Matthew 20
συμφωνήσας δὲ] WH καὶ συμφωνήσας] Byz ςτρίτην] Byz τὴν τρίτην] ς
καὶ ἐκείνοις] Byz κακείνοις] ς
ἀμπελῶνα] B D L W 085 f1 Byz itb itd itl itq vg syr copbo ς WH ἀμπελῶνα μου] א V Y Θ Π f13 33 565 579 700 al ita itaur itc ite itf itff1 itff2 itg1 ith itn itr1 copsa copmae
πάλιν] B W Θ f1 f13 Byz ς CEI TILC Nv NM πάλιν δὲ] (WH NA [δὲ]) (NR ND Riv Dio)
ἐνάτην] Byz WH ἐννάτην] ς
ἐξελθὼν] B L Θ 085 700 892* vg Cyril WH NR Riv ἐξηυθεν] (א) D vg ὥραν ἐξελθὼν] C W f1 f13 Byz it ς ND Dio Nv NM the five] CEI TILC
ἑστῶτας] א B C2 D L Θ 085 33 565 700 892 vg syrs syrc cop Origen WH NR Riv Nv NM ἑστῶτας ἀργούς] C* C W f1 f13 579 Byz itb itf ith itq syrp syrh ς ND Dio omit] TILC
ἀμπελῶνα] א B L Θ f1 892* vg copbo NR CEI Riv TILC Nv NM ἀμπελῶνα καὶ ὃ ἐὰν ᾖ δίκαιον ληψεσθε] C* W f13 22 33 Byz itf ith itq (syrc) syrp syrh (copbo(mss)) ς ND Dio ἀμπελῶνα μού] D Z 085 it vgcl syrs copsa copmae Cyril ἀμπελῶνα μού καὶ ὃ ἐὰν ᾖ δίκαιον ληψεσθε] C N 174 346 565 828 1241 pc
αὐτοῖς] B D W Θ f1 f13 Byz ς omit] א C L Z 085 Origen WH
καὶ ἐλθόντες] א C L W Z 085 f1 Byz copbo ς ἐλθόντες οὖν] D Θ f13 33 pc vg copsa(ms) copmae ἐλθόντες δὲ] א B syrc copsa(mss) copbo(ms) WH
καὶ ἐλθόντες] B C D Θ 085 f13 33 pc copmae ἐλθόντες δὲ] א L W Z f1 Byz itq syrh copbo ς ἐλθόντες δὲ καὶ] N pc vg
πλεῖον λήμψονται] B C* L N W Θ 085 f1 f13 pc πλείονα λήψονται] א C2 Byz ς
τὸ ἀνὰ δηνάριον καὶ αὐτοί] א L Z Θ 33vid (WH NA [τὸ]) καὶ αὐτοί ἀνὰ δηνάριον] D E F G H W Δ 0300 f1 f13 28 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz Lect ita itaur itb ite itf itff1 itff2 itg1 ith itl itn itq vg Origenlat Chrysostom ς ἀνὰ δηνάριον καὶ αὐτοί] B eth τὸ ἀνὰ δηνάριον] 085 itd Diatessaronsyr? καὶ αὐτοί τὸ ἀνὰ δηνάριον] C N O Σ
λέγοντες] WH λέγοντες ὅτι] Byz ς
αὐτοὺς ἡμῖν] א D L Z 085 f13 892 pc WH ἡμῖν αὐτοὺς] B C W Θ f1 Byz ς NA
βαστάσασι] WH βαστάσασιν] Byz ς
ἑνὶ αὐτῶν εἶπεν] א D Θ 085 700 pc vg εἶπεν ἑνὶ αὐτῶν] C L W Z f1 f13 Byz ite itq syr ς αὐτῶν ἑνὶ εἶπεν] B
συνεφώνησάς μοι] Byz ς WH συνεφώνησά σοι] L Z 33 713 892 pc syrs copsa(mss) copbo
οὐκ] B D L Z Θ 700 l1016 itd syrc syrs syrpal(ms) eth WH ἢ οὐκ] א C E F G H K N O W X Δ Π Σ 085 f1 f13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect l1761m ita itaur itb itc ite itf itff1 itff2 itg1 ith itl itn itq itr1 vg syrp syrh syrpal(mss) copsa copmae copbo arm geo (Diatessaron?) Origenlat Chrysostom Nilus Augustine ς (NA [ἢ]) NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM
ὃ θέλω ποιῆσαι] א B D L Z Θ (085) f13 33 700 1010 pc vg syrp ποιῆσαι ὃ θέλω] C (W) f1 Byz (itb itf itff2) itq syrh cop ς
ἢ ὁ] WH NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM εἰ ὁ] Byz ς
ἔσχατοι] א B L Z 085 4 5 36 75* 141 278a 423* 571 797 892* 1093 1243* 1342 1403 (1424) 1574 1675* 2418* copsa copbo(pt) Diatessaron NR CEI Riv TILC Nv NM ἔσχατοι πολλοὶ γάρ εἰσιν κλητοὶ ὀλίγοι δὲ ἐκλεκτοί] (see Matthew 22:14) C D E F G H Nvid O W Δ (Θ οἱ κλητοὶ) Σ 0300 f1 f13 (28) 33 157 180 205 565 579 597 700 892mg 1006 1010 1071 1241 1243c 1292 1505 Byz Lect (l547) (l859) (l1627) itaur itb (itc) itd ite itf itff1 itff2 itg1 ith (itl) itn (itq) vg syrc syrs syrp syrh syrpal copmae copbo(pt) arm eth geo slav Chrysostom Jerome ς ND Dio
καὶ ἀναβαίνων ὁ Ἰησοῦς] א C D K L W X Δ Θ Π 085 f13 28 33 565 700 892 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1253 1344 1365 1546 1646 2148 2174 Byz Lect (l76 l333 l950 l1579 l1761 omit καὶ) itaur itb itc itd ite itf itff1 itff2 itg1 ith itl itn itq vg syrc syrs syrh arm eth geo Origen Chrysostom ς WHmg NR CEI ND Riv Dio (TILC) Nv καὶ ἀναβαίνων] 13 543 826 828 μέλλων δὲ ἀναβαίνειν Ἰησοῦς] B copsa copbo WHtext NM μέλλων δὲ ὁ Ἰησοῦς ἀναβαίνειν] f1 syrp Origen
τοὺς δώδεκα μαθητὰς] B C E F G H K N O W X Y Δ Π Σ 085 28* 33 157 180 205 565 579 597 700 1006 1009 1071 1079 1195 1230 1241 1242 1243 1253 1292 1344 1365 1505 1546 1646 2148 2174 Byz l68 l76 l673 l813 l1223 l1761 itb itf itff2 ith itl itq vg syrh copsa(mss) copmae geo2 slav Hilary Chrysostomlem Augustine ς (WH [μαθητὰς]) ND TILC NM τοὺς δώδεκα μαθητὰς αὐτοῦ] 13 28c 828 892mg 1010 1216 1342 1424 Lect (l184 αὐτοῦ μαθητὰς) ita itaur itc (ite) itff1 itg1 itn vgmss syrp copsa(mss) ethpp ethms ethTH Origenlat Jerome Riv Dio τοὺς δώδεκα] (see Mark 10:32; Luke 18:31) א D L Zvid Θ f1 f13 788 892* itd syrc syrs copbo arm ethms geo1 Origengr Hilary NR CEI Nv
καὶ ἐν τῇ ὁδῷ] א B L Z Θ 085 f1 f13 33 700 892 1010 l48 l185 l211 copsa copbo arm geo Origen WH NR CEI Riv Nv NM ἐν τῇ ὁδῷ καὶ] C D K W X Δ Π 28 565 1009 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1253 1344 1365 1546 1646 2148 2174 Byz Lect (ita itc) itd ite itf ith (itn) itq syrc syrs syrp syrh ethms Origen Chrysostom ς ND Dio TILC ἐν τῇ ὁδῷ] 346 copmae καὶ] 1424 l10 itaur (itb itff1 itff2) itg1 itl vg Hilary
θανάτῳ] (see parallel passage) C D E F G K L W Y Z Θ Π 085 f1 f13 (28) 33 565 (700 θάνατος) 892 Byz vg ς [WH] εἰς θανάτον] א syr omit] B eth?
ἐγερθήσεται] א C* L N Z 579 892 pc Origen WHtext ἀναστήσεται] B C2 D W Θ 085 f1 f13 22 Byz ς WHmg
παρ'] א C L W Z Θ f1 f13 Byz ς ἀπ'] B D 700 WH NA omit] 085
δεξιῶν σου] C D E F G K L W Y Θ Π 085 f1 f13 28 33 565 700 892 Byz it vg syr ς δεξιῶν] א B Origen WH
εὐωνύμων σου] Byz NR CEI Riv TILC Nv NM εὐωνύμων] D W Θ f1 22 33 565 pc itaur itc itd ite itff1 itff2 itr1 vgmss copmae arm Origen ς ND Dio
πίνειν] א (B 085 πίειν) D L Z Θ f1 f13 22 788 pc itaur itb itc itd ite itff1 itff2 itg1 itl itn itr1 vg syrc syrs copsa copmae copbo(pt) ethpp Diatessaron Ambrose Jerome Augustine Speculum WH NR CEI ND TILC Nv NM πίνειν ἤ τὸ βάπτισμα ὁ ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθῆναι] (see Mark 10:38) C E (G 579 πίειν) H O W X Δ Σ Φ 0197 13 28 33 (205 1424 πίνω for μέλλω πίνειν) 565 579 700 828 1006 1010 1241 1243 1292 1342 1505 Byz Lect (itf) ith itq syrp syrh arm geo2 slav Marcusaccording to Irenaeus Origenlat πίνειν ἤ τὸ βάπτισμα ὁ ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθῆναι] 157 (180) 892 1071 (l673 πίειν) lAD copbo(pt) ethTH geo1 Chrysostom ς ND Dio
λέγει] א B D Z Θ f1 f13 700 1424 pc vg syrs syrc syrp copsa copmae CEI Riv Nv NM καὶ λέγει] C L W 085 0197 Byz ith itq syrh copbo ς NR ND Dio TILC
πίεσθε] א B D L Z Θ 085 pc vg syrs syrc copsa copmae copbo(pt) NR CEI Riv TILC Nv NM πίεσθε καὶ τὸ βάπτισμα ὃ ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθῆναι] (see Mark 10:38) C W 0197 (f1) f13 700 Byz itb itf ith itq syrp syrh copbo(mss) ς ND Dio
καὶ ἐξ] א C D E G W Y Z Π 085 13 28 565 700 892 Byz arm ς WHtext NR TILC NM ἤ ἐξ] B L Θ f1 33 1424 ita itb itc ite itf itff2 ith itn copsa copmae copbo(pt) Origen Epiphanius WHmg CEI ND Riv Dio Nv
εὐωνύμων] WH Dio εὐωνύμων μου] W Γ Δ 700 1010 1241 Byz itc itl syr ς NR CEI ND (Riv) TILC Nv NM
οὐκ ἔστιν ἐμὸν δοῦναι] (see Mark 10:40) א B E G H K L N O Z Θ Σ f1 f13 22 28 157 180 205 579 700 892 1006 1071 1241 1243 1292 1424 Byz Lect ita itaur itb itc itd ite itf itff1 itff2 itg1 (ith) itl itn (itr1) vg syrp copsa copmae copbo arm geo Origen Ambrose Didymusdub Epiphanius Chrysostom1/2 Jerome Augustine Speculum Varimadum Vigilius ς WHtext τοῦτο οὐκ ἔστιν ἐμὸν δοῦναι] U 565 pc l68 l76 l673 (syrc syrs) (Macarius/Symeon) οὐκ ἔστιν ἐμὸν τοῦτο δοῦναι] C D W Δ 085 33 346 597 1010 1342 1505 l292 l514 l1552 (itq) (syrh) eth slav Origendub Chrysostom1/2 WHmg (NA [τοῦτο]) οὐκ ἔστιν ἐμὸν δοῦναι τοῦτο] Π
ἀλλ' οἷς] Byz ς WH ἄλλοις] 225 pc itd
ἠγανάκτησαν] Byz ς WH ἤρξαντο ἀγανακτεῖν] א pc
ἔσται ἐν] א C E F G H K L N O W X Δ Θ Π Σ 085 0197 f1 f13 28 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz (Lect δὲ ἔσται ἐν) ita itaur itb itc ite itf itff1 itff2 itg1 ith itl itn itq itr1 vg syrc syrp syrh copsa(mss) copmae copbo arm ethro geo2 Origenlat Jerome John-Damascus ς (CEI) ND Dio Nv NM ἐστὶν ἐν] (see Mark 10:43) B D Z 1242 itd copsa(mss) ethTH? geo1 Speculum WH NR Riv (TILC)
ἂν] WH ἐὰν] Byz ς NA
ἔσται ὑμῶν] Byz WH NR (CEI) Riv Nv (NM) ἔστω ὑμῶν] א2 L S 28 892 1010 pm vg copmae copbo ς ND Dio (TILC)
ἂν] א B D W pc ἐὰν] C L Z Θ 085 0197 f1 f13 Byz ς omit] Y 565 pc
ἔσται] WH NR (CEI) Riv (Nv) (NM) ἔστω] B Γ 28 1010 1424 Byz copmae copbo ς ND Dio (TILC)
πολλῶν.] Byz ς WH πολλῶν. ὑμεῖς ζητεῖτε ἐκ μικρὸν αὔξησαι καὶ ἐκ μείζονος ἔλαττον εἶναι εἰσερχόμενοι δὲ καὶ παρακλήθεντες δειπνῆσαι μὴ ἀνακλίνεσθε εἰς τοὺς ἐξέχοντας τόπους, μήποτε ἔνδοξοτερος σου ἐπελθῆ καὶ προσελθὼν ὁ δειπνόκλητωρ εἴπῃ σοι, Ἔτι κατὼ χωρεῖ, καταισχυνθησῇ. ἐὰν δὲ ἀναπεσῆς εἰς τὸν ἤτοννα τόπον καὶ ἐπελθῆ σου ἡττῶν, ἐρεῖ σοι ὁ δειπνόκλητωρ, Συνάγε ἔτι ἀνῶ, καὶ ἔσται σοι τουτὸ χρῆσιμον.] (see Luke 14:8-10) D (Φ) ita itaur itb itc itd ite itff1 itff2 (itg1) ith (itm) itn itr1 itr2 vgmss (syrc αὔξησαι μὴ) syrh(mg) syrp(ms) Juvencus Hilary
ἠκολούθησεν αὐτῷ ὄχλος πολύς] Byz ς WH ἠκολούθησαν αὐτῷ ὄχλοι πολλοὶ] D (Γ) 1424 al it vgmss syrh copbo(mss) ἠκολούθησαν ὄχλοι πολλοὶ] p45
κύριε, ἐλέησον ἡμᾶς] B Zvid 085 0281 itaur itg1 itl itr1 vg copsa(mss) (copbo(ms)) ethro Jerome Augustine WH CEI (TILC NM) Nv ἐλέησον ἡμᾶς, κύριε] (see Matthew 20:31) p45(vid) C E G H K O W X Γ Δ Π f1 22 28 33 180 579 597 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1253 1292 1342 (1344 omit ἡμᾶς) 1365 1424 1505 1546 1646 2138 2174 Byz Lect itf itq syrp syrh copsa(ms) ethpp ethTH geoA(c) slav Origen Chrysostomlem John-Damascus ς (NA [κύριε]) NR ND Riv Dio ἐλέησον ἡμᾶς, Ἰησοῦς] (see Mark 10:47; Luke 18:38) א Θ f13 69 700 788 l547 itc ite ith itn syrpal(ms) copmae arm geo ἐλέησον ἡμᾶς] (see Matthew 9:27) D 13 118 157 205 209 346 565 1346 pc l76(vid) l1016 ita itb itc itd ite itff1 itff2 ith itn syrc copsa(ms) ethms κύριε, ἐλέησον ἡμᾶς, Ἰησοῦς] L 892 copsa(mss) (copbo) ἐλέησον ἡμᾶς, κύριε Ἰησοῦς] N Σ 124 1689 syrpal(mss) See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
υἱὸς] B G K W Y Z Γ Δ Π 28 Byz ς WHtext υἱὲ] p45 א C D E L N Θ 085 0281 f1 f13 33 565 579 700 892 1010 1241 1424 pm itc ite ith itn copsa(mss) copmae copbo WHmg
Δαυίδ] Byz Δαυείδ] WH Δαβίδ] ς
ἔκραξαν] א B D L Z 085 700 892 pc WH NM ἔκραζον] C W f1 28 Byz vg ς NR CEI ND Riv Dio TILC Nv ἐκραύγασαν] p45 ἐκραύγαζον] Θ f13 157 pc
κύριε, ἐλέησον ἡμᾶς] א B D L Z Θ 085 f13 543 892 1010 1293 l890 ita itaur itb itc itd itff1 itg1 ith itl itn itr1 vg syrp syrpal(ms) copsa(mss) copbo arm geo1 Jerome WH (CEI TILC NM) Nv ἐλέησον ἡμᾶς, κύριε] (see Matthew 20:30) p45(vid) C E G H N O W X Γ Δ Π Σ Φ f1 28 33 180 565 597 1006 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz Lect itf itff2 itq syrc syrh copsa(ms) copmae eth geo2 slavmss ς NA NR ND Riv Dio ἐλέησον ἡμᾶς] (see Matthew 9:27; Mark 10:48; Luke 18:39) f13 118 205 209 579 700 1675 l1016 ite vgms syrpal(mss) slavmss
υἱὸς] B E G K W Y Z Θ Π f1 f13 28 565 Byz ς WHtext υἱὲ] א1 (א* υἱοὶ) C D L N 085 0281 33 579 892 1010 1241 1424 pm itc ite ith itn copbo WHmg
Δαυίδ] Byz Δαυείδ] WH Δαβίδ] ς
ὁ] [WH] omit] B
ἀνοιγῶσιν] WH ἀνοιχθῶσιν] Byz ς
οἱ ὀφθαλμοὶ ἡμῶν] א2 (א* ὑμῶν) B D L Z 33 892 1010 pc Origen ἡμῶν οἱ ὀφθαλμοὶ] C W Θ f1 f13 Byz ς
ἡμῶν] Byz ς WH ἡμῶν καί βλεπωμεν σὲ] syrc add Quibus dixit Iesus: Creditis posse me hoc facere? Qui responderunt ei: Ita, Domine] (see Matthew 9:28) itc
ὀμμάτων] B D L Z Θ f13 892 pc Origen ὀφθαλμῶν] א C K W Π f1 33 157 579 1071 1424 Byz ς
ἀνέβλεψαν] א B D L Zvid Θ f1 22 28 33 124 700 788 892 pc it vg syrc cop WH NR CEI Riv TILC Nv NM ἀνέβλεψαν αὐτῶν οἱ ὀφθαλμοὶ] C K N W Γ Δ Π f13pt 565 579 1241 1424 Byz itq syrp syrh copsa(ms) ς ND Dio
Copyright information for
VarApp
Welcome to STEP Bible
The BibleProject and ICC commentaries are now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a subject?
- How do I find more about advanced search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the subject in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View the row: Subject or a person in the Bible
1) Click on the search button
2) Switch on the Advanced search toggle
3) Type in the subject in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View the row: Subject or a person in the Bible
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options", then click “Colour code grammar”. The text will then be colour coded.
4) To understand the colour code, click on the button “Configure colour code grammar”.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options", then click “Colour code grammar”. The text will then be colour coded.
4) To understand the colour code, click on the button “Configure colour code grammar”.
Examples
© STEPBible - 2024