Matthew 1
Δαυὶδ] p1 Byz Δαυεὶδ] B WH Δαβὶδ] ςἸσαάκ, Ἰσαὰκ δὲ] B Byz ς WH Ἰσακ, Ἰσακ] א*
Ἰούδαν] א B Byz ς WH Ἰουδα] K
Ζάρα] Byz ς WH Ζάρε] p1 B copmae
Ἑσρώμ, Ἑσρώμ] Byz WH Ἐσρώμ, Ἐσρώμ] ς Εζρωμ, Εζρωμ] W
Ἀμιναδάβ, Ἀμιναδὰβ] Byz ς WH Ἀμμιναδάβ, Ἀμμιναδὰβ] p1 Ἀμιναδάβ, Ἀμιναδὰμ] א Ἀμειναδάβ, Ἀμειναδὰβ] B
Βόες... Βόες] p1 א B l844 l2211 itk cop eth WH (NM) Βόοζ... Βόοζ] (C 33 pc itg1 Βόος... Βόος) E K L W f1 f13 565 892 Byz vg syrp ς NR CEI ND Riv Dio TILC Nv
Ἰωβὴδ... Ἰωβὴδ] p1 א B WH Ὠβὴδ... Ὠβὴδ] W Byz ς
Ἰεσσαί] p1 א B Byz ς WH Ἐιεσσαί] W
Δαυὶδ... Δαυὶδ] p1 Byz Δαυεὶδ... Δαυεὶδ] א B W WH Δαβὶδ... Δαβὶδ] ς
δὲ ἐγέννησεν] p1 א B Γ f1 f13 579 700 pc itg1 itk vgmss syrs syrc syrp cop arm δὲ ὁ βασιλεύς ἐγέννησεν] C L W Δ Π 33 157 892 1071 Byz vg syrh geo ς ND Dio
Σολομῶνα] p1 B Byz WH Σαλομῶν] א Σολομῶντα] ς
τοῦ Οὐρίου] Byz ς WH τοῦ Οὐρειου] B Οὐρειου] p1
Ἀβιά, Ἀβιὰ] B Byz ς WH Ἀβιά, Ἀβιὰς] א Ἀβειά, Ἀβειὰ] p1 Ἀβιούδ, Ἀβιοὺδ] (D itd in Luke) f13 pc it syrh(mg)
Ἀσάφ] p1 א B C (D itd in Luke) f1 f13 205 700 1071 pm l253 l844 l2211 itaur itc itg1 ith itq vgmss (syrh(mg)) copsa copmae copbo arm eth geo Ambrose (Epiphanius1/2) CEI TILC Nv Ἀσά] E K L W Δ Π Σ 28 33 565 579 597 828 892 1006 1009 1010 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1342 1365 1424 1505 1546 (2148 Ἀσσά) Lect Byz (ita) itf itff1 vg syrc syrs syrp syrh syrpal slav Ps-Eustathius (Epiphanius1/2) ς NR ND Riv Dio NM
Ἀσάφ] p1 א B C (D itd in Luke) f1 f13 205 700 1071 pm l253 l844 l2211 itaur itc itg1 ith itq vgmss (syrh(mg)) copsa copmae copbo arm eth geo Ambrose (Epiphanius1/2) CEI TILC Nv Ἀσά] E K L W Δ Π Σ 28 33 565 579 597 828 892 1006 1009 1010 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1342 1365 1424 1505 1546 (2148 Ἀσσά) Lect Byz (ita) itf itff1 vg syrc syrs syrp syrh syrpal slav Ps-Eustathius (Epiphanius1/2) ς NR ND Riv Dio NM
τὸν Ὀζίαν] Byz ς τὸν Ὀζείαν] p1 א B W WH τὸν Ὀχοζὶαν, Ὀχοζὶας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωάς, Ἰωὰς δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀμαζίαν, Ἀμαζίας δὲ τὸν Ὀζίαν] syrc eth (D itd in Luke)
Ὀζίας] א Byz ς Ὀζείας] p1 B W WH
Ἀχάζ, Ἀχὰζ] א* B L W Θ f1 f13 33 Byz vg Ἀχάς, Ἀχάς] אc C (D in Luke) itg1 (itk) itq copmae copbo(ms) WH
Ἑζεκίαν] Byz WH Ἐζεκίαν] ς
Ἑζεκίας] Byz WH Ἐζεκίας] ς
Μανασσῆ, Μανασσῆς] א* Byz ς WH Μανασσῆν, Μανασσῆς] Δ pc Μανασῆν, Μανασσῆς] l2211 Μανασσῆ, Μανασῆς] W Μανασσῆ, Μανασσῆ] א1 B
Ἀμώς, Ἀμώς] א B C (D in Luke) Δ Γ Θ Π* f1 33 157 205 1071 1079 1291 1546 l68 (l184) l253 l672 l673 l813 l1223 l1627 itc (itd) itff1 itg1 itk itq vgmss copsa copbo copfay arm eth geo Athanasius Epiphanius CEI TILC Nv Ἀμών, Ἀμών] E K L W Π2 Σ f13 28 180 565 579 597 (700 892 1195 l211 itaur itf Ἀμμών) 1006 1009 1010 1216 1230 1241 1242 1243 1342 1365 1424 1505 1646 2148 Byz Lect ita vg(mss) syrc syrs syrp syrh syrpal (copmae) slav (Ps-Eustathius) Augustine ς NR ND Riv Dio NM See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
Ἰωσίαν] Byz ς Ἰωσείαν] א B WH
Ἰωσίας] Byz ς WH Ἰωσείας] א B
τὸν Ἰεχονίαν] א B C E K L S V W Γ Δ Π f13 28 157 180 565 579 597 700 892 1009 1010 1071 1079 1195 1241 1243 1292 1365 1424 1546 1646 2148 Byz Lect ita itaur itc itf itff1 itg1 itk itq vg syrc syrs syrp copsa copmae copbo copfay arm eth geo slav (Hippolytus) Eusebius Ambrose Ps-Eustathius Jerome Augustine τὸν Ἰωακεὶμ, Ἰωακείμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰεχονίαν] (D itd in Luke Ἐλιακίμ Ἰωακίμ) M U Θ Σ f1 33 205 209 258 478 661 954 1006 1216 1230 1342 1354 1505 1604 al syrh* syrpal Diatessaron (Irenaeuslat) Africanus Eusebius Aphraates (Epiphanius)
μετοικεσίας] Byz ς WH μετοικησίας] pc
μετοικεσίαν] Byz ς WH μετοικησίαν] pc
ἐγέννησεν... ἐγέννησεν] א Byz ς WH γέννᾷ... γέννᾷ] B
Σαλαθιήλ, Σαλαθιὴλ] א Byz ς WH Σελαθιήλ, Σελαθιὴλ] B
ἐγέννησεν... ἐγέννησεν... ἐγέννησεν] א Byz ς WH γέννᾷ... γέννᾷ... γέννᾷ] B
τὸν Ἀβιούδ] אc B Byz ς WH τὸν Ἀβιούτ] א*
Ἐλιακίμ, Ἐλιακὶμ] Ἐλιακείμ, Ἐλιακεὶμ] א B Byz ς WH
Ἀχίμ, Ἀχὶμ] Ἀχείμ, Ἀχεὶμ] p1 א B Byz ς WH Ἀχείν, Ἀχεὶν] W
Ἐλιούδ] B Byz ς WH Ἐλιούτ] א
Ἐλιούδ] B Byz ς WH Ἐλιούτ] א
Ματθάν, Ματθὰν] א Bc C E K L W Π 1 28 565 Byz ς Dio Μαθθάν, Μαθθὰν] p1 B* Θ WH NR CEI Riv Dio TILC Nv NM
τὸν ἄνδρα Μαρίας, ἐξ ἧς ἐγεννήθη Ἰησοῦς ὁ λεγόμενος Χριστός] p1 א B C E K L P W (Δ omit τὸν) Π Σvid (f1 omit Ἰησοῦς) 28 33 157 180 205 565 579vid 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1292 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 (2670 δὲ ἐγέννησεν τὸν ἄνδρα) Byz Lectm l76 l211 itaur itf itff1 vg syrp syrh syrpal copsa (arm πάρθενος Μαρίας) ethms* (ethro ethpp the bridegroom of Mary) geo slav (Tertullian) (Didymus) Ps-Eustathius (Jerome) Augustine (Cyril) Nestorius ὡ μνηστευθείσα πάρθενος Μαρίαμ ἐγέννησεν Ἰησοῦν τὸν λεγόμενον Χριστὸν] Θ f13 (346 543) 826 828 1547 pc l547m ita (itb) itc itg1 (itk) itq (Ambrosiaster) Gaudentius ὡ μνηστευθείσα Μαρίαμ ἐγέννησεν Ἰησοῦν τὸν λεγόμενον Χριστὸν] itq ὡ μνηστευθείσα πάρθενος Μαρίαμ ἐτέκεν Χριστὸν Ἰησοῦν] itd ὡ ἐμνήστευθη πάρθενος Μαρίαμ, ἡ ἐτέκεν Χριστὸν Ἰησοῦν] syrc Ἰωσὴφ, Ἰωσὴφ ὡ ἐμνήστευθη πάρθενος Μαρίαμ, ἡ ἐτέκεν Χριστὸν Ἰησοῦν] syrs (Barsalibi) the husband of Mary, who gave birth to Jesus who is called Christ] copmae copbo Ioseph, cui disponsata fuit uirgo Maria, quae genuit Iesum Christum ex spiritu sancto] Hippolytus See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
Δαυὶδ... Δαυὶδ] Byz Δαυεὶδ... Δαυεὶδ] B WH Δαβὶδ... Δαβὶδ] ς
δεκατέσσαρες... δεκατέσσαρες... δεκατέσσαρες] B Byz ς WH ιδ... ιδ... ιδ] p1 א W
μετοικεσίας... μετοικεσίας] א B Byz ς WH μετοικησίας... μετοικησίας] pc
Ἰησοῦ Χριστοῦ] p1 א C E K L P Z Δ Θ Π Σ f1 f13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1292 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect syrp syrh syrpal copsa copmae copbo arm (eth) geo slav Diatessaronarm Irenaeusgr Origen Eusebius Didymusdub Epiphanius Chrysostom Theodotus-Ancyra Nestorius ς (WH [Ἰησοῦ] Χριστοῦ) NR CEI ND Riv Dio Nv NM Χριστοῦ Ἰησοῦ] B Origenlat Jerome Χριστοῦ] 71 ita itaur itb itc itd itf itff1 itg1 itk itq vg syrc syrs Theophilus Irenaeuslat Chromatius Jerome Theodore Augustine Ps-Athanasius Ἰησοῦ] W Ps-Athanasius Maximus-Confessor Nv See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
γένεσις] p1 א B C P W Z Δ Θ Σ f1 579 pm syrh syrpal copbo arm eth? geo Eusebius Ps-Athanasius Maximus-Confessor WH γέννησις] E K L Π f13 28 33 157 180 205 565 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1292 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 al Byz Lect ita itaur itb itc itd itf itff1 itg1 itk itq vg syrc syrs syrp copsa slav Diatessaron Irenaeusgr Origen Didymusdub Epiphanius Chrysostom Chromatius Jerome Augustine Theodotus-Ancyra Nestorius ς
μνηστευθείσης τῆς] p1 א B WH μνηστευθείσης γαρ τῆς] Byz ς
συνελθεῖν] p1 B Byz ς WH συνελθῖν] א
δειγματίσαι] א1 B Z f1 WH παραδειγματίσαι] (א* W παραδιγματίσαι) א2 C L Θ f13 Byz ς
λάθρᾳ] Byz WH λάθρα] ς
ἀπολῦσαι] Byz ς WH ἀπολῦσε] א
Δαυὶδ] Byz Δαυεὶδ] B W WH Δαβὶδ] ς
Μαρίαν] p1 B L f1 1241 pc cop WHtext Μαρίαμ] א C D E K W Z Θ f13 28 33 565 892 Byz Eusebius ς WHmg
ἐστιν ἁγίου] א B Byz ς WH ἁγίου ἐστιν] D
υἱὸν] א B Byz ς WH σοι υἱὸν] syrs syrc
σώσει] B D Byz ς WH σωσι] א
λαὸν αὐτοῦ] Byz ς WH κόσμον] syrc
ὑπὸ κυρίου] א B C D W Z Δ 071 f1 f13 33 892vid pc WH ὑπὸ τοῦ κυρίου] L Byz ς
διὰ τοῦ προφήτου] Byz ς WH διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου] D 269 954 1582*vid ita? itb itc itd vgmss syrs syrh syrpal (syrc στόματος Ἠσαΐου) copsa(ms) arm Irenaeuslat
τέξεται] Byz ς WH τεξετε] D
καλέσουσιν] Byz ς WH καλέσεις] (see Isaiah 7:14) B D pc itd(c) (itff1) (itd* vocabit) copbo(mss) Origen Eusebius
ἐγερθεὶς] א B C* Z 071 f1 pc διἐγερθεὶς] C D L W 087 f13 Byz ς
ὁ] B C D L W f1 33 892 Byz ς [WH] omit] א K Z Γ Δ Π Σ f13 28 157 565 (700) 1241 al
οὐκ ἐγίνωσκεν αὐτὴν ἕως οὗ] א B Byz ς (WH [οὗ]) οὐκ ἐγίνωσκεν αὐτὴν ἕως] B* 1042* οὐκ ἔγνω αὐτὴν ἕως οὗ] D omit] itk syrs
υἱόν] א B Z 071vid f1 f13 33 (1182 copsa υἱὸν αυτῆς) 1192 pc itb itc itg1 itk syrs syrc syrpal(mss) (copbo τὸν υἱόν) copmae geo Ambrose Chromatius CEI NRtext Rivtext TILC Nv NM αυτῷ υἱόν] syrs τὸν υἱὸν αυτῆς τὸν πρωτότοκον] (see Luke 2:7) C Dc (D* L itd itq omit αυτῆς) E K N W Δ Π Σ 087 28 157 180 205 565 579 597 700 828 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1292 1365 1505 (1546 υἱὸν αὐτοῖς) 1646 2148 2174 Byz Lect itaur itf itff1 vg syrp syrh syrpal(mss) arm eth nub slav Diatessaron Athanasius Cyril-Jerusalem Didymus Didymusdub Epiphanius Chrysostom Jerome Augustine Proclus Ps-Athanasius ς ND Dio NRmg Rivmg
Copyright information for
VarApp
Welcome to STEP Bible
The BibleProject and ICC commentaries are now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a subject?
- How do I find more about advanced search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the subject in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View the row: Subject or a person in the Bible
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the subject in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View the row: Subject or a person in the Bible
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options", then click “Colour code grammar”. The text will then be colour coded.
4) To understand the colour code, click on the button “Configure colour code grammar”.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options", then click “Colour code grammar”. The text will then be colour coded.
4) To understand the colour code, click on the button “Configure colour code grammar”.
Examples
© STEPBible - 2024