Proverbs 14
1⌈Moudrá žena⌉ ▼▼h.: Moudrost žen; n.: Každá moudrá žena; 9,1
svůj dům staví, kdežto hloupá ho svýma rukama boří. ▼▼31,16
2Ten, kdo ▼▼Pozn. 65 v tabulce na str. 1499
žije ve své přímosti, ▼▼n.: upřímnosti / správně; 2,13; 11,24; Iz 57,2
bojí se Hospodina, ale ⌈kdo bloudí ▼▼3,32
po svých cestách,⌉ ▼▼n : si žije po svém
opovrhuje jím. 3V ústech ▼▼26,7.9
hlupáka ▼▼1,7p
je hůl ▼▼Iz 11,1
na hrdost, ▼▼Jr 48,29; n.: pýchu; 29,23; srv. 10,13; 11,6
avšak moudré budou chránit ▼▼2,11; 4,6; 13,3
jejich rty. ▼▼12,6; 18,7
4Kde není dobytek, je žlab čistý, ale síla býka dává ▼▼h.: v síle býka je
hojnou úrodu. 5Spolehlivý ▼▼h.: věrný; 13,17; Jr 42,5
svědek nelže, avšak falešný svědek šíří ▼▼v. 25; 6,19; 12,17
lži. 6Posměvač ▼▼1,22!
▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
hledá moudrost, ale nenajde; ▼▼h.: a není
pro rozumného však je poznání snadné. ▼▼n.: +dojít
7 ▼▼Pozn. 65 v tabulce na str. 1499
Odejdi od ▼▼h.: Jdi z před; srv. Iz 1,16; n : Drž se stranou
hloupého muže, tam se nedozvíš rozumná slova. ▼▼h.: nepoznáš /pf./ rty poznání; srv. 16,21; 17,7; Pl 3,62; $
8Moudrost chytrého člověka je rozumět své cestě, ale hloupost hlupáků je podvod. 9Hlupáci se budou ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
posmívat oběti ▼▼Lv 5,1—6
za vinu, ▼▼[neshoda — v h. ovšem ne zcela nezvyklá — v čísle mezi „hlupáci“ /pl./ a „posmívat“ /sg./ ukazuje také na možnost —] n.: Oběť za vinu se posmívá hlupákům [ve smyslu Iz 1,14; Am 5,22]; $
avšak mezi přímými je v oblibě. ▼▼11,27; h.: zalíbení; n : mezi upřímnými je milost; $
10Jen srdce zná hořkost ▼▼Iz 38,15
své duše, ani ⌈do jeho radosti se cizí člověk nevmísí.⌉ ▼▼n.: jeho radost nikdo jiný nemůže sdílet
11Dům ničemů bude zničen, ale stan přímých bude vzkvétat. 12Některá cesta ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
připadá ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověku správná, ▼▼12,15; h.: je přímá před tváří muže
avšak nakonec je cestou ▼▼h.: její konec je cestami
smrti. ▼▼//16,25
13I při smíchu může bolet ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
srdce, na konci radosti je žal. 14Kdo má odpadlé ▼▼Ž 53,4; ::Ž 80,19; n.: nestálé; srv. Am 2,16
srdce, nasytí ▼▼tj. bude odměněn / sklidí; 1,31; 12,14; Pl 3,30; (h. vazbu „nasytit z čeho“ — srv. např. Jr 46,10)
se svými cestami, i dobrý ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověk svými skutky. ▼▼h.: z toho, co je na něm (resp. č.: na ní = cestě); n : Odpadlík sklidí, co si za svůj životní styl zaslouží, stejně jako dobrý člověk; $
15Prostoduchý ▼▼9,16
▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
věří ▼▼Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
všemu, ▼▼h.: každé věci
ale chytrý ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
zvažuje ▼▼Dt 32,7; n.: rozumí; 2,9; 20,24; 21,29; Oz 4,10
své ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
kroky. ▼▼Ž 37,31
16Moudrý se bojí a odvrací ▼▼3,7; n.: vyhýbá se zlu — 14,27
se od zla, kdežto hlupák ▼▼28,26
jedná ⌈nadřazeně ▼▼h.: překročí, co se patří; 20,2; 26,17
a sebejistě.⌉ ▼▼n.: provokuje a je sebejistý
17Popudlivý člověk ▼▼h.: Krátký k hněvu, tj. Ten, kdo se rychle rozhněvá; v. 29
dělá hlouposti, ▼▼13,16; n.: bude jednat hloupě
pletichář ▼▼12,2; 24,8
bude nenáviděn. 18Prostoduší ▼▼v. 15
zdědí ▼▼11,29; ::28,10
hloupost, ale chytří lidé budou korunováni poznáním. 19Zlí se sklánějí ▼▼[h. pf. může být bráno jako charakteristické pf. = přít. čas nebo dle smyslu jako prorocké pf. = bud.]
▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před dobrými a ničemové v branách spravedlivého. 20Chudý bude nenáviděn ▼▼19,7
i svým bližním, ale bohatý má mnoho ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
přátel. 21Kdo pohrdá svým bližním, ▼▼11,12
hřeší, avšak kdo se slitovává ▼▼14,31
nad ubohými, ▼▼n.: pokornými; 3,34; dle Q; TM: chudými
je blahoslavený. ▼▼8,32; 16,20
22Cožpak nezabloudí ti, kdo kují ▼▼12,20; 6,14.18; [Sloveso popisuje práci řemeslníka. Ve verši je použito ve špatném i dobrém smyslu — o těch, kteří pracují, připravují, co bude škodit či prospívat druhým.]
zlo? Milosrdenství a věrnost ▼▼2S 15,20
je však s těmi, kdo zamýšlejí dobro. 23⌈Každá námaha ▼▼10,22
přinese⌉ ▼▼h.: S každou n. bude
prospěch, ale prázdné mluvení ▼▼h.: slovo rtů
je jenom k nouzi. 24Korunou ▼▼12,4; 16,31
moudrých je jejich bohatství, hloupostí ▼▼v. 8.17.18.29; 5,23
hlupáků je hloupost. 25Spolehlivý svědek ▼▼v. 5
vysvobozuje duše, kdežto falešný ▼▼11,1; 12,17
šíří ▼▼6,19; 19,5.9
lži. 26V bázni před Hospodinem má člověk pevnou ▼▼18,10
naději, bude útočištěm ▼▼Jr 17,17; Iz 4,6
pro jeho syny. 27Bázeň před Hospodinem je pramenem ▼▼13,14
života, aby se člověk vyhnul léčkám smrti. 28Množství lidu je slávou krále, ale nedostatek lidu je zkázou mocnáře. ▼▼8,15
29Kdo je pomalý k hněvu, ▼▼15,18; Neh 9,17; Jk 1,19; n : Trpělivý člověk; 1K 13,4
je velice rozumný, ▼▼h.: má mnoho rozumnosti
kdo však je vznětlivý, ▼▼h.: krátký ducha — srv. 14,17; ::17,27; Ex 6,9p
⌈vystavuje na odiv⌉ ▼▼n.: vyvyšuje se
hloupost. 30Uzdravené srdce ▼▼n : Pokojná mysl
je životem ▼▼n : zdravím
▼▼pl., množné číslo (plurál)
tělu, kdežto závist ▼▼[h. qin’â znamená závist nebo žárlivost, ale také horlivost (Za 8,2; Iz 42,13) — vášnivou touhu, která není naplněna; srv. 6,34]
je hnilobou ▼▼12,4
kostí. 31Kdo utlačuje chudého, ▼▼10,15
tupí jeho Tvůrce; ▼▼17,5; Ž 149,2; Oz 8,14; n.: toho, kdo jej učinil; Am 5,8
kdo ▼▼14,21
se však smilovává nad nuzným, ▼▼31,9; Jr 22,16
ten ho ctí. ▼▼1S 2,30
32Ničema bude ▼▼Jr 23,12
sražen, když se mu bude dařit zle, ▼▼Jr 2,27; n.: ve svém zlu (neštěstí) / svým zlem; $
ale spravedlivý má útočiště ▼▼30,5
i při své smrti. 33V srdci rozumného moudrost odpočívá, avšak v nitru hlupáků bude ▼▼srv. 10,14; 12,16.23; n.: co je v nitru bláznů, se pozná; také mezi hlupáky se dává poznat; $
odhalena. 34Spravedlnost vyvýší ▼▼Oz 11,7; n.: pozvedá
národ, ale hřích je hanbou ▼▼[použito homonymum s výrazem pro milosrdenství, srv. Lv 20,17]
národů. 35Rozumný ▼▼10,5.19; 17,2
otrok je králi milý, ▼▼16,13
jeho hněv však ▼▼Pozn. 64 v tabulce na str. 1499
přijde na toho, kdo jedná hanebně.
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024