Romans 1
Rom 1:1 Χριστοῦ Ἰησοῦ] p10 B 81 itar itmon vgww vgst armms Irenaeuslat Origen2/3 Victorinus-Rome Ambrose2/3 Augustine9/14 NR CEI Riv Ἰησοῦ Χριστοῦ] p26 א A Dabs1 G K L P Ψ 6 33 104 256 263 424 436 459 1175 1241 1319 1506 1573 1739 1852 1881 1962 2127 2200 2464 Byz Lect itb itd itg ito vgcl syrp syrh syrpal copsa copbo armms (eth) geo slav Irenaeuslat(mss) Origen1/3 Ambrosiaster Faustinus Basil Tyconius Gregory-Nyssa Ambrose1/3 Didymus Didymusdub Chrysostom Severian Asterius-Amasea Pelagius Jerome Augustine5/14 Cyril Hesychius Quodvultdeus Theodoret Vigilius Ps-Athanasius ς WH ND Dio TILC Nv NMRom 1:2 ἁγίαις 3 περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ,] WH NR Riv Nv ἁγίαις 3 περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ] NA ἁγίαις, 3 περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ,] ς CEI ND Dio (TILC) NM
Rom 1:3 ἁγίαις 3 περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ,] WH NR Riv Nv ἁγίαις 3 περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ] NA ἁγίαις, 3 περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ,] ς CEI ND Dio (TILC) NM
Δαυὶδ] Byz Δαυεὶδ] WH Δαβὶδ] ς
Rom 1:7 ἐν Ῥώμῃ] p10 p26vid א A B C Dabs1 K L P Ψ 6 33 81 104 256 263 424 436 459 1175 1241 1319 1506 1573 1739 1852 1881 1912vid 1962 2127 2200 2453 Byz Lect itar itb itd (itmon) ito vg syrp syrh syrpal copsa copbo arm eth geo slav Origengr Origenlat Ambrosiaster Chrysostom Pelagius Augustine Theodoret ς WH omit] (see Romans 1:15) G 1908mg itg Origenaccording to 1739
ἀγαπητοῖς θεοῦ] p10 p26 א A B C K P Ψ 81 88 104 181 330 436 451 614 629 630 1241 1739 1877 1881 1962 1984 1985 2127 2492 2495 Byz Lect itdem itx itz vg syrp syrh syrpal copsa copbo arm Origengr Origenlat Ambrosiastermss Augustine ς WH ἐν ἀγάπῃ θεοῦ] G itar itd* itg itr Ambrosiaster Pelagius omit] Dabs1 1915 ite
Rom 1:8 περὶ] WH ὑπὲρ] Byz ς
Rom 1:9 ποιοῦμαι 10 ... μου, δεόμενος] WH Nv NM ποιοῦμαι 10 ... μου δεόμενος] NA NR ποιοῦμαι, 10 ... μου δεόμενος,] ς (TILC) ποιοῦμαι, 10 ... μου δεόμενος] CEI ND Riv Dio
Rom 1:10 ποιοῦμαι 10 ... μου, δεόμενος] WH Nv NM ποιοῦμαι 10 ... μου δεόμενος] NA NR ποιοῦμαι, 10 ... μου δεόμενος,] ς (TILC) ποιοῦμαι, 10 ... μου δεόμενος] CEI ND Riv Dio
εἴ πως] WH εἴπως] Byz ς
Rom 1:13 οὐ θέλω] p26vid א A B C Dc K L P Ψ 6 (81 l603 θέλομεν) 88 104 181 256 263 330 424 436 451 459 614 629 630 1175 1241 1319 1506 1573 1739 1852 1877 1881 1912 1962 1984 1985 2127 2200 2464 2492 2495 Byz Lect itar itdem itmon itx itz vg (syrp) syrh (copsa) copbo arm (eth) geo slav Origenlat Chrysostom Theodore Theodoret John-Damascus ς WH οὐκ οἴομαι] D* (D1 Dabs1 οἶσμαι) D2 G itb itd ite itg ito Ambrosiaster Pelagius See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
τινὰ καρπὸν] Byz WH καρπὸν τινὰ] ς
Rom 1:15 τοῖς ἐν Ῥώμῃ] p26vid א A B C D K L P Ψ 6 33 81 88 104 181 256 263 330 424 436 451 459 614 629 630 1175 1241 1319 1506 1573 1739 1852 1877 1881 1912 1962 1984 1985 2127 2200 2464 2492 2495 Byz Lect itar itb itd itdem ite itmon ito itx itz vg syrp syrh syrpal copsa copbo arm (eth) geo slav Origenlat(1/2) Ambrose Chrysostom Pelagius Augustine omit] (see Romans 1:7) G itg Origenlat(1/2)
Rom 1:16 εὐαγγέλιον] p26vid א A B C D* G 33 81 1506 1739 1881 2495 pc it vg syr cop WH εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ] Dc Ψ Byz ς
πρῶτον] Byz ς [WH] omit] B G itg copsa Marcion Tertullian Ephraem
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants Rom 1:19 θεὸς γὰρ] WH γὰρ θεὸς] Byz ς
Rom 1:21 ηὐχαρίστησαν] WH εὐχαρίστησαν] Byz ς
Rom 1:24 διὸ] WH NR CEI ND Riv TILC Nv NM διὸ καὶ] Byz ς Dio
αὐτοῖς] WH ἑαυτοῖς] Byz ς
Rom 1:27 οἱ ἄρσενες] ςScrivener WH οἱ ἄρρενες] Byz ςStephanus
ἀλλήλους, ἄρσενες ἐν ἄρσεσιν] ς NA (NR) CEI ND Riv Dio TILC Nv ἀλλήλους ἄρσενες ἐν ἄρσεσιν,] WH ἀλλήλους, ἄρσενες ἐν ἄρσεσιν,] NM
Rom 1:29 πονηρίᾳ πλεονεξίᾳ κακίᾳ] B 0172vid 6 424c 1739 1881 l596 Chrysostom WH NR CEI Riv Dio (TILC) Nv NM κακίᾳ πονηρίᾳ πλεονεξίᾳ] (א A πονηρίᾳ κακίᾳ) C 33 81 1506 copsa copbo(mss) eth (geo1) (Origenlat(2/6)) John-Damascus κακίᾳ πορνείᾳ πλεονεξίᾳ] Dsupp* E G (1912 l593 πορνείᾳ πλεονεξίᾳ κακίᾳ) (P καὶ πορνείᾳ πλεονεξίᾳ κακίᾳ) 1852vid itd ite itg Origenlat(2/6) πορνείᾳ πονηρίᾳ πλεονεξίᾳ κακίᾳ] (Dsupp2 κακίᾳ πορνείᾳ πονηρίᾳ πλεονεξίᾳ) L Ψ (88 καὶ after every word) (104 459 πονηρίᾳ πορνείᾳ) (181 ἀδικίᾳ for πονηρίᾳ) 256 263 326 330 365 424* 436 451 614 629 630 1175 1241 1319 1573 1739 1877 1962 1984 1985 2127 2200 2464 2495 Byz Lect (itar itb itm ito vg) (syrp syrh arm geo2 slav (Origenlat(1/6)) (Ambrosiaster) (Lucifer) Ephraem κακίᾳ πλεονεξίᾳ) Basil Gregory-Nyssa (Pelagius) (Jerome) Euthalius Theodoret ς ND πλεονεξίᾳ κακίᾳ] K (Origenlat(1/6)) See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
Rom 1:31 ἀστόργους] א* A B D G 6 1506 1739 itar itb itd itg itmon ito vgmss copsa(ms) copbo Origenlat(1/2) Ambrosiaster Lucifer Basil1/2 Pelagius Augustine Gildas WH NR CEI Riv TILC Nv NM ἀστόργους ἀσπόνδους] (see 2Timothy 3:3) א2 C K L P Ψ (33 1913 ἀσπόνδους ἀστόργους) 81 104 256 263 365 424 436 459 1175 1241 1319 1573 1852 1881 1912 1962 2127 2200 2464 Byz Lect vg syrp syrh arm geo slav Origenlat(1/2) Basil1/2 Gregory-Nyssa Chrysostom ς ND Dio
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
Copyright information for
VarApp
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024