2 John
ἐκλεκτῇ κυρίᾳ] ςeditions WHtext NA NR ND Riv Dio (TILC) NM Ἐκλεκτῇ κυρίᾳ] ςeditions Ἐκλεκτῇ Κυρίᾳ] WHmg ἐκλεκτῇ Κυρίᾳ] CEI Nvμένουσαν] א B Ψ 0232 1739 1846 2374 Byz ς WH ἐνοικουσαν] A 048 1735 οὖσαν] 33 pc cop omit] pc
ἔσται μεθ' ἡμῶν] א B P Ψ 0232 33 323 (614) 1241 1739 Byz vgst syrph copbo copsa ςStephanus WH NR CEI Riv TILC Nv NM ἔσται μεθ' ὑμῶν] 81 945 pm itl vgww copbo(mss) ςScrivener ND Dio omit] A 630 1505 1852 2464 2495 pc syrh
παρὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ] A B Ψ 048 0232 81 88 322 323 326 436 629 1067 1243 1409 1505 1735 1739 1846 1852 2127 2495 l596 (itar vg Χριστοῦ Ἰησοῦ) itc itdem itdiv itp vgmss copsa eth geo WH NR CEI Riv TILC Nv NM παρὰ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ] א2 K L P 049 056 0142 33 181 330 451 614 630 945 1175 1844 1877 1881 2298 2344 2412 2464 2492 Byz Lect l1439m vgmss (vgms) syrh (syrph copbo Ἰησοῦ ἡμῶν Χριστοῦ) copbo(mss) arm slav Ps-Oecumenius Theophylact ς ND Dio κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ] א* 1292 1611 1881 2138 l680 l883 l884 Ἰησοῦ Χριστοῦ] 1505 2495 itl (vgmss) Augustine Cassiodorus
κυρία] ς WH NA NR ND Riv Dio NM Κυρία] CEI Nv omit] TILC
καινὴν γράφων σοι] א A 33 69 323 614 630 1241c 1505 1739 2495 al vg γράφων σοι καινὴν] B P Byz ςScrivener WH γράφω σοι καινὴν] Ψ 81 623 1241* 1852 2464 al itl Augustinept ςStephanus
ἡ ἐντολή ἐστιν] A B K Ψ 0232 33 69 323 630 1241 1505 1739 2495 al vg WH ἐστιν ἡ ἐντολή] P Byz Lucifer ς ἐστιν ἡ ἐντολή αὐτοῦ] א 1846 pc
ἐξῆλθον] p74 א A B Ψ 0232 33 81 323 614 630 1241 1739 2495 al vg syr copsa Irenaeuslat WH NR Riv NM εἰσῆλθον] P 049 Byz copbo ς (ND CEI) Dio (TILC) (Nv)
ἀπολέσητε... ἀπολάβητε] א1 (א* ἀπόλησθε) A B Ψ 0232vid (33 1292 ἀπολάβετε) 81 88 181 322 323 (326* ἀπόλητε) (326c ἀπολήθειτε) 436 614 630 1067 1241 (1243 ἀπολέσησθε) 1409 1505 1611 1735 1739 1846 1852 1881 2138 2298 2344 2412 2464 2492 2495 l596 l884 l1439 itar itc itdem itdiv itl itp vg syrph syrh copsa copbo arm eth geo (Irenaeuslat) Lucifer Isidore Ps-Chrysostom Ps-Oecumeniuscomm John-Damascus Theophylactcomm WH NR CEI ND Riv TILC Nv NM ἀπολέσωμεν... ἀπολάβωμεν] K L P 049 056 0142 104 330 451 629 945 1175 1844 1877 2127 Byz Lect (l603 ἀπολέσομεν... ἀπολάβομεν) slav Hilary Ps-Oecumeniustext Theophylacttext ς Dio αὐτούς,... ἀπολέσωσιν... ἀπολάβωμεν] l883
εἰργασάμεθα] (B* 049*vid 181 ἠργασάμεθα) Bc K L P 049c 056 0142 104 330 451 629 945 1175 1844 1877 2127 (2492 εἰργασόμεθα) Byz Lect (l147 l603 εργασώμεθα) syrh(mg) copsa(mss) geo slav Hilary Ps-Oecumeniustext Theophylacttext ς WH Dio NM εἰργάσασθε] א A Ψ 0232vid 33 81 88 322 323 326 436 (614 2412 εἰργασθε) 630 1067 1241 1243 1292 1409 1505 1611 1735 1739 1846 1852 1881 2138 2298 2344 2464 2495 l596 l884 l1439 itar itc (itdem) itdiv itl (itp) vg syrph syrh copsa(ms) copbo arm eth Irenaeuslat Lucifer Isidore Ps-Chrysostom Ps-Oecumeniuscomm John-Damascus Theophylactcomm CEI TILC Nv See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
προάγων] א A B 0232 vg cop WH NR CEI ND Riv TILC Nv NM παραβαίνων] P Ψ Byz ς Dio
μένων ἐν τῇ διδαχῇ] א A B Ψ 33 81 322 323 1241 1243 1739 1846 1852 1881 2344 2464 l596 itc itl vg syrh copsa copbo(mss) arm Didymus Fulgentius WH NR CEI Riv (Nv NM) μένων ἐν τῇ διδαχῇ τοῦ Χριστοῦ] K L P 049c(mg) 056 0142 88 104 181 326 330 436 451 614 629 630 945 1067 1175 1292 1409 1505 1611 1735 1844 1877 2127 2138 2298 2412 2492 2495 Byz Lect itar vgmss copbo eth geo slav Augustinevid Ps-Oecumenius Theophylact ς ND Dio TILC μένων ἐν τῇ διδαχῇ αὐτοῦ] itdem itdiv itp vgmss syrph syrh* Lucifer μένων ἐν τῇ δικαιοσύνῃ τοῦ Χριστοῦ] l422
τὸν πατέρα καὶ τὸν υἱὸν] א B Ψ 0232 1846 2374 Byz ς WH τὸν υἱὸν καὶ τὸν πατέρα] A 33 (69) 81 323 1241 1243 1735 1739 (1881) al vgst vgww
λέγων γὰρ] WH γὰρ λέγων] K 049 945 Byz Clementlat ς
πονηροῖς] Byz ς WH πονηροῖς.Ecce praedixi vocis, ut in die Domini non confundamini] (vgmss) vgst (Speculum)
ἐβουλήθην] Byz WH ἠβουλήθην] ς
ἀλλὰ ἐλπίζω γενέσθαι] א B Ψ 614 630 1505 2495 pc vgmss syrh WH ἐλπίζω γὰρ γενέσθαι] A 33 81 323 1739 al vg ἀλλὰ ἐλπίζω ἐλθεῖν] P Byz itl (vgmss) syrph copsa (copbo(ms)) ς
ὑμῶν] A B 0142 33 81 322 323 436 1067 1243 1409 1739 1881 2127 2298 2344 2464 2492 l422 l596 l921 itar itc itdem itdiv itl itp vg copbo eth slav WH ND Riv Dio NM ἡμῶν] א K L P Ψ 049 056 88 104 181 326 330 451 614 629 630 945 1175 1292 1505 1611 1735 1844 1846 1852 1877 2138 2412 2495 Byz Lect (l147 χάρις for χαρὰ) vgmss syrph syrh arm geo Ps-Oecumenius Theophylact ς NA NR CEI TILC Nv ἐμοῦ] copsa omit] 309 327 378 See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
πεπληρωμένη ᾖ] א B pc vgmss WH ᾖ πεπληρωμένη] A P Ψ 33 81 323 1739 1881 Byz it vg syr ς
τῆς ἐκλεκτῆς] א A B P Ψ 33 81 88 104 322 323 (436 omit ἐκλεκτῆς[sic]) (1067 τοῖς ἐκλεκτοῖς) 1243 1409 1735 1739 1846 1881 2127 2298 2344 2464 2492 itar itc itdem itdiv itl vg copsa copbo geo Bede WH NR CEI Riv Nv NM τῆς ἐκλεκτῆς. ἀμήν] K L 049 056 0142 181 326 330 451 614 630 945 1175 1292 1505 1611 1844 1852 1877 2138 2412 2495 Byz Lect vgmss slav ς ND Dio τῆς ἐκκλησίας. ἀμήν] 307 pc vgms (vgms) (TILC omit ἀμήν) τῆς ἐκλεκτῆς. ἡ χάρις μετὰ σοῦ. ἀμήν] 429 (442 omit ἀμήν) 629 1758 1831 l596 vgmss (vgmss) arm τῆς ἐκλεκτῆς. ἡ χάρις μεθ' ὑμῶν. ἀμήν] syrph syrh* (arm ethro omit ἀμήν) ethpp Ps-Oecumenius Theophylact electe ecclesia] itp τῆς ἐκλεκτῆς τῆς ἐν Ἐφέσῳ] 465mg omit] 436
Copyright information for
VarApp
The ESV will be used for cross-reference lookups as no other Bibles are present in the search bar. Everyone uses cookies. We do too! Cookies are little bits of information stored on your computer which help us give you a better experience. You can find out more by reading the STEPBible cookie policy.
Welcome to STEP Bible
The BibleProject and ICC commentaries are now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a subject?
- How do I find more about advanced search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the subject in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View the row: Subject or a person in the Bible
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the subject in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View the row: Subject or a person in the Bible
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options", then click “Colour code grammar”. The text will then be colour coded.
4) To understand the colour code, click on the button “Configure colour code grammar”.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options", then click “Colour code grammar”. The text will then be colour coded.
4) To understand the colour code, click on the button “Configure colour code grammar”.
Examples
© STEPBible - 2024