Acts 18
Acts 18:1 μετὰ] p41 p74 א B 33 pc itgig vg cop WH NR CEI ND Riv TILC Nv NM μετὰ δὲ] E Ψ Byz ς Dioἐκ] p41 p74 א B 33 2344 itar itc itdem itgig itp itph itro itw vg copsa copbo Augustine WH NR Riv NM ὁ Παῦλος ἐκ] A E L P Ψ 049 056 0142 36 88 104 181 307 326 330 436 451 453 610 614 629 630 945 1175 1241 1505 1678 1739 1877 1891 2127 2412 2492 2495 Byz Lect ite ith syrp syrh copbo(ms) arm eth geo slav Origenlat Chrysostom Cassian ς CEI ND Dio TILC Nv ἀναχωρήσας δὲ ἀπὸ] D itd
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Acts 18:2 διατεταχέναι] ς WH τεταχέναι] (א*) D E L P 6 33 104 323 (1175 1241) Byz
Ἰουδαίους ἀπὸ] WH Ἰουδαίους ἐκ] Byz ς
Acts 18:3 ἠργάζετοor εἰργάζετο] p74 א2 A D E L P Ψ 049 056 0142 33 36 88 104 181 307 326 330 436 451 453 610 614 629 630 945 1175 1241 1505 1678 1739 1877 1891 2127 2344 2412 2492 2495 Byz l1178 (itar) itc itd itdem ite itgig itm itp itph itro itw vg syrp syrh copsa(mss) arm geo slav Chrysostom (Augustine) (Speculum) ς NR CEI ND Dio TILC Nv ἠργάζοντο] א* B copsa(mss) copbo eth Origenlat WH Riv NM
ἦσαν γὰρ σκηνοποιοὶ τῇ τέχνῃ] WH ἦσαν γὰρ σκηνοποιοὶ τὴν τέχνην] Byz ς omit] D itgig
Acts 18:5 λόγῳ] p74 א A B D E Ψ 33 181 436 614 629 1505 2344 2412 2495 itar itc itd itdem ite itgig (ith) itp itph itro itw vg syrp syrh copsa copbo (eth) Basil Jerome Theodoret WH NR CEI Riv TILC Nv NM πνεύματι] L P 049 056 0142 36 88 104 307 326 330 451 453 610 630 945 1175 1241 1678 1739 1877 1891 2127 2492 Byz l156 l165 l170 syrh(mg) arm geo slav Chrysostom ς ND Dio omit] l1178
εἶναι] WH omit] Byz ς
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Acts 18:6 ἀντιτασσομένων] Byz ς WH πολλοῦ δὲ λόγου γινομένου καὶ γραφῶν διερμηνευομένων ἀντιτασσομένων] D ith syrh(mg)
Acts 18:7 ἐκεῖθεν] Byz ς WH ἀπὸ τοῦ Ἀκύλα] D ith ἐκεῖθεν ἀπὸ τοῦ Ἀκύλα] 614 (1799) 2412
εἰσῆλθεν] p74 א A D* 33 104 323 945 1175 1739 pc it vg syrp syrh(mg) NR CEI ND Riv Dio (Nv) NM ἦλθεν] B Dc E Ψ Byz syrh ς WH TILC omit] 6 pc
Τιτίου Ἰούστου] B* D2 syrh geo WH NR CEI Riv TILC Nv NM Τίτου Ἰούστου] א E P 36 307 453 610 630 945 1175 1678 1739 1891 itar (itc) itdem ite itgig itph itro itw vg copbo arm Bede Theophylactb Ἰούστου(haplography?)] A B2 D* L Ψ 049 056 0142 33 88 104 181 326 330 436 451 614 629 1241 1409 1505 1877 2127 2344 2412 2492 2495 Byz l1178 itd ith itp eth slav Chrysostom Theophylacta ς ND Dio Τιτίου] syrp copsa copbo(ms) omit] 2 235 See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
Acts 18:8 καὶ ἐβαπτίζοντο] p74 א A B E L P Ψ 33 36 181 307 453 610 945 1175 1409 1678 1739 1891 2344 Byz Lect itar itc itdem ite itgig itp itph itro itw vg (syrp) copsa copbo arm eth geo slav διὰ τοῦ ὀνόματος τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἐβαπτίζοντο] 614 syrh* καὶ ἐβαπτίζοντο πιστεύοντες τῷ θεῷ διὰ τοῦ ὀνόματος τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ] D itd (ith)
Acts 18:9 ἐν νυκτὶ δι' ὁράματος] WH δι' ὁράματος ἐν νυκτὶ] Byz ς
Acts 18:10 ἐστί] WH ἐστίν] Byz ς
Acts 18:11 δὲ] WH τε] Byz ς
Acts 18:12 ἀνθυπάτου ὄντος] WH ἀνθυπατεύοντος] Byz ς
ὁμοθυμαδὸν οἱ Ἰουδαῖοι] Byz ς οἱ Ἰουδαῖοι ὁμοθυμαδὸν] B 2495 WH
τῷ Παύλῳ καὶ ἤγαγον αὐτὸν ἐπὶ τὸ βῆμα] Byz ς WH συνλαλήσαντες μεθ' ἑαυτῶν ἐπὶ τὸν Παύλον, καὶ ἐπιθέντες τὰς χεῖρας ἤγαγον αὐτὸν πρὸς τὸν ἀνθύπατον, καταβοῶντες καὶ λέγοντες] (D ἀνθύπατον ἐπὶ τὸ βῆμα) ith (syrh* copsa)
Acts 18:13 ἀναπείθει οὗτος] WH οὗτος ἀναπείθει] Byz ς
Acts 18:14 μὲν] WH μὲν οὖν] Byz ς
ἀνεσχόμην] WH ἠνεσχόμην] Byz ς
Acts 18:15 ζητήματά] א A B Dc E 33 323 614 945 1175 1739 2495 al it vg syr cop WH NR CEI ND Riv TILC Nv NM ζήτημά] p74 D* Ψ 0120 Byz ite ς Dio
κριτὴς] p74 א A B D 33 945 1704 pc it vg copbo WH NR CEI Riv TILC Nv NM κριτὴς γὰρ] E Ψ Byz syr copsa ς ND Dio
Acts 18:17 πάντες] p74 א A B 629 itc itdem itp itph itro itw vg copbo WH NRtext CEI Riv TILC Nv NM πάντες οἱ Ἕλληνες] D E L P Ψ 049 056 0120 0142 33 88 104 181 326 330 436 451 614 630 945 1175 1241 1409 1505 1739 1877 1891 2127 2344 2412 2492 2495 Byz itar itd ite itgig (ith) syrp syrh copsa arm eth geo slav Ephraem Chrysostom1/2 (Augustine) Greek mssaccording to Bede ς NRmg ND Dio πάντες οἱ Ἰουδαῖοι] 36 307 431 453 610 678
ἔμελεν] ς WH ἔμελλεν] Byz ἔμελεν.tunc Gallio fingebat enum non videre] (D an erasure) itd
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Acts 18:18 Ἀκύλας, κειράμενος ἐν Κεγχρεαῖς τὴν κεφαλήν, εἶχεν γὰρ εὐχήν] (D* προσευχὴν) WH Ἀκύλας, κειράμενος τὴν κεφαλήν ἐν Κεγχρεαῖς, εἶχεν γὰρ εὐχήν] Byz ς Ἀκύλας, ὅς εὐχήν ἔχων ἐν Κεγχρεαῖς τὴν κεφαλήν ἐκείρατο] ith
Acts 18:19 κατήντησαν] א A B E 33 181 2344 itc itd ite syrp copsa eth slavms WH NR CEI Riv Nv TILC NM κατήντησεν] p74 L P Ψ 049 056 0120 0142 36 88 104 307 326 330 436 451 453 610 614 629 630 945 1175 1241 1409 1505 1678 1739 1877 1891 2127 2412 2492 2495 Byz l1178 itar itdem itgig itp itph itro itw vg syrh copbo geo slavms Chrysostom ς ND Dio καταντήσας] D ith arm
κἀκείνους κατέλιπεν αὐτοῦ] B 0120 630 945 1505 1739 2495 Byzpt copbo ς WH καὶ ἐκείνους κατέλειπεν αὐτοῦ] P Ψ 049 (0142 ἐκείνου κατέλιπεν) (056 330 451 629 κατέλιπεν) 88 1877 2127 2401* 2492 Byzpt Chrysostom Theophylacta κἀκείνους κατέλειπεν ἐκεῖ] A 33 (104 καὶ ἔκλειπεν) 181 326 arm κἀκείνους(or καὶ ἐκείνους) κατέλιπεν αὐτοῦ(or ἐκεῖ)] itar ite itgig vg geo κἀκείνους κατέλιπεν ἐκεῖ] p74vid א E 436 1241 syrh κἀκεῖ κατέλιπεν αὐτοὺς] 489 τῷ ἐπιόντι σαββάτῳ] copsa καὶ τῷ ἐπιόντι σαββάτῳ ἐκείνους] D (itd) τῷ ἐπιόντι σαββάτῳ κἀκείνους κατέλιπεν αὐτοῦ] (614 2412 κἀκεῖνός) 1799 2401c ith syrh* omit] syrp
διελέξατο] p74 א A B 33 1739 1891 pc WH διελέγετο] D pc copbo διελέχθη] E Ψ 0120 Byz ς
Acts 18:20 μεῖναι] p74 א A B Ψ 33 36 453 945 1175 1739 2495 al WH CEI TILC Nv NM μεῖναι παρ' αὐτοῖς] D E Byz itw syr copsa(ms) copbo ς NR ND Riv Dio
Acts 18:21 ἀλλὰ] WH ἀλλ'] Byz ς
ἀποταξάμενος καὶ] WH ἀπετάξατο αὐτοῖς] Byz ς ND Dio TILC (NM) ἀπετάξατο] (NR Riv) (CEI Nv)
εἰπών] p74 א A B E 33 36 307 453 610 945 1409 1678 1739 1891 2344 itc ite itp itro vg copsa copbo arm geo WH NR CEI Riv TILC Nv NM εἰπών, Δεῖ με πάντως τὴν ἑορτὴν τὴν ἐρχομένην ποιῆσαι εἰς Ἱεροσόλυμα] (see Acts 20:16) L P Ψ 049 056 0120 0142 88 104 181 326 330 436 451 614 629 630 1175 1241 1505 (1877 τὴν ἐρχομένην ἑορτὴν) 2127 2412 2492 (2495 μεῖναι εἰς Ἰερουσαλήμ) Byz l1178 itar itdem itgig itph itw vgmss syrp syrh slav Ephraem Chrysostom Theophylact ς ND Dio εἰπών, Δεῖ δὲ πάντως τὴν ἑορτὴν ἡμέραν ἐρχομένην ποιῆσαι εἰς Ἱεροσόλυμα] D* (D2 Δεῖ με) (itd) See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
πάλιν] p74 א A B E 33 36 945 1739 1891 al vg WH NR CEI Riv TILC Nv NM πάλιν δὲ] Ψ 0120 Byz itgig syr ς ND Dio omit] D copsa copbo(pt)
ἀνήχθη ἀπὸ τῆς Ἐφέσου,] p74 (א* ἀνήχθη δὲ) אc A B (D* τοῦ Ἐφέσου) Dc 630 945 1739 itar itd vg syrh copsa copbo arm geo WH NR Riv TILC καὶ ἀνήχθη ἀπὸ τῆς Ἐφέσου,] E P Ψ 049 056 0120 0142 (33 ἀπήχθη) 88 104 181 326 330 436 451 629 1241 1505 1877 2127 2492 2495 Byz ite itgig ς (CEI) (ND Dio) Nv NM καὶ ἀνήχθη ἀπὸ τῆς Ἐφέσου, τὸν δὲ Ἀκύλαν εἴασεν ἐν Ἐφέσῳ·] 614 (2412) but he left Aquila in Ephesus; embarking on a boat, he came] syrh(mg) and he left Aquila and Priscilla at Ephesus, and he travelled by sea and came] syrp copbo(ms)
Acts 18:22 καὶ κατελθὼν] p74 א A B D E P Ψ 049 (056 0142 καταβάς) 0120 33 88 104 181 326 330 436 451 629 630 945 1241 1505 1739 1877 2127 2492 2495 Byz itar itd ite itgig vg syrh copsa copbo arm geo ς WH αὐτὸς δὲ ἀνενεχθείς ἦλθεν] 614 (2412) he came] syrh(mg) and came] syrp copbo(ms)
Acts 18:23 στηρίζων] p74 א A B 33 1891 pc WH ἐπιστηρίζων] D E Ψ 0120 Byz ς NA
Acts 18:24 Ἀπολλῶς ὀνόματι] Byz ς WH ὀνόματι Ἀπολλώνιος] D Ἀπελλῆς ὀνόματι] א* 36 307 431 453 536 610 1175 copbo arm geo (eth) Didymus Ammonius-Alexandria
Acts 18:25 κατηχημένος] Byz ς WH κατηχημένος ἐν τῇ πατρίδι] D itgig
τὴν ὁδὸν] Byz ς WH τὸν λόγον] D 35 36 94 142 242 307 309 323 429 431
τοῦ Ἰησοῦ] p74vid א A B (D 33 2344 l598 l1153? omit τοῦ) E L Ψ 0120 36 181 307 436 453 610 614 629 630 945 1175 1241 1409 1505 1678 1739 1891 2412 2495 l60 l598 l1153 l1159 itar itc itd itdem ite itgig itp itph itro itw vg syrp syrh copsa copbo arm (armms) eth (ethTH) geo slav Didymus Augustine Theophylactb WH NR CEI Riv TILC Nv NM τοῦ Χριστοῦ] p41vid 326 τοῦ κυρίου] P 049 056 0142 88 104 330 451 1877 2127 2492 Byz Lect Chrysostom Theophylacta ς ND Dio τοῦ κυρίου Ἰησοῦ] l680 l921 l1298 l1365 τὴν ὁδὸν κυρίου and omit τὰ περὶ] (see Acts 18:25; Acts 18:26) l599 See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
Acts 18:26 Πρίσκιλλα καὶ Ἀκύλας] p74 א A B E 33 pc vg copbo WH NR CEI Riv TILC Nv NM Ἀκύλας καὶ Πρίσκιλλα] D Ψ 0120 Byz itgig syr copsa arm ς ND Dio
τὴν ὁδὸν τοῦ θεοῦ] p74 א A B 33 88 181 307 326 436 453 610 614 (629* omit τοῦ) 629c 1175 1409 1678 2344 2412 l60 l156 l165 l593 l883 l1356 vgww vgst syrh copsa copbo arm geo slavmss Theophylactb WH (NA [τοῦ θεοῦ]) NR CEI ND Riv Dio (TILC) Nv NM τὴν τοῦ θεοῦ ὁδὸν] L P Ψ 049 056 0142 104 330 451 1241 1877 2127 2492 Byz Lect (l1298 l1365 τῇ... ὁδῷ) slavms Chrysostom ς τὴν ὁδὸν τοῦ κυρίου] E 36 1505 2495 l598 l1154 (l599 l921 τοῦ κυρίου ὁδὸν) itar itc itdem ite itp itph itro itw vgcl syrp Jerome Augustine τὴν λόγον τοῦ κυρίου] 323 (630 τοῦ θεοῦ) 945 1739 1891 τὴν ὁδὸν] D itd itgig Hesychiuslat See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
Acts 18:27 βουλομένου δὲ αὐτοῦ διελθεῖν εἰς τὴν Ἀχαΐαν προτρεψάμενοι οἱ ἀδελφοὶ ἔγραψαν τοῖς μαθηταῖς ἀποδέξασθαι αὐτόν] Byz ς WH ἐν δὲ τῇ Ἐφέσῳ ἐπιδημοῦντες τιντες Κορίνθιοι καὶ ἀκούσαντες αὐτοῦ παρακάλουν διελθεῖν σὺν εἰς τὴν πατρίδα αὐτῶν. συνκατανεύσαντος δὲ αὐτοῦ οἱ Ἐφέσιοι ἔγραψαν τοῖς ἐν Κορίνθῳ μαθηταῖς ὅπως ἀποδέξωνται τὸν ἄνδρα] D (syrh(mg))
ὃς παραγενόμενος συνεβάλετο πολὺ τοῖς πεπιστευκόσιν διὰ τῆς χάριτος] Byz ς WH ὃς ἐπιδημήσας εἰς τὴν Ἀχαίαν πολὺ συνεβάλλετο ἐν ταῖς ἐκκλησίας] p38vid D
Acts 18:28 δημοσίᾳ] Byz ς WH δημοσίᾳ διαλεγόμενος καὶ] (p38 omit καὶ) D 383 614 itd δημοσίᾳ καὶ κατ' οἶκον] E
Copyright information for
VarApp
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024