1 Chronicles 11
داوود پادشاه اسرائيل میشود
(دوم سموئيل 5:1-10)
1رهبران اسرائيل به حبرون نزد داوود رفتند و به او گفتند: «ما گوشت و استخوان تو هستيم؛ 2حتی زمانی كه شائول پادشاه بود، سپاهيان ما را تو به جنگ میبردی و به سلامت بر میگرداندی؛ و خداوند، خدايت فرموده است كه تو بايد شبان و رهبر قوم او باشی.» 3پس در حبرون داوود در حضور خداوند با رهبران اسرائيل عهد بست و ايشان همانطور كه خداوند به سموئيل فرموده بود، او را به عنوان پادشاه اسرائيل انتخاب كردند. 4سپس داوود و آن رهبران به اورشليم كه محل سكونت يبوسیها بود و يبوس نيز ناميده میشد، رفتند. 5ولی اهالی يبوس از ورود آنها به شهر جلوگيری كردند. پس داوود قلعهٔ صهيون را كه بعد به «شهر داوود» معروف شد، تسخير كرد 6و به افراد خود گفت: «اولين كسی كه به يبوسیها حمله كند، فرماندهٔ سپاه خواهد شد.» يوآب پسر صرويه اولين كسی بود كه به يبوسیها حمله كرد؛ پس مقام فرماندهی سپاه داوود به او داده شد. 7داوود در آن قلعه ساكن شد و به همين جهت آن قسمت از شهر اورشليم را شهر داوود ناميدند. 8داوود بخش قديمی شهر را كه اطراف قلعه بود به سمت بيرون وسعت داد و يوآب بقيهٔ شهر اورشليم را تعمير كرد. 9به اين ترتيب روزبهروز بر قدرت و نفوذ داوود افزوده میشد، زيرا خداوند، خدای قادر متعال با او بود.سربازان شجاع داوود
(دوم سموئيل 23:8-39)
10اين است اسامی سربازان شجاع داوود كه همراه قوم اسرائيل او را مطابق كلام خداوند، پادشاه خود ساختند و سلطنت او را استوار نمودند: 11يشبعام (مردی از اهالی حكمون) فرماندهٔ افسران شجاع داوود پادشاه بود. او يكبار با نيزه خود سيصد نفر را كشت. 12العازار پسر دودو، از خاندان اخوخ در رتبهٔ دوم قرار داشت. 13او در جنگی كه با فلسطينیها در فَسدَميم درگرفت، داوود را همراهی میكرد. در محلی كه مزرعهٔ جو بود، سپاه اسرائيل در برابر فلسطينیها تاب نياوردند و پا به فرار گذاشتند، 14ولی العازار و افرادش در آن مزرعهٔ جو در برابر فلسطينیها ايستادگی كردند و آنها را شكست دادند و خداوند پيروزی بزرگی نصيب ايشان نمود. 15در حالی كه عدهای از فلسطينیها در درهٔ رفائيم اردو زده بودند، سه نفر از سی سردار شجاع داوود پيش او كه در غار عدولام پنهان شده بود، رفتند. 16داوود در پناهگاه خود بود و اردوی فلسطينیها در بيتلحم مستقر شده بود. 17در اين هنگام داوود گفت: «چقدر دلم میخواهد از آب چاهی كه نزديک دروازهٔ بيتلحم است بنوشم!» 18پس آن سه سردار قلب اردوی فلسطينیها را شكافته، از آن گذشتند و از آن چاه آب كشيدند و برای داوود آوردند. ولی داوود آن آب را ننوشيد، بلكه آن را چون هديه به حضور خداوند ريخت 19و گفت: «نه ای خدا، من اين آب را نمینوشم! اين آب، خون اين سه نفر است كه برای آوردنش جان خود را به خطر انداختند.» 20ابيشای برادر يوآب، فرماندهٔ آن سه نفر بود. او يكبار با كشتن سيصد نفر با نيزهٔ خود، مانند آن سه نفر معروف شد. 21هر چند ابيشای رئيس آن سه دلاور و معروفتر از ايشان بود، ولی جزو آن سه نفر محسوب نمیشد. 22بنايا پسر يهوياداع اهل قبصئيل، سرباز معروفی بود و كارهای متهورانه انجام میداد. بنايا دو سردار معروف موآبی را كشت. او همچنين در يک روز برفی به حفرهای داخل شد و شيری را كشت. 23يكبار با يک چوبدستی يک جنگجوی مصری را كه قدش دو متر و نيم و نيزهاش به كلفتی چوب نساجان بود، از پای درآورد. آن مصری نيزهای در دست داشت و بنايا نيزه را از دست او ربود و وی را با آن نيزه كشت. 24اين بود كارهای بنايا كه او را مانند سه سردار ارشد معروف ساخت. 25او از آن سی نفر معروفتر بود ولی جزو سه سردار ارشد محسوب نمیشد. داوود او را به فرماندهی گارد سلطنتی گماشت. 26 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
27 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
28 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
29 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
30 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
31 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
32 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
33 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
34 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
35 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
36 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
37 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
38 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
39 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
40 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
41 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
42 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
43 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
44 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
45 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
46 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse 1تواريخ 11:47.
47 ▼▼ In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses 1تواريخ 11:26-47.
سربازان معروف ديگر داوود پادشاه اينها بودند: عسائيل (برادر يوآب)،الحانان (پسر دودو) اهل بيتلحم،
شموت اهل هرور،
حالص اهل فلونی،
عيرا (پسر عقيش) اهل تقوع،
ابيعزر اهل عناتوت،
سبكای ▼
▼ سبکای يا «مبونای».
اهل حوشات،عيلای اهل اخوخ،
مهرای اهل نطوفات،
حالد ▼
▼ حالد يا «حالب».
(پسر بعنه) اهل نطوفات،اتای (پسر ريبای) از جبعهٔ بنيامين،
بنايا اهل فرعاتون،
حورای ▼
▼ ورای يا «حدای».
اهل وادیهای جاعش،ابیئيل اهل عربات،
عزموت اهل بحروم،
اليحبای اهل شعلبون،
پسران هاشم اهل جزون،
يوناتان (پسر شاجای) اهل حرار،
اخيام (پسر ساكار) اهل حرار،
اليفال (پسر اور)،
حافر اهل مكرات،
اخيا اهل فلون،
حصرو اهل كرمل،
نعرای (پسر ازبای)،
يوئيل (برادر ناتان)،
مبحار (پسر هجری)،
صالق اهل عمون،
نحرای اهل بيروت (او سلاحدار سردار يوآب بود)،
عيرا اهل يتر،
جارب اهل يتر،
اوريا اهل حيت،
زاباد (پسر احلای)،
عدينا (پسر شيزا) از قبيلهٔ رئوبين (او جزو سی و يک رهبر قبيلهٔ رئوبين بود.)
حانان (پسر معكه)،
يوشافاط از اهالی متنا،
عزيا اهل عشتروت،
شاماع و يعوئيل (پسران حوتام) اهل عروعير،
يديعیئيل (پسر شمری)،
يوخا (برادر يديعیئيل) از اهالی تيص،
الیئيل اهل محوی،
يريبای و يوشويا (پسران الناعم)،
يتمه اهل موآب،
الیئيل، عوبيد و يعسیئيل اهل مصوبات.
Copyright information for
PesPCB
The selected Bible will not be clickable as it does not support the Vocabulary feature. The vocabulary is available by hovering over the verse number.
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024