Revelation of John 18
Rev 18:1 μετὰ] א A Byzpt Byz2005 WH NR CEI ND TILC Nv NM καὶ μετὰ] Byzpt ς Riv Dioἄλλον] Byz ςScrivener WH omit] ςStephanus
Rev 18:2 ἐν ἰσχυρᾷ] A Byzpt WH ἰσχυρᾷ] א Byzpt Byz2005 ἐν ἰσχύϊ] ς ἰσχυρὰν] al
φωνῇ] א A Byz WH φωνῇ μεγάλῃ] pc ς φωνῇ καὶ μεγάλῃ] pc φωνὴν] al
ἔπεσεν ἔπεσεν] A pm ς WH ἔπεσεν ἔπεσε] א Byzpt ἔπεσε] Byzpt
δαιμονίων] WH δαιμόνων] Byz ς
καὶ φυλακὴ παντὸς πνεύματος ἀκαθάρτου καὶ φυλακὴ παντὸς ὀρνέου ἀκαθάρτου καὶ φυλακὴ παντὸς θηρίου ἀκαθάρτου καὶ μεμισημένου] 2329 (itgig ἀκαθάρτου καὶ μεμισημένου... ἀκαθάρτου καὶ μεμισημένου... ἀκαθάρτου καὶ μεμισημένου) syrh (copsa) (arm) eth (Hippolytus) Oecumenius (Primasius καὶ μεμισημένου καὶ φυλακὴ παντὸς θηρίου ἀκαθάρτου) (NA [καὶ φυλακὴ παντὸς θηρίου ἀκαθάρτου]) CEI Nv καὶ φυλακὴ παντὸς πνεύματος ἀκαθάρτου καὶ μεμισημένου καὶ φυλακὴ παντὸς θηρίου ἀκαθάρτου καὶ μεμισημένου] A P καὶ φυλακὴ παντὸς πνεύματος ἀκαθάρτου καὶ φυλακὴ παντὸς ὀρνέου ἀκαθάρτου καὶ μεμισημένου] א Cvid 046 051 1006 1841 2030 2053 2062 (2080 ἀκαθάρτου καὶ μεμισημένου... ἀκαθάρτου καὶ μεμισημένου) Byz itar vg copbo ethmss Andrew Beatus ς WH NR ND Riv Dio TILC NM καὶ φυλακὴ παντὸς πνεύματος ἀκαθάρτου καὶ μεμισημένου] pc syrph Hippolytusmss καὶ φυλακὴ παντὸς ὀρνέου ἀκαθάρτου καὶ μεμισημένου] 205 209 1611 1854 omit] Priscillian See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
Rev 18:3 τοῦ οἴνου τοῦ θυμοῦ τῆς πορνείας] א 046 94 1006 1841 1859 2020 2030 2138 2329 2344vid Byz itdem vgcl syrh copsa copbo(ms) Tyconius (Ps-Ambrose) Arethas (WH [τοῦ οἴνου]) ς τοῦ θυμοῦ τοῦ οἴνου τῆς πορνείας] P 051 205 209 1828 2042 2065 2073 2081 2432 2814 itgig copbo(pt) arm ethmss Hippolytus Andrew τοῦ θυμοῦ τῆς πορνείας] A (C τῆς πορνείας τοῦ θυμοῦ) 1611 2053 2062 itar itc itdiv ithaf vgww vgst copbo(mss) (eth) Priscillian Ansbert Haymo τοῦ οἴνου τῆς πορνείας] 792 1854 2070 syrph Tyconius Primasius Beatus See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
πεπτώκασινor πέπτωκαν] (see Revelation 18:2) א A C 046 69 104 205 209 336 459 582 620 628 680 922 1006* 1611 1841 1918 2030 2031 Byz copsa copbo eth Hippolytus WH NM πέπωκανor πεπώκασιν] (P 051 2053* 2073 2081 2814 πέπωκεν) 91 172 175 242 314 424 617 664 1006c 1828 1859 1862 1934 2016 2018 2020 2032 2075 2138 2321 2329 al itar itc itdem itdiv itgig ithaf vg syrh arm Priscillian Tyconius (Andrew) Beatus Haymo Arethas NA NR CEI ND Riv Dio TILC Nv πεπότικεν] (see Revelation 14:8) 94 2042 2065 2432 syrph πέπτωκεν] 1854 2053c 2062 pc Oecumenius ς πέπτωκων εἰς] syrh(mg) Hippolytusmss omit πέπωκαν πάντα τὰ ἔθνη] Primasius See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
Rev 18:4 ἐξέλθατε] A C P 051 1006 1841 1854 2329 2814 pc itar itgig vg syrph syrh WH ἐξέλθαται] א ἐξέλθετε] al ς ἔξελθε] C 1611 2030 2053 2062 Byz copsa(ms) Cyprian Primasius
ὁ λαός μου ἐξ αὐτῆς] א C P al WH (CEI) ἐξ αὐτῆς ὁ λαός μου] A C 051 1006 1611 1843 1854 2030 2053 2062 2329 Byz itar itgig vg copsa(ms) syrph syrh Cyprian Primasius ς NR ND Riv Dio (TILC) Nv NM ὁ λαός] 2814 al
καὶ ἐκ τῶν πληγῶν αὐτῆς ἵνα μὴ λάβητε] (א C λάβηται) (pc βλάβητε) Byz WH καὶ ἵνα μὴ λάβητε ἐκ τῶν πληγῶν αὐτῆς] ς ἵνα μὴ λάβητε] pc
Rev 18:5 ἐκολλήθησαν] Byz ςScrivener WH ἠκολούθησαν] ςStephanus
ἐμνημόνευσεν] א A C Byz ς WH ἐμνημόνευσεν αὐτῆς] pc
Rev 18:6 ἀπέδωκεν] א A C Byzpt Byz2005 WH NR CEI (TILC) NM ἀπέδωκεν ὑμῖν] Byzpt ς ND Riv Dio Nv
τὰ διπλᾶ] (א) C (WH [τὰ]) τὰ διπλᾶ ὡς καὶ αὐτῇ καὶ] al αὐτῇ διπλᾶ] (pc αὐτὰ) Byz ς NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM διπλᾶ] A pc
ποτηρίῳ] A C Byz ς WH ποτηρίῳ αὐτῆς] א al
ἐκέρασεν] ς WH ἐκέρασε] Byz
Rev 18:7 αὐτὴν] א* A C Byz2005 WH CEI ἑαυτὴν] א2 1006 1841 1854 (2329) Byz syrph syrh(mg) ς NR ND Riv omit] 046*
ἐστρηνίασεν] ς WH ἐστρηνίασε] Byz
ὅτι] Byz WH omit] ς
καὶ πένθος] א A C Byz ς WH omit] pc
Rev 18:8 καὶ πένθος] א A C Byz ς WH πένθος] pm
κύριος ὁ θεὸς] א2 C P 046 051 94 1611 1828 1854 2065 2073 2081 2138 2432 2814 Byz itgig itm syrh (copsa copbo ὁ κύριος) arm Hippolytus Cyprian Tyconius Speculum Andrew Beatus ς (WH [κύριος]) CEI ND Riv Dio Nv (NM) ὁ θεὸς ὁ κύριος] א* NR κύριος ὁ θεὸς ὁ παντοκράτωρ] 2042 pc ὁ θεὸς] A 911 1006 1841 2053comm itar itc itdem itdiv ithaf vg eth TILC κύριος] 1859 2020 (2053text ὁ κύριος) 2062 syrph de Promissionibus Apringius Ps-Ambrose Primasius Haymo Arethas See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
κρίνας] א A C Byz WH NR CEI Riv TILC Nv NM κρίνων] al ς ND Dio
Rev 18:9 κλαύσουσιν] C P 046 051 1005 1611 1841 1854 2030 2329 WH κλαύσουσι] Byz κλαύσουσιν αὐτὴν] al κλαύσονται] א A 2053 2062 2814 pc κλαύσονται αὐτὴν] pc ς
αὐτὴν] א C 046 051 1854 2030 Byz WH αὐτῇ] A P 1006 1611 1841 2053 2062 2329 2814 pm ς αὐτῆς] pc
βλέπωσιν] ς WH βλέπωσι] Byz
Rev 18:10 μιᾷ] Byz WH ἐν μιᾷ] ς
Rev 18:11 κλαίουσιν καὶ πενθοῦσιν] א A (C κλεουσιν) ς WH κλαίουσι καὶ πενθοῦσι] Byz κλαύσουσιν καὶ πενθησοῦσιν] pm κλαίουσιν] pc κλαύσουσιν] pc κλαύσονται] pc κλαίουσι] Byz
ἐπ' αὐτήν] א C P 94 1828 1854 2081mg pc itar itc itdem itdiv itgig ithaf vg Hippolytus WH ἐπ' αὐτῇ] 1006 1611 1859 2020 2053 2065 2073mg 2138 2432 Byz Arethas ς ἐπ' αὐτήν or ἐπ' αὐτῇ] syrph syrh copsa copbo arm ἐν αὐτῇ] A ἐπ' αὐτοὺς] 046 ἐφ' ἑαυτοὺς] 051 2073text 2081text pc ἐφ' ἑαυτοῖς] 254 2302 pc Andrew ἐν ἑαυτοῖς] 2042 2814 pc
Rev 18:12 μαργαριτῶν] WH μαργαρίτου] Byz ς
βυσσίνου] A C Byz WH βυσσινῶν] א βύσσου] al ς
καὶ πορφύρας] א C pm ς WH καὶ πορφύρου] Byz omit] A
σιρικοῦ] WH σηρικοῦ] Byz ς
ἐκ ξύλου] א C P 046 051 205 209 1611 1854 2030 (2053 2062 omit ἐκ) 2329 Byz itgig syrph syrh copsa (copbo) arm (ethmss) Hippolytus Primasius Andrew Beatus ς WH ἐκ λίθου] A 1006 1841 pc itar vg (eth)
Rev 18:13 κιννάμωμον] A C pc WH κινάμωμον] א Byz ς κινάμωμου] 1854 2053 2062 al
καὶ ἄμωμον] א* A C al WH NR CEI Riv TILC Nv NM omit] אc 1006 1841 2030 2053 2062 Byz vgcl syrph Primasius ς ND Dio
οἶνον καὶ ἔλαιον καὶ σεμίδαλιν] א A (C ἔλεον) Byz ς WH σεμίδαλιν καὶ οἶνον καὶ ἔλαιον] pc ἔλαιον καὶ οἶνον καὶ σεμίδαλιν] al ἔλαιον καὶ σεμίδαλιν] al
κτήνη καὶ πρόβατα] א A C pm ς WH πρόβατα καὶ κτήνη] Byz
ῥεδῶν] א A C al ς WH ῥαιδῶν] Byz
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Rev 18:14 ὀπώρα σου] WH ὀπώρα] Byz ς
ψυχῆς] Byz WH ψυχῆς σου] ς
ἀπώλετο] A C Byz WH NR CEI Riv TILC Nv NM ἀπώλοντο] א al ἀπῆλθεν] al ς ND Dio
οὐ μὴ αὐτὰ εὑρήσουσιν] א A pc WH (NR Riv NM) CEI (Nv) οὐ μὴ εὑρήσουσιν αὐτὰ] pc οὐ μὴ εὕρῃς αὐτὰ] Byz οὐ μὴ εὑρήσῃς αὐτὰ] pc ς ND Dio TILC οὐ μὴ εὑρήσεις αὐτὰ] pc αὐτὰ οὐ μὴ εὕρῃς] Byz2005 αὐτὰ οὐ μὴ εὑρήσουσιν] C
Rev 18:15 βασανισμοῦ αὐτῆς] א A C Byz ς WH βασανισμοῦ αὐτῆς καὶ] al
Rev 18:16 λέγοντες] א A C al WH NR (CEI) ND TILC Nv NM καὶ λέγοντες] Byz ς Riv Dio omit] pc
οὐαὶ οὐαί] א A C Byz ς WH οὐαὶ οὐαὶ οὐαί] pc οὐαί] al
βύσσινον] א A C Byz ς WH βύσσον] al
χρυσίῳ] A Byz ἐν χρυσίῳ] C (WH NA [ἐν]) χρυσῷ] pc ἐν χρυσῷ] א al ς
μαργαρίτῃ] א A C P 0229 1006 1611 1841 2053 2062 2329 pc syrh Primasius WH NM μαργαρίταις] 051 Byz it vg syrph copbo(ms) ς NR CEI ND Riv Dio TILC Nv
Rev 18:17 ὁ ἐπὶ τόπον πλέων] A C 94 1006 (1611 omit ὁ) 1828 1841 1854 1859 2020 2030 2138 Byz itar itc itdem itdiv vgww vgst syrh? arm WH NR Riv TILC NM ὁ ἐπὶ τὸν τόπον πλέων] א 046 0229 2329 pc itgig ithaf vgms syrh? ὁ ἐπὶ πόντον πλέων] 469 582 2073mg 2076* 2254 vgcl copbo Caesarius Primasius Nv ὁ ἐπὶ τὸν ποταμὸν πλέων] 2053 2062 (copsa those who sail in the rivers) ὁ ἐπὶ τῶν πλοίων πλέων] pc ἐπὶ τῶν πλοίων πλέων] P 051 205 209 2042 2065 2073 2081 2432text al Tyconius Andrew Beatus Arethas ὁ ἐπὶ τῶν πλοίων ἐπὶ τόπον πλέων] syrph ἐπὶ τῶν πλοίων ὁ ὅμιλος] 296 2049 2186 2814 Hippolytus ς CEI ND Dio ἐπὶ τῶν πλοίων ὅμιλος] pc qui a longe navigant] Ps-Ambrose qui in longum navigant] Haymo
Rev 18:18 ἔκραζαν] WH ἔκραζον] Byz ς NA
βλέποντες] Byz WH ὁρῶντες] ς
Rev 18:19 ἔκραζαν] WH ἔκραζον] Byz ς NA
κλαίοντες καὶ πενθοῦντες] א C al ς WH κλαίοντες καὶ πενθοῦντες καὶ] Byz omit] A
τὰ] א A C Byz WH omit] al ς
Rev 18:20 ἐπ' αὐτῇ] א C Byz WH ἐπ' αὐτὴν] al ς ἐν αὐτῇ] A
καὶ οἱ ἀπόστολοι] Byz WH (NR CEI Nv) Riv (TILC) NM ἀπόστολοι] ς ND Dio
Rev 18:21 μύλινον] WH μύλον] Byz ς
Rev 18:22 καὶ πᾶς τεχνίτης πάσης τέχνης] C P 046 051 94 (205 209 omit οὐ μὴ εὑρεθῇ ἐν σοὶ ἔτι) 1006 1611 1828 1841 1854 1859 2020 2042 2062 2065 2073 2081 (2329 τεχνίτης πάσης τέχνεως) 2344 2432 2814 Byz (itar omit πάσης) itdem itgig vg syrh* copsa (eth Hippolytusslav omit καὶ φωνὴ... ἔτι) Primasius Andrew Beatus Arethas ς WH NR CEI ND Riv Dio Nv NM καὶ πᾶς τεχνίτης καὶ πάσης τέχνης] 2053 2138 itc itdiv ithaf vgmss (ethmss) Ps-Ambrose καὶ πᾶς τεχνίτης] (א omit καὶ φωνὴ... ἔτι) A copbo (eth) (Hippolytusslav) TILC omit καὶ πᾶς... εὑρεθῇ ἐν σοὶ ἔτι] 61 69 arm omit καὶ πᾶς... ἔτι, καὶ φωνὴ... ἔτι] syrph arm (Hippolytusgr) Aphraates Tyconius See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
Rev 18:23 καὶ φῶς λύχνου οὐ μὴ φάνῃ ἐν σοὶ ἔτι] א (C) Byz ς WH καὶ φῶς λύχνου οὐ μὴ ἀκουσθῇ ἐν σοὶ ἔτι] pc καὶ φῶς λύχνου οὐ μὴ εὑρεθῇ ἐν σοὶ ἔτι] pc omit] A pc
ὅτι] א A C Byz ς WH omit] al
οἱ ἔμποροί] Byz ς (WH [οἱ]) ἔμποροί] A 1006 1841 pc
Rev 18:24 αἷμα] א A C P 046* 94 1611 2053 2062 2329 2814 al itar itgig syrph copsa copbo ς WH αἵματα] 046c 051 1006 1841 1854 2030 Byz
Copyright information for
VarApp
The ESV will be used for cross-reference lookups as no other Bibles are present in the search bar. Everyone uses cookies. We do too! Cookies are little bits of information stored on your computer which help us give you a better experience. You can find out more by reading the STEPBible cookie policy.
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024