16—24
Nebes ⌈je podobné⌉ ▼▼13,24p
králi, ▼▼ř.: člověku králi; (také v Mt 18,23)
který vystrojil svatbu ▼▼L 12,36
svému synu. 3A poslal své otroky, ▼▼21,34
aby zavolali pozvané na svatbu; ale ti nechtěli přijít. 4Poslal znovu jiné otroky ⌈se slovy⌉: ▼▼ř.: říkaje
'Řekněte pozvaným: Hle, přichystal jsem svou hostinu, moji býci a krmný dobytek jsou poraženi, všechno je připraveno, přijďte na svatební hostinu.' 5Ale oni nedbali a odešli, jeden na své pole, jiný za svým obchodem. ▼▼L 17,28
6Ostatní se zmocnili jeho otroků, ztýrali je a zabili. ▼▼23,34; 2Te 2,15
7⌈Král se rozhněval⌉, ▼▼var.: [Když to onen král uslyšel, rozhněval se]
poslal svá vojska, zahubil ony vrahy a jejich město vypálil. 8Potom řekl svým otrokům: 'Svatba je sice připravena, ale pozvaní jí nebyli hodni. ▼▼10,11; L 20,35; Sk 13,46
9Jděte tedy na křižovatky cest ▼▼Př 1,21; Ez 21,26
a každého, koho naleznete, pozvěte na svatební hostinu.' 10I vyšli ti otroci na cesty a shromáždili všechny, které nalezli, zlé i dobré. A ⌈svatební síň⌉ ▼▼var.: svatba (/ svatební hostina)
se naplnila stolovníky. ▼▼ř.: ležícími u stolu, tj. hosty; 9,10p; Mk 6,26.40; J 12,2; 13,28
11Když král vstoupil, aby se na stolovníky podíval, spatřil ▼▼25,31n
tam člověka, který na sobě neměl svatební šat. ▼▼srv. 2Kr 10,22; Iz 64,5; Za 3,3; Ga 3,27; Zj 3,18; 16,15
12I řekl mu: 'Příteli, ▼▼20,13
jak jsi sem vešel bez ▼▼ř.: nemaje
svatebního roucha?' A on oněměl. 13Tehdy řekl král služebníkům: 'Svažte mu nohy a ruce a vyhoďte ho do nejzazší ▼▼8,12!
temnoty; tam bude pláč a skřípění zubů.' 14Neboť je mnoho pozvaných, ▼▼n.: povolaných
ale málo vybraných. ▼▼n.: vyvolených; [To jsou ti, kteří uposlechli Boží pozvání (2K 5,19n). Své vybrání tedy provádí vlastně každý sám.]
“ 15Daň císaři
Tehdy ▼▼//Mk 12,13—17; L 20,20—26
farizeové šli a poradili ▼▼12,14p; Ž 2,2
se, jak by ho chytili za slovo. ▼▼L 11,54; Př 6,2; Ž 56,6n; Iz 29,21; Jr 18,18
16A poslali k němu své učedníky spolu s herodiány, ▼▼[židovští přívrženci Heroda Velikého (2,1p) a jeho rodiny; Mk 3,6; 12,13†]
kteří řekli: „Učiteli, ▼▼8,19p
víme, že jsi pravdivý ▼▼J 7,18; 18,37
a Boží cestě ▼▼Sk 18,26
učíš podle pravdy. ▼▼ř.: v pravdě; n.: pravdivě; Ř 2,2p; 2K 7,14; Ko 1,6; 3J 1,3
A nedbáš na nikoho ▼▼tj. nezáleží ti na tom, co si kdo o tobě myslí či říká; srv. Ga 1,10
, neboť ⌈nebereš ohled na postavení člověka⌉. ▼▼ř.: nehledíš do tváře lidí; [vazba navazuje na h. idiom „pozvedat tvář“ (Dt 10,17); srv. Sk 10,34; Ř 2,11; Ga 2,6; Ef 6,9; Ko 3,25; 1Pt 1,17]
17Řekni nám tedy, co myslíš: Je dovoleno dát daň ▼▼17,25
císaři, nebo ne?“ 18Ježíš poznal jejich ⌈zlý úmysl⌉ ▼▼ř.: špatnost / nepravost; L 11,39; Sk 3,26; Ř 1,29; 1K 5,8
a řekl: „Proč mne zkoušíte, ▼▼16,1
pokrytci? ▼▼6,2; 23,13
19Ukažte mi peníz daně.“ Přinesli mu denár. ▼▼[Obvyklá řím. mince, kterou se platila daň císaři. Na jedné straně byl obraz císaře Tiberia (L 3,1), na druhé nápis: Tiberius Caesar Augustus, syn božského Augusta (L 2,1)]; 18,28; 20,2; Zj 6,6
20Řekl jim: „Čí je ten obraz a nápis?“ 21Odpověděli ▼▼ř.: Říkají
mu: „Císařův.“ Tu jim řekl: „Co je tedy císařovo, odevzdejte císaři, ▼▼Ř 13,7
a co je Boží, Bohu.“ ▼▼[na člověku je Boží obraz (Gn 1,26; 1K 11,7), tudíž patří Bohu]
22Když to uslyšeli, užasli, nechali ho a odešli. ▼▼Mk 12,12
23Sedm bratrů a žena při vzkříšení
V ▼▼//Mk 12,18—27; L 20,27—40
ten den k němu přišli saduceové, ▼▼3,7
kteří říkají, že není vzkříšení, ▼▼ř.: vstání; Sk 23,8; 1K 15,12
a zeptali se ho: 24„Učiteli, Mojžíš řekl: 'Zemře–li někdo bezdětný, jeho bratr si podle řádu švagrovství vezme jeho ženu a svému bratrovi ⌈vzbudí potomka⌉. ▼▼ř.: postaví semeno
' ▼▼//Dt 25,5; Gn 38,8
25U nás bylo sedm bratrů. První se oženil a zemřel; a protože neměl potomka, zanechal svou ženu svému bratrovi. 26Stejně i druhý a třetí, až do sedmého. 27Poslední ze všech zemřela ta žena. 28Kterému z těch sedmi bude tedy ta žena patřit při ▼▼ř. en — 've'
vzkříšení? Vždyť ji měli všichni.“ 29Ježíš jim odpověděl: „Bloudíte, protože neznáte Písma ▼▼J 20,9; ::Ř 15,4
ani Boží moc. ▼▼Jr 32,17; Sk 26,8
30Při ▼▼ř. en — 've'
vzkříšení se totiž lidé nežení ani nevdávají, ▼▼24,38
ale jsou jako [Boží] andělé ▼▼18,10
v nebi. 31Pokud jde o vzkříšení mrtvých, nečetli ▼▼12,3!
jste, co vám bylo od Boha řečeno slovy: 32'Já jsem Bůh Abrahamův, Bůh Izákův a Bůh Jákobův'? ▼▼//Ex 3,6.15n; Sk 7,32
[Bůh] není Bohem mrtvých, ale živých. ▼▼ř.: žijících
“ 33Když to zástupy uslyšely, byly ohromeny jeho učením. ▼▼7,28
34Největší přikázání
Když ▼▼//Mk 12,28—31; L 10,25—28
farizeové uslyšeli, že umlčel saduceje, sešli se spolu 35a jeden z nich, [zákoník], ho chtěl zkoušet ▼▼n.: pokoušet; v. 18
a zeptal se: 36„Učiteli, které přikázání je v Zákoně největší? ▼▼ř.: velké
“ 37On mu řekl: „'Miluj ▼▼ř.: Budeš milovat
Pána, svého Boha, celým svým srdcem, celou svou duší a celou svou myslí.' ▼▼//Dt 6,5; Joz 22,5
38To je největší ▼▼ř.: velké
a první přikázání. 39Druhé je mu podobné: 'Miluj ▼▼ř.: Budeš milovat
svého bližního jako sebe samého.' ▼▼//Lv 19,18
40Na těchto dvou přikázáních spočívá celý Zákon a Proroci.“ ▼▼7,12
41Když ▼▼//Mk 12,35—37; L 20,41—44
se farizeové shromáždili, Ježíš se jich zeptal: 42„Co si myslíte o Mesiáši? ▼▼2,4p
Čí je syn?“ Řekli mu: „Davidův.“ ▼▼1,1; 9,27
43Řekl jim: „Jak to tedy, že ho David v Duchu ▼▼Sk 1,16; Zj 1,10
nazývá Pánem, když praví: 44'Řekl Pán mému Pánu: Seď po mé pravici, dokud tvé nepřátele nepoložím ⌈za podnož tvých nohou⌉ ▼▼srv. Iz 66,1; 1K 15,25; He 10,13; var.: pod tvé nohy
'? ▼▼Ž 110,1; Sk 2,34; He 1,13
45Jestliže ho tedy David nazývá Pánem, jakpak je jeho synem?“ 46A nikdo mu nemohl odpovědět ani slovo; od toho dne se ho již nikdo neodvážil zeptat.
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024