Mark 13
Mark 13:2 Ἰησοῦς] א B L Ψ 33 892 pc (syrs syrp) copsa(ms) copbo WH NR CEI Riv TILC Nv NM Ἰησοῦς ἀποκριθεὶς] A D W Θ f1 f13 Byz it vg syrh copsa(mss) ς ND Dioὧδε λίθος ἐπὶ λίθον] (see Matthew 24:2; Luke 21:6) א B (D Σ 565 1195 1342 1344 ἐπὶ λίθῳ) G L U W Δ Θ Ψ f1 f13 28 33 205 372 517 579 700 892 954 1006 1071 1424 1675 2427 2737 2786 Byzpt Lect ita itaur itb itd itq syrs syrp syrh* copsa (copbo λίθος ἐπὶ λίθον ὧδε) arm eth geo slav Polychroniusvid WH CEI Nv NM λίθος ἐπὶ λίθῳ] (see Luke 21:6) A E F H K (M X Γ Π 69 180 597 1009 1079 1241 1242 1253 1505 1546 2542 l68 l76 l673 l813 l1223 ἐπὶ λίθον) 157 1010 1216 1230 1243 1365 1646 1729 2148 2174 Byzpt Byz2005 l68 l76 l299 l673 l813 l1223 l1642 ite itff2 iti itk itl itr1 vg ς NR ND Riv Dio TILC in templo] itk in templo lapis super lapidem] (itc) ite Cyprian
καταλυθῇ] Byz itaur itl itq vg ς WH καταλυθῇ. καὶ διὰ τριῶν ἡμερῶν ἄλλος ἀναστήσεται ἄνευ χειρῶν] (see Mark 14:58) D W ita itb itc itd itff2 iti itn itr1 Cyprian
Mark 13:3 ἐπηρώτα] WH ἐπηρώτων] Byz ς
Mark 13:4 εἰπὸν] WH εἰπὲ] Byz ς
ἔσται, ... πάντα.] WH ἔσται ... πάντα;] NA ἔσται; ... πάντα;] (ς)
ταῦτα συντελεῖσθαι πάντα] WH πάντα ταῦτα συντελεῖσθαι] Byz ς
Mark 13:5 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἤρξατο λέγειν αὐτοῖς] א B L Ψ 33 892 pc syrp copsa(mss) copbo WH NR CEI Riv TILC Nv NM ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀποκριθεὶς αὐτοῖς ἤρξατο λέγειν] A Byz syrh copsa(mss) ς ND Dio καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς] D Θ 565 700 (1424) pc καὶ ἀποκριθεὶς αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς ἤρξατο λέγειν] W f1 (f13) 28 pc
Mark 13:6 πολλοὶ] א B L W Ψ WH NR CEI Riv TILC Nv NM πολλοὶ γὰρ] A D Θ f1 f13 Byz ς ND Dio
Mark 13:7 θροεῖσθε] Byz ς WH θορυβεῖσθε] D pc
δεῖ] א* B W Ψ syrp copsa(mss) copbo WH NR CEI Riv TILC Nv NM δεῖ γὰρ] א2 A D L Θ f1 f13 Byz it vg syrs syrh copsa(mss) copbo(mss) ς ND Dio
Mark 13:8 ἐπ' ἔθνος] WH ἐπὶ ἔθνος] Byz ς
ἔσονται λιμοί] (see Matthew 24:7) (א* omit κατὰ... λιμοί) א2 B L Ψ 130 (579 καὶ ἔσονται) 2236 2427 copsa(mss) copbo (eth) WH NR CEI Riv TILC Nv NM ἔσονται λιμοί και λοιμοί] 2542 pc καὶ λιμοί] D ita itaur itb itc itd itff2 iti itk itl itn itr1 vg καὶ λιμοὶ καὶ ταραχαί] (W λιμοί ταραχαί) (Θ pc λοιμοί) 565 700 (syrs λιμοί καὶ ταραχαί) copsa(mss) geoB καὶ ἔσονται λιμοὶ καὶ ταραχαί] A E F G H K X Δ Π f1 f13 (28 892 omit first καὶ) 33 157 180 205 597 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1253 1292 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect itq syrp syrh slav geo1 geoA Origenlat ς ND Dio καὶ ἔσονται λιμοὶ καὶ λοιμοὶ καὶ ταραχαί] (see Luke 21:11) Σ 1342 pc λιμοὶ καὶ λοιμοὶ καὶ ταραχαί] arm
ἀρχὴ ὠδίνων ταῦτα] א B D K L Δ Ψ 33 892 1424 al it vg copsa WH CEI Riv TILC Nv NM ἀρχαὶ ὠδίνων ταῦτα] A f1 Byz itb itl ς NR ND Dio ταῦτα δὲ πάντα ἀρχὴ ὠδίνων] (see Matthew 24:8) (Θ πάν) f13 28 565 ταῦτα δὲ πάντα ἀρχαὶ ὠδίνων] 69 ἀρχὴ ὠδίνων ταῦτα πάντα] 1071 omit] W Φ itc
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Mark 13:9 παραδώσουσιν ὑμᾶς] B L Ψ pc copsa(mss) copbo WH NR CEI Riv TILC Nv NM παραδώσουσιν γὰρ ὑμᾶς] א A f13 Byz itaur itc itl itq vg syrp syrh copsa(mss) ς ND Dio καὶ παραδώσουσιν ὑμᾶς] (W) f1 28 124 pc syrs εἶτα ὑμᾶς αὐτοὺς παραδώσουσιν] D (Θ 565) 700 ita itb itd itff2 iti itn itr1
σταθήσεσθε] Byz ςStephanus WH NR CEI Riv Dio TILC Nv NM ἀχθήσεσθε] ςScrivener ND
Mark 13:10 πρῶτον δεῖ] אc B D Ψ 28 892 pc vg WH δεῖ πρῶτον] A L f1 f13 Byz itq syrh ς πρῶτον δὲ δεῖ] W Θ 565 pc it syrp πρῶτον λαὸν δεῖ] א*
Mark 13:11 καὶ ὅταν ἄγωσιν] WH ὅταν δὲ ἀγάγωσιν] Byz ς
τί λαλήσητε] א B D L W Ψ f1 33 69 157 579 788 892 1342 1424 2427 it vg syrs cop geo WH NR CEI Riv TILC Nv NM τί λαλήσητε μηδὲ μελέτατε] A K X Δ Π f13pt 22 1071 Byz ita itn syrp syrh ς ND Dio μηδὲ μελέτατε τί λαλήσητε] 28 565 700 μηδὲ προμελέτατε τί λαλήσητε] Θ pc ita itn arm
Mark 13:12 καὶ παραδώσει] WH παραδώσει δὲ] Byz ς
Mark 13:14 ἑστηκότα] א B D L W Ψ 565 700 892 2427 itd itff2 iti itn itr1 vg syrs cop arm geo WH NR CEI Riv TILC Nv NM τὸ ῥηθὲν ὑπὸ Δανιὴλ τοῦ προφήτου ἑστὼς] (see Matthew 24:15) A K Δ Θ Π (Φ f1 28 579 1424 pc διὰ) f13 22 157 1071 1342 Byz itaur itc ite itk itl itq vgmss syrp syrh ςScrivener (ςStephanus ἑστὸς) ND Dio
Mark 13:15 ὁ] B 1424 al itc WH NR CEI TILC Nv NM ὁ δὲ] א A L W Ψ 0104 f1 f13 Byz syrh ς (NA [δὲ]) ND Dio Riv καὶ ὁ] D Θ 565 700 it vg syrs syrp
καταβάτω μηδὲ εἰσελθάτω] (see Matthew 24:17) א B L Ψ 892 1342 2427 pc syrp cop WH NR CEI Riv (TILC) Nv NM καταβάτω(haplography?)] itc itk καταβάτω εἰς τὴν οἰκίαν μηδὲ εἰσελθάτω] A D W X Δ Θ 0211 0233 f1 f13 28 157 565 579 700 1071 1424 Byz it vg syrs syrh ς (ND) Dio
εἰσελθάτω] WH εἰσελθέτω] Byz ς
τι ἆραί] B K L Ψ 892 pc WH ἆραί τι] א A D Θ f1 f13 Byz ς NA ἆραί] W
Mark 13:16 ἀγρὸν] WH ἀγρὸν ὢν] Byz ς
Mark 13:18 γένηται χειμῶνος] א* B W 083 0235 2427 syrs copbo(ms) WH NR CEI Riv TILC Nv NM γένηται ἡ φυγὴ ὑμῶν χειμῶνος] (see Matthew 24:20) א2 A Δ Ψ 0104 f1 124 157 700 1071 1424 Byz (itk) syrp syrh cop goth ς ND Dio γένηται ἡ φυγὴ ὑμῶν χειμῶνος ἢ ἐν σαββάτου] 346 1424 itk γένηται ἡ φυγὴ ὑμῶν χειμῶνος μηδὲ σαββάτου] 1071 1342 pc χειμῶνος γένωνται] D γένηται ταῦτα χειμῶνος] (Θ) f13 28 565 pc it vg χειμῶνος ταῦτα γίνεται ἢ σαββάτου] L Nc (al copsa(ms) copbo(ms))
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Mark 13:19 ἣν ἔκτισεν ὁ θεὸς] WH ἦς ἔκτισεν ὁ θεὸς] Byz ς omit] D Θ 565 pc it
Mark 13:20 ἐκολόβωσεν κύριος] א B L 892 pc vg WH κύριος ἐκολόβωσεν] A D f1 Byz syrp syrh ς ἐκολόβωσεν] W 1241 pc ὁ θεὸς ἐκολόβωσεν] Θ (Ψ) f13 28 565 pc (it)
Mark 13:21 καὶ] Byzpt ς WH Riv Dio NM omit] Byzpt Byz2005 NR CEI ND TILC Nv
ἴδε ὧδε] WH ἰδού ὧδε] Byz ς
ἴδε ἐκεῖ] WH ἰδού ἐκεῖ] Byz ς
πιστεύετε] Byz WH πιστεύσητε] ς
Mark 13:22 ψευδοπροφῆται καὶ] Byz ς WH omit] D 124 1573 itd iti itk
δώσουσιν] (see Matthew 24:24) א A B C K L W X Δ Π Ψ 0235 f1 700 892 1009 1010 (1071 δώσωσιν) 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1253 1344 1365 1546 1646 2148 2174 Byz Lect itaur itb itc itff2 iti itk itl itq itr1 vg syrs syrp syrh copsa copbo copfay goth arm geo1 WH ποιήσουσιν] D Θ f13 28 565 pc ita itd eth geo2 Diatessarona (Origen) Victor-Antioch
δυνατόν] WH NM δυνατόν καὶ] Byz ς NR CEI ND Riv Dio TILC Nv
Mark 13:23 προείρηκα] B L W Ψ 0235 28 pc copsa copbo WH NR CEI Riv TILC Nv NM ἰδού προείρηκα] א A C D Θ 0104 f1 f13 Byz it vg syr copbo(ms) ς ND Dio
Mark 13:24 ἀλλὰ] WH ἀλλ'] Byz ς
Mark 13:25 ἔσονται ἐκ τοῦ οὐρανοῦ πίπτοντες] א (A ἐκπίπτοντες) B C Θ Ψ 892 1424 pc ita iti WH τοῦ οὐρανοῦ ἔσονται ἐκπίπτοντες] (L πίπτοντες) 0104 f1 Byz vg syrh ς οἱ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἔσονται πίπτοντες] D (f13 28 pc) syrh(mg) ἐκ τοῦ οὐρανοῦ πεσοῦνται] W (565 700) ite
Mark 13:27 ἀγγέλους] B D L W 0235 it copbo(mss) WH NR CEI Riv Nv NM ἀγγέλους αὐτοῦ] א A C Θ Ψ 0104 f1 f13 Byz it vg syr Origenlat ς ND Dio TILC
ἐκλεκτοὺς] D L W Ψ f1 28 565 892 pc it Origenlat ἐκλεκτοὺς αὐτοῦ] א A B C Θ 0104 0235 f13 Byz vg syr ς WH (NA [αὐτοῦ]) NR CEI ND Riv Dio (TILC) Nv NM
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Mark 13:28 ἤδη ὁ κλάδος αὐτῆς] א A B C D L Θ Ψ f13 565 892 pm WH αὐτῆς ἤδη ὁ κλάδος] K Γ (Δ) 0104 f1 28 700 (1010) 1241 Byz ς αὐτῆς ἤδη ὁ κλάδος] W 1424 pc
φύλλα] Byz ς WH φύλλα ἐν αὐτῇ] D Θ 28 124 565 700 pc itq arm
Mark 13:29 ἴδητε ταῦτα] א A B C L Θ Ψ f1 f13 565 892 1424 al it vg WH ταῦτα ἴδητε] W 0104 Byz ς ἴδητε πάντα ταῦτα] D pc iti copsa copbo(pt)
Mark 13:30 ταῦτα πάντα γένηται] א B C L Δ Θ Ψ f13 565 700 892 1241 al itd syrs syrp WH πάντα ταῦτα γένηται] A D W 0104 f1 Byz syrh ς πάντα γένηται] 1424 pc ita itc itk πάντα γένηται πάντα] 28 pc
Mark 13:31 γῆ παρελεύσονται,] ς WH γῆ παρελεύσεται,] Byz
οὐ μὴ] א A C Dc L W Θ Ψ 0104 f1 f13 Byz ς οὐ] B D* WH
παρελεύσονται.] WH παρέλθωσιν.] Byz ς
Mark 13:32 ἢ τῆς] WH CEI Nv NM ἢ] Byz καὶ τῆς] ς NR ND Riv Dio TILC
οἱ ἄγγελοι] א D K* L U Θ f13 28 565 700 892 1071 1241 1424 al copbo(pt) WHtext NR CEI ND Riv (TILC) Nv NM οἱ ἄγγελοι οἱ] A C Kc W Δ Π Ψ 0104 0116 f1 157 579 Byz syrh copsa ς Dio ἄγγελος] B 2427 copbo(pt) Augustine WHmg
οὐδὲ ὁ υἱός] (see Matthew 24:36) Byz ς WH omit] X 983 1689 pc vgmss
Mark 13:33 ἀγρυπνεῖτε] B D 0233 122 1467 1494 1632 1657 2427 2773 ita itc itd itk copfay NR CEI Riv TILC Nv NM ἀγρυπνεῖτε καὶ προσεύχεσθε] (see Mark 14:38) א A C E F G H K L W X Δ Π Σ Ψ 0104 0233 f1 157 180 205 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect (l773 omit καὶ) itaur itf itff2 iti itl itq itr1 vg syrs syrp syrh copbo(pt) arm eth slav Diatessaronarm Augustine ς WH ND Dio καὶ ἀγρυπνεῖτε καὶ προσεύχεσθε] Θ f13 28 565 l211(1/2) copsa geo Jerome ἀγρυπνεῖτε· προσεύχεσθε] l211(1/2) copbo(mss) See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
ἐστιν] Byz ς [WH] omit] D W ita itc
Mark 13:34 ἐξουσίαν] WH NR CEI ND Riv TILC Nv NM ἐξουσίαν καὶ] Byz ς Dio
Mark 13:35 ἢ ὀψὲ] א B C L Δ Θ Ψ 892 1424 pc (itk) syrh(mg) WH ὀψὲ] A D W f1 f13 it vg syrp syrh Byz ς
μεσονύκτιον] WH μεσονυκτίου] Byz ς
Mark 13:37 ὃ δὲ ὑμῖν λέγω, πᾶσιν λέγω] א B C K L Δ Ψ 892 (1424) al it vg cop WH ἃ δὲ ὑμῖν λέγω, πᾶσιν λέγω] A (W omit λέγω) (f1) f13 Byz itq syrh ς ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν] D E (Θ 565) ita itd itff2 iti quod autem uni dixit, omnibus vobis dico] itk
Copyright information for
VarApp
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024