Matthew 10
δὲ] Byz ς WH ND Riv Dio omit] D* Θ f13 1010 pc NR CEI TILC Nv NMἸάκωβος] א*vid אc C D L W Θ f1 f13 Byz vg syrh cop ς NR CEI ND Riv Dio TILC Nv καὶ Ἰάκωβος] אc B Γ pc itd syrh(mg) WH NA NM
Μαθθαῖος] WH Ματθαῖος] Byz ς
Θαδδαῖος] א B f13 17 124 130 788 892 l185 itaur itc itff1 itl vg copsa copmae copbo Jerome Augustine NR CEI Riv TILC Nv NM Λεββαῖος] D itd (itk) itμ Origenlat Hesychius mssaccording to Augustine Λεββαῖος ὁ ἐπικλήθεις Θαδδαῖος] (C*vid ὁ καὶ Θαδδαῖος) C2 E F G K L N W X Δ Θ Π Σ f1 28 22 33 157 180 205 565 579 597 700 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect l70m l185m (l211) l333sm itf syrp syrh syrpal(mss) (arm) (eth Λεββεδαῖος) geo slav Apostolic Constitutions Chrysostom ς ND Dio Θαδδαῖος ὁ ἐπικλήθεις Λεββαῖος] 13 346 543 826 828 Iudas Zelotes] ita itb itg1 ith itq (syrpal(mss)) Ἰούδας ὁ καὶ Λεββαῖος ὁ ἐπικλήθεις Θαδδαῖος] 243 854 add Judas the son of James after Καναναῖος in verse 4] syrs See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
Καναναῖος] B C D L N f1 33 892 1010 al vg NR CEI ND Riv Nv Κανανιτῆς] א W Θ f13 28 Byz syrh ς Dio NM who was of the party of the Zealots] TILC
Ἰσκαριώτης] א B K L W X Γ Δ Θ Π f1 f13 28 33 565 700 892 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1242 1253 1344 1365 1546 1646 2148 2174 Byz Lect l185sm l333sm vgcl syrh copsa copbo eth? Chrysostom ς WH Σκαριώτης] D itd itf itk itl (ita itb itc itff1 itg1 ith Scarioth) (itq Scariota) (itaur Carioth) vgww syrs syrp (syrpal) arm geo Ἰσκαριώθ] (see Mark 3:19; Luke 6:16) C 1424 l150 Σίμωνος Ἰσκαριώτου] Origen
νεκροὺς ἐγείρετε, λεπροὺς καθαρίζετε, δαιμόνια ἐκβάλλετε] א B C* (D) N Σ Φ Ω f1 f13 22 33 108 157 349 399 543 565 700mg 892 1010 pc ita itb itc ith itk itl itq vg (vgms νεκροὺς ἐγείρετε before ἀσθενοῦντας θεραπεύετε) (syrs) copbo eth geoA arab Hilary Chrysostom Augustine Cassian Cyril WH NR CEI Riv TILC Nv NM λεπροὺς καθαρίζετε, δαιμόνια ἐκβάλλετε] C E F G K L M S U V X Y Γ Θ Π 28 118 124 174 700* 788 Byz itf (syrp) syrpal copsa copmae arm ethmss geo1 geoB Diatessaron Juvencus Eusebius Basil Chrysostom Jerome ND Dio λεπροὺς καθαρίζετε, δαιμόνια ἐκβάλλετε, νεκροὺς ἐγείρετε] P W Δ 566 1573 2145 syrh λεπροὺς καθαρίζετε, νεκροὺς ἐγείρετε, δαιμόνια ἐκβάλλετε] 16 348 372 1093 1579 al ς δαιμόνια ἐκβάλλετε, λεπροὺς καθαρίζετε] 28 δαιμόνια ἐκβάλλετε] 1424* Athanasius
ῥάβδον] א B D Θ f1 33 892 1424 al vg syrp copsa(mss) copmae copbo ῥάβδους] C L W f13 Byz ita itff1 ith itμ syrh copbo(ms) ς
αὐτοῦ] WH αὐτοῦ ἔστιν] Byz ς
εἰς ἣν δ' ἂν πόλιν ἢ κώμην εἰσέλθητε] Byz ς WH ἡ πόλις εἰς ἣν ἂν εἰσέλθητε εἰς αὐτήν] D itd εἰς ἣν δ' ἂν πόλιν εἰσέλθητε] f1 700 ita itb itd itff1 ith itk syrs εἰς ἣν δ' ἂν πόλιν εἰσέλθητε ἢ κώμην] L f13 pc cop
αὐτήν] א1 B f13 28 565 700 Byz vgww ς NR CEI ND Riv Nv NM αὐτήν λέγοντες, εἰρήνε τῷ οἶκῳ τούτῳ] (see Luke 10:5) א* א2 D L W Θ f1 22 346 517 1010 (1424) al it vgcl arm Dio TILC
ἐλθάτω] WH ἐλθέτω] Byz ς
πρὸς] Byz ς ἐφ'] א B W 892 1010 pc WH
ἂν] WH ἐάν] Byz ς
ἔξω] WH omit] Byz ς
τῆς οἰκίας ἢ] Byz ς WH omit] D
πόλεως] Byz ς WH πόλεως ἥ κώμης] p110 א (0281) f13 892 pc vgmss cop
ἐκείνης] Byz ς WH omit] p110 D pc it
τῶν] Byz ς WH ἐκ τῶν] א C 0281 33 892 al it vg ἀπὸ τῶν] p110
οἱ ὄφεις] Byz ς WH ὁ ὄφις] א* Origenpt Epiphanius
δὲ] Byz ς WH omit] D 28 pc it syrs copsa(mss) copmae
παραδῶσιν] א B 0171vid f1 pc παραδιδῶσιν] C Θ f13 Byz ς παραδώσουσιν] D L N W 33 1010 1424 al παραδώσωσιν] Φ 892 al
πῶς ἢ] Byz ς WH omit] ita itb itff itk syrs syrpal Cyprian Epiphanius Augustine
λαλήσητε] WH λαλήσετε] Byz ς
ἑτέραν] א B W 33 265 333 423 492 527c 719 822 892 900 935 936 1020 1192 1227 1253 1289 1424 1532 1541 1602 2147 2372 l813 eth? Origen5/7 Peter-Alexandria Eusebius Athanasius Apostolic Constitutions Chrysostomlem Socrates1/2 Cyril Theodoret mss WH ἄλλην] C E F G K N X Δ Π Σ Φ 28 157 180 372 579 597 700 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1242 1243 1292 1342 1344 1365 1505 1546 1646 2148 2174 2737 Byz Lect l70m l185m l333m Clement Origenmss Basil Apostolic Constitutions Socrates1/2 ἑτέρανor ἄλλην] itaur itc itf itl vg syrp syrh copsa copmae copbo arm eth goth geoA slav Ambrose Jerome Augustine ς ἑτέραν, κὰν ἐκ ταύτης διώκωσιν ὑμὰς, φεύγετε εἰς τὴν ἄλλην] f1 f13 22 23 134 188 205 375 1166 1595 (828) Diatessarone-arm ἄλλην, κὰν ἐκ ταύτης διώκωσιν ὑμὰς, φεύγετε εἰς τὴν ἑτέραν] (L ἐκδιώξουσιν) Θ 163 247 (565 2145c εἰς τὴν αλλήν) 934 1193 1229 1314 1353* 1678 2118 2660 2701supp 2786 (Origen1/7) αλλήν, ἐὰν δὲ ἐν τῇ αλλη διώκουσιν, φεύγετε εἰς τὴν ἄλλην] D (0171vid ἐκδιώξουσιν) itd (Origen1/7) ἑτέραν... ἄλλην or ἄλλην... ἑτέραν or ἄλλην... ἄλλην] ita itb itff1 itg1 (ith itk) itq (vgmss) syrs geo1 geoB Diatessaron Hilary Petilianus
τοῦ] [WH] omit] B D
ἂν] C D L W Θ f1 f13 Byz ς omit] א* B pc WH οὒ] א2 pc
βεελζεβοὺλ] (p110) C (D L) W Θ f1 f13 33 Byz it syrh cop Cyprian ς CEI Nv βεεζεβοὺλ] א B pc Beelzebub] itc (itff1) vg syrs syrp (NR) ND Riv Dio NM Demon] TILC See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
ἐπεκάλεσαν] WH ἐκάλεσαν] Θ 0171 f1 700 1424 Byz ς ἐπεκάλεσαντο] א* L N 1010 pc καλουσιν] D
τοὺς οἰκιακοὺς] ς τοὺς οἰκειακοὺς] Byz τοῖς οἰκιακοις] B*
αὐτοῦ.] WH αὐτοῦ;] ς
φοβεῖσθε] א C K L Γ Δ f13 565 700 1010 Byz φοβήθητε] B D N W Θ f1 28 33 892 1424 pm ς WH
ἀποκτεννόντων] ἀποκτενόντων] Byz ἀποκτεινόντων] ς WH
φοβεῖσθε] א B C W 892 1010 Byz WH φοβήθητε] D L Θvid f1 f13 pm ς
ψυχὴν καὶ σῶμα] Byzpt ς WH τὴν ψυχὴν καὶ τὸ σῶμα] Byzpt Byz2005
φοβεῖσθε] א B D L W f1 892 pc φοβήθητε] C Θ f13 Byz ς
πολλῶν] Byz ς WH πολλῷ] 83 it
ἐν] p19 א D E F G L W Y Θ Π f1 700 Byz ς ἐν τοῖς] B C K V X Σ Φ Ω f13 565 892 al WH (NA [τοῖς])
ὅστις δ' ἂν] Byz ς δὲ] B L 1424 pc WH καί ὅστις] W
ἀρνήσηταί] Byz ς WH ἀπαρνήσηταί] C Θ f1 f13 565
ἀρνήσομαι] Byz ς WH ἀπαρνήσηταί] f1
κἀγὼ αὐτὸν] p19 א B D W Δ Θ f1 33 892 al αὐτὸν κἀγὼ] C L f13 Byz ς
ἐν] p19 א C D E F G K L W Y Θ Π f1 565 700 Byz ς ἐν τοῖς] B V X Ω f13 892 1424 al WH (NA [τοῖς])
ἄνθρωπον] Byz ς WH Nv NM υἱὸν] (see Micah 7:6) D pc it syrs syrc NR CEI ND Riv Dio TILC
οἰκιακοὶ] ς WH οἰκειακοὶ] Byz
καὶ ὁ φιλῶν υἱὸν ἢ θυγατέρα ὑπὲρ ἐμὲ οὐκ ἔστιν μου ἄξιος·] א Bmg C K L W X Δ Θ Π f1 f13 28 33 565 700 892 (1010 omit ὑπὲρ ἐμὲ) 1071 1079 1195 1216 1230 1242 1253 1344 1365 1546 1646 2148 2174 Byz Lect l70m (l333) l1761m ita itaur itb itc itf itff1 itg1 ith itk itl itq vg syrc syrs syrp syrpal copsa copbo goth arm (eth υἱὸν αὐτοῦ ἢ θυγατέρα αὐτοῦ) geo omit] p19 B* D 983 1009 al l871 itd syrh
καὶ ὃς οὐ λαμβάνει τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καὶ ἀκολουθεῖ ὀπίσω μου, οὐκ ἔστιν μου ἄξιος.] Byz ς WH omit] p19 M* pc
ἄξιος] Byz ς WH ἀδελφός] Clement μαθητές] (see parallel passage) itc itk Cyprian
λήμψεται... λήμψεται] WH λήψεται... λήψεται] Byz ς
ἂν] WH ἐὰν] Byz ς
ποτήριον ψυχροῦ μόνον] p19 א B C K L P W Δ Θ Π (M X Z 2* 33 157 565 1010 1071 1216 1242 1344 2148 l184 l1231 l1663 ψυχροῦν) f1 f13 28 700 892 1009 1079 1195 1230 1253 1365 1546 1646 2174 Byz Lect l70m (l211) l1761m itk syrp syrh syrpal(mss) goth? ποτήριον ψυχροῦ] E* geoB ποτήριον ὕδατος ψυχροῦ] D itd syrc (syrs) copsa copbo ethro (Clement) Origen Cyprian Hilary Augustine ποτήριον ὕδατος ψυχροῦ μόνον] itaur itb itc itf itff1 itg1 ith itl itq vg syrpal(mss) goth? arm ethpp ethms geo1 geoA NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM
ἀπολέσῃ τὸν μισθὸν] Byz ς WH ἀπολήται ὁ μισθὸς] D it syrs syrc copbo Cyprian
Copyright information for
VarApp
Welcome to STEP Bible
The BibleProject and ICC commentaries are now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a subject?
- How do I find more about advanced search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the subject in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View the row: Subject or a person in the Bible
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the subject in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View the row: Subject or a person in the Bible
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options", then click “Colour code grammar”. The text will then be colour coded.
4) To understand the colour code, click on the button “Configure colour code grammar”.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options", then click “Colour code grammar”. The text will then be colour coded.
4) To understand the colour code, click on the button “Configure colour code grammar”.
Examples
© STEPBible - 2024