Proverbs 29
1⌈Kdo po mnohém pokárání⌉ ▼▼h.: Muž pokárání, který
zatvrzuje šíji, ▼▼Ex 32,9; Neh 9,16n; Jr 7,26
bude v okamžiku rozdrcen a nebude pro něj uzdravení. ▼▼6,15
2Když se množí spravedliví, ▼▼v. 16; 28,28; n.: přibývá spravedlivých
lid se raduje, když vládne ničema, lidé ▼▼[bráno jako coll.]
vzdychají. 3 ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
Kdo miluje moudrost, dělá svému otci radost, ▼▼10,1; 27,11
ale kdo se stýká ▼▼13,20; 28,7
s ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
prostitutkami, zničí ▼▼n.: mrhá; přivede vniveč; Jr 48,36
majetek. 4Král upevňuje ▼▼h.: staví na nohy, n : dává stabilitu
zemi právem, ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
kdo však zvyšuje dávky, ▼▼Neh 10,40
,
▼▼h.: muž dávek; [není vysloveně řečeno jaké dary a co s nimi činí — jestli je bere, vymáhá, zvyšuje či dává; srv. 1S 8,11—18; 1Kr 12,4]
boří ji. 5Kdo ▼▼28,23
,
▼▼h.: muž , který
lichotí svému bližnímu, rozprostírá síť ▼▼1,17
na jeho ▼▼n.: své
nohy. 6V přestoupení ▼▼12,13
zlého ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověka je léčka, ale spravedlivý volá ▼▼1,20; Jr 31,7; n.: jásá
a raduje se. 7Spravedlivý bere ▼▼h.: zná
ohled na právní nárok ▼▼::31,5; Jr 5,28
chudých, ničema ohledy nechápe. ▼▼n.: nerozumí takovému poznání; 28,5
8Posměvači ▼▼1,22
rozruší ▼▼n.: zapálí / podněcují; srv. 6,19
město, ale moudří odvrátí ▼▼15,1; Jr 23,22
hněv. 9Když se moudrý soudí s hlupákem, ⌈třese se zlostí či vysmívá,⌉ ▼▼n.: rozčiluje se či směje
klidu ▼▼n.: není klid
nemá. 10Krvelační ▼▼h.: muži krveprolití
nenávidí bezúhonného, ▼▼Jb 1,1
avšak přímí hledají ▼▼n.: chtějí zachovat; n : přímým jde o to, aby žil; var.: jsou zarmouceni nad jeho smrtí; Ez 34,11
jeho ▼▼Pozn. 78 v tabulce na str. 1499
život. 11Hlupák ▼▼Pozn. 67 v tabulce na str. 1499
nechá propuknout celý ▼▼n.: každý
svůj hněv, ▼▼h.: svého ducha; srv. Sd 8,3; Kaz 10,4; Iz 25,4
ale moudrý ho zadrží. ▼▼h.: ho nazpět utiší
12Když ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
vládce věnuje pozornost lživému slovu, ▼▼n.: lžím
všichni jeho ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
služebníci budou ničemy. 13Chudý a utlačovatel ▼▼h.: muž útlaků
se ▼▼22,2; tj. mají toto společné:
potkávají, světlo očím dává oběma Hospodin. ▼▼Ezd 9,8; [tj. Hospodin dává život všem lidem bez rozdílu]
14Když král soudí chudé podle pravdy, ▼▼n.: pravdivě — srv. Jr 4,2
jeho trůn bude navěky pevně stát. ▼▼16,12; 12,19
15Hůl ▼▼10,13p; 26,3
a pokárání dá moudrost, ale chlapec ⌈ponechaný sám sobě⌉ ▼▼n.: bez dozoru; zanedbávaný
dělá hanbu své matce. 16Když se množí ▼▼v. 2
ničemové, množí se přestoupení, ale spravedliví uvidí jejich pád. 17Kárej ▼▼19,18; n.: Naprav
svého syna ⌈a dá ti⌉ ▼▼n.: aby ti dal
odpočinek, dá potěšení ▼▼h.: lahůdky; srv. Gn 49,20p
tvé duši. 18Když není vidění, ▼▼1S 3,1
lid je bez zábran, ▼▼n : si vyhazuje z kopýtka; Ex 32,25!
ale šťastný je ten, kdo zachovává ▼▼29,18; Ž 106,3
zákon. 19Otrok se nedá pokárat ▼▼Jr 31,18; n.: poradit; Jr 6,8
pouhými slovy, i když rozumí, nereaguje. ▼▼h.: nedá odpověď; n : ale ani to s ním nehne
20Viděl jsi ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověka, který je ukvapený ve svých slovech? Pro hlupáka je víc naděje ▼▼26,12
než pro něj! 21⌈Kdo od mládí hýčká svého otroka,⌉ ▼▼n.: Když je otrok v mládí hýčkán
nakonec ⌈bude mít žal.⌉ ▼▼n.: špatně dopadne / bude nevděčný; HL; $
22Hněvivý ▼▼15,18
▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověk podněcuje svár, vztekloun ▼▼h.: vlastník hněvu; 22,24
se dopouští mnoha přestoupení. 23Člověka poníží jeho pýcha, ale ponížený ▼▼tj. pokorný
duch získá slávu. ▼▼n.: dojde cti; 18,12
24Kdo se dělí ▼▼16,19
se zlodějem, ⌈nenávidí svou duši;⌉ ▼▼n : je nepřítelem sám sobě
uslyší prokletí, ale neoznámí to. 25⌈Strach z lidí⌉ ▼▼h.: třesení člověka; tj. před lidmi; Jr 1,17; 1S 14,15; srv. 15,24; Mt 25,25
klade ▼▼Jr 6,21; 21,8
léčku, kdo však doufá ▼▼28,25
v Hospodina, bude v bezpečí. ▼▼h.: bude vyvýšen, tj. najde bezpečí na vyvýšeném místě; 18,10!
26Mnozí ▼▼Pozn. 55 v tabulce na str. 1499
usilují o přízeň ▼▼h.: hledají tvář
▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
vládce, ale právo pro ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověka pochází od Hospodina. 27Pro spravedlivého je ohavností ▼▼11,20
špatný ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověk, pro ničemu je ohavností ten, kdo ⌈jde přímou cestou.⌉ ▼▼n : žije správným způsobem života
Copyright information for
CzeCSP
Everyone uses cookies. We do too! Cookies are little bits of information stored on your computer which help us give you a better experience. You can find out more by reading the STEPBible cookie policy.
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024